Übersetzung für "The re-establishment" in Deutsch

This seems to us to be a good beginning for the re-establishment of the rule of law.
Das scheint uns ein guter Anfang für die Wiedererrichtung der Rechtsstaatlichkeit zu sein.
Europarl v8

The re-establishment of internal border controls is not even being considered.
Die Wiedereinführung von Binnengrenzkontrollen wird nicht einmal in Betracht gezogen.
Europarl v8

The removal of sanctions is something which would accompany the gradual re-establishment of confidence.
Die Abschaffung der Sanktionen würde von der schrittweisen Wiederherstellung des Vertrauens begleitet sein.
Europarl v8

I also welcome the proposal for the re-establishment of the joint parliamentary meetings of MPs from the ASEM member countries.
Ich begrüße auch die vorgeschlagene Wiedereinführung gemeinsamer parlamentarischer Treffen mit Abgeordneten der ASEM-Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The re-establishment of the breed originally depended on the determination of its members and the largesse of others.
Jahrhunderts bereits hatte sich der Schwerpunkt wieder auf die Zucht von Militärpferden verschoben.
Wikipedia v1.0

Shortly after the re-establishment of the Danish government, Tønder was the site of a military garrison.
Kurz nach der Etablierung der dänischen Verwaltung wurde Tønder Standort einer Garnison.
Wikipedia v1.0

It shall not be deemed to be filed until the fee for re-establishment of rights has been paid.
Er gilt erst als gestellt, wenn die Wiedereinsetzungsgebühr entrichtet worden ist.
JRC-Acquis v3.0

It shall not be deemed to be filed until the fee for the re-establishment of rights has been paid.
Er gilt erst als gestellt, wenn die Wiedereinsetzungsgebühr entrichtet worden ist.
JRC-Acquis v3.0

The re-establishment of Moldavian vineyards began during Soviet years, in the 1950s.
Der Wiederaufbau der moldauischen Weinberge und Weinkellereien begann in den 1950er Jahren.
Wikipedia v1.0

President Zanella of the government-in-exile still sought the re-establishment of the Free State.
Auch Präsident Zanella von der Exilregierung befürwortete die Wiederherstellung des Freistaates.
Wikipedia v1.0

The re-establishment of confidence in official statistics is an integral part of this social contract.
Auch die Wiederherstellung des Vertrauens in amtliche Statistiken ist Teil dieses Gesellschaftsvertrags.
TildeMODEL v2018

The re-establishment of the Economic and Social Council of Turkey should be encouraged.
Die Wiedereinrichtung des türkischen Wirtschafts- und Sozialrates sollte gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission intends to support the re-establishment of these key public services.
Die Kommission beabsichtigt, diese wichtigen öffentlichen Dienste wieder einzurichten.
TildeMODEL v2018

Albania has also improved its relations with FRY through the re-establishment of diplomatic relations.
Durch die Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen hat Albanien ferner seine Beziehungen zur BRJ verbessert.
TildeMODEL v2018