Übersetzung für "The localisation" in Deutsch
In
my
own
view
we
need
to
reinforce
the
localisation
of
the
common
fisheries
policy.
Meiner
Meinung
nach
müssen
wir
die
Lokalisierung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
voranbringen.
Europarl v8
The
home
Member
State
may,
however,
allow
the
rules
on
the
localisation
of
assets
to
be
relaxed.
Der
Herkunftsmitgliedstaat
kann
jedoch
Lockerungen
hinsichtlich
der
Belegenheit
der
Vermögenswerte
zulassen.
DGT v2019
It
is
of
major
use
for
the
localisation
and
verification
of
biblical
sites.
Sie
ist
für
die
Lokalisierung
und
Verifizierung
biblischer
Stätten
von
großer
Bedeutung.
Wikipedia v1.0
The
home
Member
State
may,
however,
permit
relaxations
in
the
rules
on
the
localisation
of
assets.
Der
Herkunftsmitgliedstaat
kann
jedoch
Lockerungen
hinsichtlich
der
Belegenheit
der
Vermögenswerte
zulassen.
JRC-Acquis v3.0
In
such
case,
it
may
not
require
the
localisation
of
the
assets
representing
such
claims.
In
diesem
Fall
darf
er
die
Belegenheit
dieser
Forderungen
nicht
verlangen.
JRC-Acquis v3.0
Such
comments
could
include
a
recommendation
to
amend
or
repeal
the
data
localisation
requirement.
Solche
Anmerkungen
könnten
eine
Empfehlung
enthalten,
die
Datenlokalisierungsauflage
zu
ändern
oder
aufzuheben.
DGT v2019
These
influence
both
the
provision
of
services
on
a
cross-border
basis
and
the
localisation
of
financial
intermediaries.
Diese
Unterschiede
beeinflussen
sowohl
das
grenzüberschreitende
Dienstleistungsangebot
als
auch
den
Standort
von
Finanzmittlern.
TildeMODEL v2018
In
addition
the
localisation
of
those
assets
shall
be
such
as
to
ensure
their
availability.
Außerdem
muss
die
Belegenheit
dieser
Vermögenswerte
ihre
Verfügbarkeit
sicherstellen.
DGT v2019
The
forthcoming
enlargement
of
the
Union
also
underlines
the
importance
of
localisation.
Die
bevorstehende
Erweiterung
der
Union
verleiht
der
Lokalisierung
zusätzliche
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Under
the
Motor
Insurance
Directives,
the
Member
State
of
registration
of
the
vehicle
determines
the
localisation
of
the
risk.
Nach
den
Kraftfahrzeugversicherungs-Richtlinien
bestimmt
der
Zulassungsmitgliedstaat
die
Belegenheit
des
Risikos.
TildeMODEL v2018
It
is
used
heavily
for
the
localisation
and
verification
of
biblical
sites.
Sie
ist
für
die
Lokalisierung
und
Verifizierung
biblischer
Stätten
von
großer
Bedeutung.
WikiMatrix v1
The
localisation
of
responsibility
for
training
dates
from
1989
when
the
Secretary
of
State
for
Employment
started
to
establish
a
system
of
82
Training
and
Enterprise
Councils
(TECs)
in
England
and
Wales
which
was
completed
in
1991.
Die
Dezentralisierung
der
Zuständig
keiten
für
die
Berufsbildung
wurde
1989
eingeleitet.
EUbookshop v2
Thank
you
for
taking
the
HearCom
Localisation-2
hearing
test.
Vielen
Dank,
dass
Sie
den
HearCom
Lokalisationstest
durchgeführt
haben.
ParaCrawl v7.1
Transline
uses
translation
memory
systems
in
the
localisation
context
and
recommends
software
translations
with
resource
files.
Transline
setzt
Translation-Memory-Systeme
im
Rahmen
von
Lokalisierung
ein
und
empfiehlt
Software-Übersetzungen
mit
Ressource-Dateien.
ParaCrawl v7.1
After
20
years
in
the
localisation
industry,
we
have
certainly
experienced
a
lot.
Nun
sind
wir
schon
20
Jahre
in
der
Loka-Branche
und
haben
vieles
erlebt.
ParaCrawl v7.1
The
workshops
can
focus
on
the
translation,
website
localisation
or
software
localisation
processes.
Die
Workshops
sind
verfügbar
mit
Schwerpunkt
auf
dem
Übersetzungs-,
Website-
oder
Softwarelokalisierungsprozess.
ParaCrawl v7.1