Übersetzung für "Guarantor for" in Deutsch

Turkey will always stand guarantor for the security of the whole of Europe.
Sicherheitspolitisch wird die Türkei noch immer für ganz Europa ein Garant sein.
Europarl v8

Tom went guarantor for his son's car loan.
Tom übernahm die Bürgschaft für den Leihwagen seines Sohnes.
Tatoeba v2021-03-10

Let's say we convince Rohan to act as guarantor for the necklace.
Angenommen, wir überreden Rohan, als Bürge für das Collier aufzutreten.
OpenSubtitles v2018

Can a pensioner be a guarantor for a mortgage?
Kann ein Rentner ein Garant für eine Hypothek sein?
CCAligned v1

Terra is a guarantor for loyalty and faithfulness.
Terra ist Garant fürakkurate Direktlieferungen und zuverlässige Frische.
ParaCrawl v7.1

Staff with many years of experience is the guarantor for the high quality of construction.
Langjährig erfahrene Mitarbeiter sind der Garant für die hohe Qualität der Bauausführung.
ParaCrawl v7.1

The CirComp GmbH is a guarantor for the reliable supply of high quality products.
Die CirComp GmbH ist Garant für die zuverlässige Lieferung von hochwertigen Produkten.
ParaCrawl v7.1

Hitherm® climatic wall is a guarantor for comfort in completion!
Hitherm® - Klimawand ist ein Garant für Behaglichkeit in Vollendung!
ParaCrawl v7.1

Europe is a guarantor for life in peace, freedom and justice.
Europa ist Garant für ein Leben in Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1

He is the Guarantor for us and for our future.
Er ist der Garant für uns und unsere Zukunft.
ParaCrawl v7.1

The Salzburg country is a guarantor for unforgettable vacations in breathtaking scenery.
Das Salzburger Land ist ein Garant für unvergessliche Urlaube in atemberaubender Landschaft.
ParaCrawl v7.1

Lewandowski is a dangerous striker and a guarantor for brilliant attacks.
Lewandowski ist torgefährlich und jederzeit ein Garant für großartige Angriffe.
ParaCrawl v7.1

This again is a guarantor for great holidays in this region.
Dies ist wiederum eine gute Voraussetzung für wunderschöne Urlaubstage in dieser Region.
ParaCrawl v7.1

Regular calibration is the precondition and the guarantor for your quality assurance.
Regelmäßige Kalibrierung ist Voraussetzung und Garant für Ihre Qualitätssicherung.
CCAligned v1

With a global network of specialists we are a guarantor for successful projects.
Mit einem globalen Netz von Spezialisten sind wir ein Garant für erfolgreiche Projekte.
CCAligned v1

The reference Authority is the Guarantor for the protection of personal data
Die Referenzbehörde ist der Garant für den Schutz personenbezogener Daten.
CCAligned v1

And that is nevertheless all still no guarantor for continued the garden architecture.
Und doch ist das alles noch kein Garant für den Fortbestand der Gartenkunst.
ParaCrawl v7.1