Übersetzung für "The diagnostic" in Deutsch

The diagnostic manual provided for in paragraph 1 shall establish at least the following:
Das in Absatz 1 genannte Diagnosehandbuch enthält mindestens Folgendes:
DGT v2019

The entire contents of the primary receptacle is the diagnostic specimen.
Der gesamte Inhalt des Primärgefäßes bildet die diagnostische Probe.
DGT v2019

In cranial MRI, if a strong clinical suspicion of a lesion persists despite a single dose contrast- enhanced MRI or when more accurate information on the number, size or extent of lesions might influence management or therapy of the patient, in subjects with normal renal function, a second bolus injection of 0.1 mmol/ kg may be administered within 30 minutes of the first injection as it may increase the diagnostic yield of the examination.
Dies kann die diagnostische Aussagekraft der Untersuchung erhöhen.
EMEA v3

Furthermore, the diagnostic methods and protocols laid down for bovine animals should be updated.
Außerdem sollten die für Rinder festgelegten Diagnosemethoden und -protokolle aktualisiert werden.
JRC-Acquis v3.0

The diagnostic system DAVID was also further developed from the ICE version in class 101.
In der Baureihe 101 wurde auch das Diagnosesystem DAVID des ICE weiterentwickelt.
Wikipedia v1.0

In cranial MRI, if a strong clinical suspicion of a lesion persists despite a single dose contrast- enhanced MRI or when more accurate information on the number, size or extent of lesions might influence management or therapy of the patient, in subjects with normal renal function, a second bolus injection of 100 micromol/ kg may be administered within 30 minutes of the first injection as it may increase the diagnostic yield of the examination.
Dies kann die diagnostische Aussagekraft der Untersuchung erhöhen.
EMEA v3

The Diagnostic Trouble Code (DTC) shall not be cleared.
Der Diagnose-Fehlercode (DTC) darf nicht gelöscht werden.
DGT v2019

This concluded what they term the "diagnostic phase" of the Review.
Damit wurde die so genannte "Diagnosephase" der Überprüfung abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

This is in particular necessary for the more detailed diagnostic procedures.
Dies ist insbesondere bei den detaillierteren Diagnoseverfahren erforderlich.
DGT v2019

Sampling procedures shall be carried out in accordance with the Diagnostic Manual.
Probenahmeverfahren werden gemäß dem Diagnosehandbuch durchgeführt.
DGT v2019

Laboratory tests shall be carried out in accordance with the Diagnostic Manual.
Laboruntersuchungen werden gemäß dem Diagnosehandbuch durchgeführt.
DGT v2019

Any person meeting the diagnostic criteria
Jede Person, die die Diagnosekriterien erfüllt.
DGT v2019

The NOx control diagnostic system shall be operational at the following conditions:
Das Diagnosesystem für NOx-Emissionen muss bei folgenden Bedingungen einsatzfähig sein:
DGT v2019

The testing and diagnostic facilities are still inadequate for Community veterinary control.
Die Test- und Diagnoseeinrichtungen sind für die gemeinschaftliche Veterinärkontrolle immer noch unzureichend.
TildeMODEL v2018

You made just the kind of diagnostic tests that were required.
Sie haben genau die richtigen diagnostischen Tests durchgeführt.
OpenSubtitles v2018