Übersetzung für "The reason is because" in Deutsch

The second reason is because we should not discriminate.
Der zweite Grund lautet, dass es keine unterschiedliche Behandlung geben darf.
Europarl v8

The reason I ask is because we already have a strategy in the directive in question.
Ich frage deshalb, weil in dieser Richtlinie schon eine Strategie enthalten ist.
Europarl v8

The reason is because the most important design secret of the brain is diversity.
Der Grund ist, weil das wichtigste Design Geheimnis des Hirns Vielfältigkeit ist.
TED2013 v1.1

And the reason for that is because there's a reproductive division of labor.
Der Grund dafür ist, dass es eine reproduktive Arbeitsteilung gibt.
TED2013 v1.1

Well the reason is because there's not enough donor cycles.
Nun, der Grund ist, es gibt nicht genug Spenderzirkel.
TED2013 v1.1

The reason is because there's a unique phenomenon that happens in the U.K.
Der Grund dafür ist ein einzigartiges Phänomen, das in Großbritannien passiert,
TED2020 v1

Actually, the reason for that is because, there's nothing to tell.
Weil es einfach nichts zu erzählen gab.
OpenSubtitles v2018

The reason we're together is because they only had one car.
Wir sind nur zusammen, weil es nur ein Auto gab.
OpenSubtitles v2018

I'm getting rid of Len for the simple reason is because he's not helping my son.
Ich will Len loswerden, weil er meinem Sohn nicht hilft.
OpenSubtitles v2018

And the reason I know is because I did the same thing myself.
Und das weiß ich, weil ich genau das Gleiche gemacht habe.
OpenSubtitles v2018

And the reason why is because she's famous.
Der Grund dafür ist, dass sie berühmt ist.
OpenSubtitles v2018

And the reason is because of her.
Und der Grund dafür ist... sie.
OpenSubtitles v2018

The real reason is because I liked it when she was watching me.
Der wahre Grund ist ich wollte, dass sie mir dabei zusieht.
OpenSubtitles v2018

The reason I asked is because there's nothing like the first time.
Ich frage, weil das erste Mal in der Natur so speziell ist.
OpenSubtitles v2018

And the reason I was-- the only reason-- is because I had you on my team.
Und der einzige Grund ist, weil ich Sie in meinem Team habe.
OpenSubtitles v2018

In fact, the reason I'm here is because of a Grimm.
Ich bin sogar wegen einem Grimm hier.
OpenSubtitles v2018

The reason I ask is because you said you'd seen so many in the past couple days.
Weil Sie sagten, Sie hätten die letzten Tage so viele gesehen.
OpenSubtitles v2018

And the reason I know is because I was with him.
Und das weiß ich, weil ich bei ihm war.
OpenSubtitles v2018

But part of the reason it's closed is because of my statement, and the statement I...
Ein Grund dafür war meine Aussage, und die Aussage...
OpenSubtitles v2018