Übersetzung für "The guarantor" in Deutsch

The State should be the guarantor of morals as well as public health.
Der Staat muß als Garant der Moral und der öffentlichen Gesundheit auftreten.
Europarl v8

It is, to a certain extent, the external guarantor of our institution's credibility.
Er ist sozusagen der äußere Garant für die Glaubwürdigkeit unserer Institution.
Europarl v8

The guarantor shall be liable for up to EUR 7000 per voucher.
Der Bürge haftet für jeden Sicherheitstitel bis zu einem Betrag von 7000 EUR.
DGT v2019

The guarantor shall notify the cancellation to the customs office of guarantee.
Der Bürge unterrichtet die Zollstelle der Sicherheitsleistung über die Rücknahme.
DGT v2019

Equally, the guarantor may cancel his undertaking at any time.
Auch der Bürge kann die Bürgschaft jederzeit kündigen.
DGT v2019

Under the treaties, the President of the Commission is the guarantor of collegiality.
Im Rahmen des Vertrages ist der Präsident der Kommission der Garant für Kollegialität.
Europarl v8

Because that is where the problem lies, with the guarantor powers.
Denn genau hier liegt das Problem bei den Garantiemächten.
Europarl v8

We must act as the guarantor of those rights.
Wir müssen als Garant dieser Rechte fungieren.
Europarl v8

The guarantor must be established in the EEA .
Der Garant muss seinen Sitz im EWR haben .
ECB v1

It is not the only guarantor.
Allerdings ist diese Regelung nicht der einzige Garant.
TildeMODEL v2018

The guarantor shall receive a copy of the surety agreement.
Der Sicherungsgeber erhält eine Ausfertigung des Sicherungsvertrags.
TildeMODEL v2018