Übersetzung für "The origin" in Deutsch

Increasing cooperation with the countries of origin and transit is also of major interest.
Eine stärkere Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist ebenfalls von vordergründigem Interesse.
Europarl v8

Increased cooperation between the countries of origin and transit is of the utmost importance.
Eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist von äußerster Wichtigkeit.
Europarl v8

It is about the origin of the product.
Es geht um die Herkunft des Produkts.
Europarl v8

I voted in favour on the indication of the country of origin of certain products imported from third countries.
Ich habe für die Angabe des Ursprungslandes bei ausgewählten Einfuhrwaren aus Drittländern gestimmt.
Europarl v8

They do not have to be brought back to the country of origin.
Sie brauchen nicht in das Ursprungsland zurückgebracht zu werden.
Europarl v8

Name of the country of origin: [indicate ‘Japan’];
Name des Ursprungslandes: [„Japan“ eintragen];
DGT v2019

The provisions on the origin of the animals should be adapted accordingly.
Die Bestimmungen über den Ursprung der Tiere sind daher entsprechend anzupassen.
DGT v2019

The UK Government has identified the origin of BE’s difficulties to be as follows:
Die britische Regierung hat den Ursprung der Schwierigkeiten von BE wie folgt beschrieben:
DGT v2019

Box 8 of the licence application and the licence shall show the country of origin.
In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland einzutragen.
DGT v2019

There is a clear link between product quality and the origin of the raw materials.
Es gibt eine klare Verbindung zwischen der Produktqualität und der Herkunft der Rohstoffe.
Europarl v8

I am in favour of the country of origin labelling of meat.
Ich bin für die Herkunftslandkennzeichnung von Fleisch.
Europarl v8

However, the derogation from the rules of origin on canned tuna is totally unacceptable.
Die Ausnahmeregelung zu den Ursprungsbestimmungen für Thunfischkonserven ist jedoch absolut inakzeptabel.
Europarl v8

Marking of the origin of beef is being rendered more precise, and meat imports are to be monitored more effectively.
Die Herkunftskennzeichnung von Rindfleisch wird genauer geregelt und der Fleischimport besser überwacht.
Europarl v8

The transition to the country of origin principle should be completed as quickly as possible.
Der Übergang zum Ursprungslandprinzip sollte so bald wie möglich vollzogen werden.
Europarl v8

The need for a clearer assignment of responsibility also applies to the origin of Commission proposals.
Diese Forderung nach genauerer Zuordnung betrifft auch die Herkunft der Vorschläge der Kommission.
Europarl v8

Our ultimate aim must still be to achieve a definitive VAT system based on the principle of the country of origin.
Oberstes Ziel bleibt doch das endgültige Mehrwertsteuersystem mit dem Ursprungslandprinzip als Ausgangspunkt.
Europarl v8

In the proposal on electronic commerce the country of origin is the principal component.
Im Vorschlag über den elektronischen Geschäftsverkehr steht das Ursprungsland im Mittelpunkt.
Europarl v8

Business units apply timber tracking system which ensures that the origin of the timber can be traced
Die Unternehmen können nachweisen, dass das empfangene Holz aus legalen Quellen stammt.
DGT v2019