Übersetzung für "The outside lane" in Deutsch
The
third
way
is
the
outside
lane.
Der
dritte
Weg
ist
eine
Überholspur.
Europarl v8
You
get
people
sometimes,
not
often,
cos
your
lane
discipline
is
unbelievable,
but
sometimes
they
sit
in
the
outside
lane
just
dawdling.
Die
Leute
sind
unglaublich
diszipliniert,
aber
manchmal
trödelt
jemand
auf
der
Überholspur.
OpenSubtitles v2018
This
ship
was
fifteen
miles
off
course
outside
the
shipping
lane.
Dieses
Schiff
war
fünfzehn
Meilen
außerhalb
der
Fahrrinne
vom
Kurs
abgekommen.
GlobalVoices v2018q4
Use
the
outside
lane
to
overtake
on
motorways
and
dual
carriageways
Auf
Autobahnen
und
Schnellstraßen
wird
auf
der
Außenspur
überholt.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
the
case
of
carriageway
boundary
lines
which
are
after
all
located
outside
the
carriageway
lane
and
are
therefore
wet
and
covered
with
water
usually
for
some
time
in
rainy
weather,
this
night
visibility
is
particularly
essential
and
contributes
decisively
to
road
safety.
Gerade
bei
Fahrbahnbegrenzungslinien,
die
sich
ja
ausserhalb
der
Fahrbahnspur
befinden
und
daher
bei
Regenwetter
meistens
länger
Zeit
nass
und
mit
Wasser
bedeckt
sind,
ist
diese
Nachtsichtbarkeit
besonders
wesentlich
und
trägt
entscheidend
zur
Verkehrssicherheit
bei.
EuroPat v2
If
you
are
bringing
someone
to
the
airport
follow
the
signs
for
'Departures'
and
use
the
outside
lane
to
drop
them
off.
Wenn
Sie
jemanden
zum
Flughafen
bringen,
folgen
Sie
bitte
den
Schildern
zum
Abflug,
"Departures",
und
benutzen
Sie
die
äußere
Spur,
wenn
Sie
sie
absetzen.
ParaCrawl v7.1
The
mtm
T
500
makes
a
persuasive
case
for
its
pre-eminent
position:
472
hp
and
a
massive
625
Nm
of
torque
from
its
2.5
litre
TFSI
five-cylinder
engine
ensure
a
protracted
sojourn
in
the
outside
lane.
Der
MTM
T
500
bietet
einen
überzeugenden
Beitrag
für
seine
Spitzenposition:
472
PS
und
ein
wuchtiges
Drehmoment
von
625
Nm
des
2,5
Liter
TFSI
Fünfzylinders
sind
Garanten
für
ein
langes
Gastspiel
auf
der
linken
Spur.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
they
can
allow
drivers
a
moped
to
use
the
cycle
lane
or
bike
path,
and
if
they
deem
it
necessary,
prohibit
them
walk
on
the
carriageway
outside
the
cycle
lane
or
cycle
track.
In
diesem
Fall
können
sie
den
Fahrern
ein
Moped
zu
den
Radweg
oder
die
Verwendung
Radweg,
und
wenn
sie
es
für
notwendig
erachten,
verbieten
sie
auf
der
Fahrbahn
außerhalb
des
Radwegs
oder
Radweg
laufen.
ParaCrawl v7.1
With
the
DTE
tuning,
the
BMW
X1
rushes
from
0
to
62
mph
in
nearly
6
seconds
and
runs
over
220
km/h
(137
mph)
on
the
outside
lane.
Das
DTE-Tuning
lässt
den
BMW
X1
in
wenigen
Sekunden
von
0
auf
100
stürmen
und
mit
über
220
km/h
über
die
linke
Autobahn-Spur
fegen.
ParaCrawl v7.1
Although
most
roundabouts
in
Spain
are
two
lanes,
some
are
even
four
lanes,
most
Spanish
people
drive
in
the
outside
lane
no
matter
what
junction
they
are
exiting.
Obwohl
die
meisten
Kreisverkehre
in
Spanien
zweispurig
sind,
manche
sogar
vierspurig,
fahren
die
meisten
Spanier
auf
der
äußeren
Spur,
egal
an
welcher
Kreuzung
sie
abfahren.
ParaCrawl v7.1
A
house
9
is
located
outside
the
lane
1
and
to
the
left
of
the
left
curb
11,
whereas
a
tree
8
is
located
to
the
right
of
the
right
curb
12
.
Außerhalb
der
Fahrbahn
1
befindet
sich
links
vom
linken
Bordstein
11
ein
Haus
9,
während
sich
rechts
vom
rechten
Bordstein
12
ein
Baum
8
befindet.
EuroPat v2
This
indirect
object
reflection
is
detected
by
object-sensor
system
3
as
phantom
target
17,
which
indicates
an
object
position
17
that
lies
beyond
the
guard
rail,
i.e.,
outside
the
traffic
lane.
Diese
indirekte
Objektreflexion
wird
von
der
Objektsensorik
3
als
Scheinziel
17
erkannt,
das
eine
Objektposition
17
angibt,
die
jenseits
der
Leitplanke,
also
außerhalb
der
Fahrbahn
ist.
EuroPat v2
In
particular,
overtaking
vehicles
that
enter
the
area
under
observation
can
be
distinguished
from
stationary
objects
outside
the
lane
and
from
oncoming
vehicles.
