Übersetzung für "The deprivation" in Deutsch
We
propose
the
replacement
of
the
death
penalty
with
the
deprivation
of
liberty.
Wir
schlagen
vor,
die
Todesstrafe
durch
Freiheitsentzug
zu
ersetzen.
Europarl v8
After
years
of
guilt
and
deprivation,
the
Germans
were
back,
as
it
were.
Nach
Jahren
der
Schuld
und
Entbehrung
waren
die
Deutschen
sozusagen
wieder
zurück.
News-Commentary v14
Confiscation
leads
to
the
final
deprivation
of
property.
Die
Einziehung
führt
zur
endgültigen
Entziehung
von
Vermögensgegenständen.
DGT v2019
For
natural
persons
this
may
include,
in
the
most
serious
cases,
the
deprivation
of
liberty.
Für
natürliche
Personen
kann
das
in
gravierenden
Fällen
zu
Freiheitsentzug
führen.
TildeMODEL v2018
I
myself
was
feeling
the
effects
of
deprivation.
Ich
selbst
bekamm
die
Wirkung
des
Entzugs
zu
spüren.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
first,
deprivation.
Das
ist
die
erste,
Entbehrung.
OpenSubtitles v2018
I
fear
the
resulting
oxygen
deprivation
starved
his
brain,
induced
the
coma
you
see
here.
Ich
fürchte,
der
Sauerstoffmangel
hat
sein
Gehirn
geschädigt
und
das
Koma
hervorgerufen.
OpenSubtitles v2018
We
experienced
great
understanding
of
the
deprivation
in
Europe
whilst
there.
Dort
erlebten
wir
großes
Verständnis
für
das
Notleiden
in
Europa.
ParaCrawl v7.1
Now
raises
the
question
of
deprivation
of
her
parental
rights.
Nun
stellt
sich
die
Frage
Aberkennung
ihrer
elterlichen
Rechte.
ParaCrawl v7.1
The
work,
the
fog
and
the
sleep
deprivation
are
all
forgotten.
Die
Arbeit,
der
Nebel
und
der
Schlafmangel
sind
vergessen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
deprivation
of
parental
rights,
the
court
maylimit
them.
Neben
dem
Entzug
der
elterlichen
Rechte,
so
kann
das
Gerichtbegrenzen
sie.
ParaCrawl v7.1
The
deprivation
of
love
and
meaning
started
with
the
birth.
Der
Entzug
von
Liebe
und
Bedeutung
setzte
mit
der
Geburt
ein.
ParaCrawl v7.1
Already
the
attempt
of
fraud
cause
the
deprivation
of
all
rights
at
the
pixelpack.
Bereits
der
Versuch
eines
Betruges
führt
zum
Entzug
aller
Rechte
am
betreffenden
Artpixelpack.
ParaCrawl v7.1
You've
seen
that
restraint
means
the
opposite
of
deprivation.
Ihr
habt
gesehen,
dass
Verzicht
das
Gegenteil
von
Entbehrung
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
This
choice,
depended
on
the
long
deprivation,
proved
to
be
poor.
Diese
Wahl,
hing
von
der
langen
Entbehrung,
erwies
sich
als
schlecht.
ParaCrawl v7.1
The
deprivation
of
power
of
death
was
effected
stepwise.
Die
Entmachtung
des
Todes
erfolgte
stufenweise.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
the
termination
of
the
deprivation.
Das
Gleiche
gilt
von
der
Aufhebung
der
Entziehung.
ParaCrawl v7.1