Übersetzung für "The district attorney" in Deutsch

In northern Colorado's Weld County, the district attorney, Ken Buck, represents a stricter view.
In Weld County im Norden Colorados vertritt Bezirksstaatsanwalt Ken Buck eine strengere Ansicht.
WMT-News v2019

The current District Attorney of Kings County is Kenneth P. Thompson, a Democrat elected in 2013.
Aktueller Bezirksstaatsanwalt ist Kenneth P. Thompson, ebenfalls ein Funktionsträger der Demokratischen Partei.
Wikipedia v1.0

I've gotta hold you, Wilson, for the district attorney.
Ich muss Sie festnehmen und dem Staatsanwalt vorführen, Wilson.
OpenSubtitles v2018

He says, "The district attorney."
Er sagte: "Für den Staatsanwalt."
OpenSubtitles v2018

I'll tell the district attorney you want to confess.
Sagen Sie dem Staatsanwalt, dass ich gestehen will.
OpenSubtitles v2018

The district attorney will use that against us.
Das wird der Staatsanwalt gegen uns ausspielen.
OpenSubtitles v2018

That's why he hasn't permitted the district attorney to question you yet.
Deshalb hat er auch dem Staatsanwalt nicht gestattet, Sie zu vernehmen.
OpenSubtitles v2018

Well, the District Attorney has him locked in a hotel room downtown.
Der Staatsanwalt schloss ihn in einem Hotelzimmer in der Stadt ein.
OpenSubtitles v2018

Can't you talk the District Attorney into making the exchange?
Können Sie nicht den Staatsanwalt zu dem Austausch überreden?
OpenSubtitles v2018

Your Honour, the district attorney isn't cross-examining.
Euer Ehren, der Staatsanwalt macht kein Kreuzverhör.
OpenSubtitles v2018

You were the district attorney around here, weren't you?
Sie waren doch Bezirksstaatsanwalt hier, oder?
OpenSubtitles v2018

But what about ritchie, the district attorney?
Aber was ist mit Ritchie, dem Staatsanwalt?
OpenSubtitles v2018

Winthrop, get me the district attorney.
Winthrop, geben Sie mir den Staatsanwalt.
OpenSubtitles v2018

I strongly urge that this whole matter be turned over to the office... of the district attorney.
Ich bitte Sie, den Fall dringend der Staatsanwaltschaft zu übergeben.
OpenSubtitles v2018

The District Attorney has evidence that the girl's male companion may still be alive.
Die Staatsanwaltschaft vermutet, dass der Begleiter der Frau noch am Leben ist.
OpenSubtitles v2018

The knife was important to the district attorney.
Dem Bezirksstaatsanwalt war das Messer wichtig.
OpenSubtitles v2018

I just wrote a letter to the District Attorney.
Ich habe gerade einen Brief an den Staatsanwalt geschrieben.
OpenSubtitles v2018

I don't know what the District Attorney will think.
Ich weiß nicht, was der Staatsanwalt davon hält.
OpenSubtitles v2018

And tomorrow, I'm sending this to the district attorney.
Und morgen schicke ich das an den Bezirksstaatsanwalt.
OpenSubtitles v2018