Insbesondere
können
in
den
Beobachtungsbereich
eintretende,
überholende
Fahrzeuge
von
parkenden
Fahrzeugen
an
einem
Fahrbahnrand,
von
stationären
Objekten
außerhalb
der
Fahrbahn
und
von
entgegenkommenden
Fahrzeugen
unterschieden
werden.
EuroPat v2
During
practice
sessions,
qualifying
and
races,
only
the
Marshals
may
give
assistance
to
drivers
outside
the
pit
lane.
Dem
Fahrer
darf
außerhalb
der
Boxengasse
während
den
Trainingsläufen,
dem
Qualifying
und
dem
Wertungslauf
nur
von
Sportwarten
geholfen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
depth
of
the
Orm
is
not
much
so
Henri
decided
to
sail
slowly
outside
the
sea-lane,blowing
on
his
horn
every
minute
and
listening
to
the
noise
of
other
ships.
Der
Orm
geht
nicht
tief
und
Henri
beschloss
sich
außerhalb
des
Fahrwassers
zu
halten,
sein
Horn
jede
Minute
zu
blasen
und
dann
zu
lauschen
ob
andere
Fahrzeuge
in
der
Nähe
sind.
ParaCrawl v7.1
Always
maintain
a
safe
distance
between
you
and
the
car
in
front
and
be
vigilant
about
using
your
mirrors,
bearing
in
mind
that
overtaking
is
not
always
carried
out
from
the
outside
lane.
Halten
Sie
immer
einen
Sicherheitsabstand
zu
dem
Fahrzeug
vor
Ihnen
und
benutzen
Sie
aufmerksam
Ihre
Rückspiegel
und
denken
Sie
daran,
dass
Überholen
nicht
immer
nur
auf
der
Außenseite
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
With
the
packages
having
only
just
finished
loading
themselves
onto
an
aerodynamically
optimised
trailer
using
a
type
of
self-steering
rollerskate,
the
truck
sets
off
for
the
motorway
–
in
the
outside
lane
reserved
exclusively
for
autonomous
and
semi-autonomous
vehicles.
Kaum
sind
die
Pakete
mit
einer
Art
automatisiertem
Rollschuh
in
einen
aerodynamisch
optimierten
Lkw-Anhänger
verladen,
geht
es
auf
die
Autobahn
–
auf
die
linke
Spur,
die
exklusiv
für
(teil)autonome
Fahrzeuge
reserviert
ist.
ParaCrawl v7.1
We
went
round
a
blind
corner
in
the
outside
lane
(i.e.
the
one
nearest
the
middle
of
the
road).
Wir
gingen
um
eine
blinde
Ecke
in
die
Überholspur
(d.h.
die
eine
nächste
der
Mitte
der
Straße).
ParaCrawl v7.1
The
eight
from
the
city
of
Charlemagne
were,
despite
their
placement
on
the
worst
outside
lane,
able
to
keep
their
nerve
and
were
rewarded
with
a
bronze
medal
behind
Oxford
Brookes,
Great
Britain
and
TU
Delft
of
the
Netherlands.
Der
Achter
aus
der
Karlstadt
behielt
trotz
der
Positionierung
auf
der
schlechtesten
Außenbahn
die
Nerven
und
wurde
am
Ende
mit
der
Bronzemedaille
hinter
Oxford
Brookes,
Großbritannien
und
der
TU
Delft,
Niederlande
belohnt.
ParaCrawl v7.1
Luc
Alphand,
who
despite
his
49
years
can
still
get
as
excited
as
a
first-grader,
takes
the
big
outside
lane
on
the
luxurious
ADVENTURE.
Luc
Alphand,
der
sich
trotz
seiner
49
Jahre
noch
begeistern
kann
wie
ein
Erstklässler,
nimmt
auf
der
Luxus-ADVENTURE
die
große
Außenbahn.
ParaCrawl v7.1
Where
cycle
lanes
or
cycle
tracks
the
Contracting
Parties
or
subdivisions
thereof
may
prohibit
cyclists
on
the
carriageway
outside
the
cycle
lane
or
cycle
track.
Wo
Radwege
oder
mit
dem
Fahrrad
den
Vertragsparteien
oder
Unterteilungen
Spuren
davon
können
Radfahrer
auf
der
Fahrbahn
außerhalb
des
Radwegs
oder
Radweg
zu
verbieten.
ParaCrawl v7.1
The
new
LGS
also
takes
into
account
the
fact
that
many
drivers
for
the
sake
of
safety
like
to
drive
on
the
outside
of
the
lane
-
that
is,
at
the
right
edge
in
countries
which
drive
on
the
right
-
and
for
this
side
of
the
lane
gives
a
warning
later.
Das
neue
LGS
berücksichtigt
auch,
dass
viele
Fahrer
von
Nutzfahrzeugen
gerne
sicherheitsorientiert
an
der
Außenseite
der
Fahrspur
fahren
–
in
Ländern
mit
Rechtsverkehr
also
am
rechten
Rand
–
und
warnt
auf
dieser
Fahrzeugseite
später.
Ebenso
stellt
sich
das
System
automatisch
auf
Länder
mit
Rechts-
und
Linksverkehr
ein.
ParaCrawl v7.1