Übersetzung für "The diagnostic" in Deutsch
The
diagnostic
manual
provided
for
in
paragraph
1
shall
establish
at
least
the
following:
Das
in
Absatz
1
genannte
Diagnosehandbuch
enthält
mindestens
Folgendes:
DGT v2019
The
entire
contents
of
the
primary
receptacle
is
the
diagnostic
specimen.
Der
gesamte
Inhalt
des
Primärgefäßes
bildet
die
diagnostische
Probe.
DGT v2019
In
cranial
MRI,
if
a
strong
clinical
suspicion
of
a
lesion
persists
despite
a
single
dose
contrast-
enhanced
MRI
or
when
more
accurate
information
on
the
number,
size
or
extent
of
lesions
might
influence
management
or
therapy
of
the
patient,
in
subjects
with
normal
renal
function,
a
second
bolus
injection
of
0.1
mmol/
kg
may
be
administered
within
30
minutes
of
the
first
injection
as
it
may
increase
the
diagnostic
yield
of
the
examination.
Dies
kann
die
diagnostische
Aussagekraft
der
Untersuchung
erhöhen.
EMEA v3
Furthermore,
the
diagnostic
methods
and
protocols
laid
down
for
bovine
animals
should
be
updated.
Außerdem
sollten
die
für
Rinder
festgelegten
Diagnosemethoden
und
-protokolle
aktualisiert
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
diagnostic
system
DAVID
was
also
further
developed
from
the
ICE
version
in
class
101.
In
der
Baureihe
101
wurde
auch
das
Diagnosesystem
DAVID
des
ICE
weiterentwickelt.
Wikipedia v1.0
In
cranial
MRI,
if
a
strong
clinical
suspicion
of
a
lesion
persists
despite
a
single
dose
contrast-
enhanced
MRI
or
when
more
accurate
information
on
the
number,
size
or
extent
of
lesions
might
influence
management
or
therapy
of
the
patient,
in
subjects
with
normal
renal
function,
a
second
bolus
injection
of
100
micromol/
kg
may
be
administered
within
30
minutes
of
the
first
injection
as
it
may
increase
the
diagnostic
yield
of
the
examination.
Dies
kann
die
diagnostische
Aussagekraft
der
Untersuchung
erhöhen.
EMEA v3
The
Diagnostic
Trouble
Code
(DTC)
shall
not
be
cleared.
Der
Diagnose-Fehlercode
(DTC)
darf
nicht
gelöscht
werden.
DGT v2019
This
concluded
what
they
term
the
"diagnostic
phase"
of
the
Review.
Damit
wurde
die
so
genannte
"Diagnosephase"
der
Überprüfung
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
This
is
in
particular
necessary
for
the
more
detailed
diagnostic
procedures.
Dies
ist
insbesondere
bei
den
detaillierteren
Diagnoseverfahren
erforderlich.
DGT v2019
Sampling
procedures
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
Diagnostic
Manual.
Probenahmeverfahren
werden
gemäß
dem
Diagnosehandbuch
durchgeführt.
DGT v2019
Laboratory
tests
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
Diagnostic
Manual.
Laboruntersuchungen
werden
gemäß
dem
Diagnosehandbuch
durchgeführt.
DGT v2019
Any
person
meeting
the
diagnostic
criteria
Jede
Person,
die
die
Diagnosekriterien
erfüllt.
DGT v2019
The
NOx
control
diagnostic
system
shall
be
operational
at
the
following
conditions:
Das
Diagnosesystem
für
NOx-Emissionen
muss
bei
folgenden
Bedingungen
einsatzfähig
sein:
DGT v2019
The
testing
and
diagnostic
facilities
are
still
inadequate
for
Community
veterinary
control.
Die
Test-
und
Diagnoseeinrichtungen
sind
für
die
gemeinschaftliche
Veterinärkontrolle
immer
noch
unzureichend.
TildeMODEL v2018
You
made
just
the
kind
of
diagnostic
tests
that
were
required.
Sie
haben
genau
die
richtigen
diagnostischen
Tests
durchgeführt.
OpenSubtitles v2018