Übersetzung für "Originating" in Deutsch
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Tunisia:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
Tunesiens:
DGT v2019
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Bulgaria:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
Bulgariens:
DGT v2019
I.
shall
be
protected
for
wines
originating
in
Switzerland;
I.
für
Weine
mit
Ursprung
in
der
Schweiz
geschützt;
DGT v2019
The
customs
duties
applicable
to
the
following
products
originating
in
Iceland
shall
be
zero:
Für
die
folgenden
Waren
mit
Ursprung
in
Island
betragen
die
Zollsätze
null:
DGT v2019
There
should
be
no
discrimination
between
eggs
originating
from
different
MS.
Es
sollte
nicht
zwischen
Eiern
mit
Ursprung
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
diskriminiert
werden.
DGT v2019
The
volume
of
TCCA
originating
in
the
countries
concerned
increased
dramatically
during
the
period
considered.
Die
TCCA-Einfuhren
mit
Ursprung
in
den
betroffenen
Ländern
stiegen
im
Bezugszeitraum
drastisch.
DGT v2019
Imports
originating
in
the
Philippines
have
increased
by
41
%
during
the
period
considered.
Die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
den
Philippinen
stiegen
im
Bezugszeitraum
um
41
%.
DGT v2019
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Morocco:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
Marokkos:
DGT v2019
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Turkey:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
der
Türkei:
DGT v2019
I.
shall
be
protected
and
reserved
for
wines
originating
in
the
European
Union;
I.
für
Weine
mit
Ursprung
in
der
Europäischen
Union
geschützt;
DGT v2019