Übersetzung für "The packaging" in Deutsch
What
is
important
is
the
packaging.
Die
Verpackung
ist
offenbar
wichtiger
als
die
Wirklichkeit.
Europarl v8
The
primary
packaging
parts
shall
be
easily
separable
into
mono-material
parts.
Die
Primärverpackung
muss
sich
leicht
in
ihre
Einzelstoffe
zerlegen
lassen.
DGT v2019
The
packaging
of
food
must
provide
clear
and
truthful
information
on
its
content.
Die
Verpackung
von
Lebensmitteln
muss
klare
und
wahrheitsgemäße
Informationen
über
ihren
Inhalt
bieten.
Europarl v8
I
welcome
the
inclusion
of
safety
devices
on
the
medicines'
packaging.
Ich
begrüße
die
Aufnahme
von
Sicherheitsmerkmalen
in
die
Verpackung
der
Arzneimittel.
Europarl v8
She
suggests
indicating
the
type
of
packaging.
Sie
schlägt
vor,
die
Verpackungsart
anzugeben.
Europarl v8
The
packaging
codes
presented
in
Annex
A2
shall
be
used.
Hierbei
sind
die
Verpackungscodes
in
Anhang
A2
zu
verwenden.
DGT v2019
The
packaging
manufacturer
or
other
authorised
party's
packing
instructions,
included
with
the
secondary
packaging,
must
be
followed.
Die
dazugehörigen
Anweisungen
des
Herstellers
der
Verpackung
oder
sonstiger
Berechtigter
sind
zu
befolgen.
DGT v2019
If
using
wet
ice,
the
packaging
must
be
leak-proof.
Bei
Verwendung
von
Schmelzeis
muss
die
Verpackung
lecksicher
sein.
DGT v2019
Does
this
mean
that
the
production
of
packaging
material
is
to
be
cut
back?
Bedeutet
dies,
dass
die
Erzeugung
von
Verpackungsmaterial
verringert
werden
soll?
Europarl v8
The
environmental
impact
of
the
use
of
packaging
waste
actually
requires
a
lot
more
research.
Die
Umweltauswirkungen
der
Verwertung
von
Verpackungsabfällen
erfordern
eine
Vielzahl
von
Untersuchungen.
Europarl v8
However,
we
should
not
turn
a
blind
eye
to
a
few
difficulties
that
the
packaging
directive
poses.
Wir
dürfen
die
Augen
jedoch
nicht
vor
einigen
Mängeln
der
Verpackungsrichtlinie
verschließen.
Europarl v8
First
of
all,
there
are
major
discrepancies
between
the
Member
States
in
their
implementation
of
the
packaging
directive.
Erstens
bestehen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erhebliche
Unterschiede
hinsichtlich
der
Ausführung
der
Verpackungsrichtlinie.
Europarl v8
Some
even
maintain
that
really
the
packaging
directive
is
first
and
foremost
a
recycling
directive.
Manche
behaupten
sogar,
die
Verpackungsrichtlinie
sei
im
Grunde
vorrangig
eine
Recyclingrichtlinie.
Europarl v8
This
evening,
we
are
discussing
the
leftoversof
the
revision
of
the
Packaging
Directive.
Heute
Abend
erörtern
wir
die
bei
der
Überarbeitung
der
Verpackungsrichtlinie
offen
gebliebenen
Fragen.
Europarl v8
Mr
President,
Commissioner,
the
Packaging
Directive
is
due
for
a
general
overhaul.
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
die
Verpackungsrichtlinie
bedarf
einer
grundlegenden
Revision.
Europarl v8
The
Packaging
Environment
Indicator
has
generated
a
great
deal
of
discussion.
Der
Umweltindikator
für
Verpackungen
hat
heftige
Diskussionen
ausgelöst.
Europarl v8
Firstly,
the
volume
of
packaging
waste
is
still
on
the
increase.
Erstens
die
Menge
an
Verpackungsabfall
nimmt
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
noch
immer
zu.
Europarl v8
Only
in
four
countries
has
the
volume
of
packaging
materials
diminished.
Nur
in
vier
Ländern
hat
sich
die
Menge
an
Verpackungsmaterial
verringert.
Europarl v8
We
hope
that
the
revision
of
the
packaging
directive
helps
to
achieve
this.
Die
Änderung
der
Verpackungsrichtlinie
wird
hoffentlich
dazu
beitragen.
Europarl v8