Übersetzung für "The deliverer" in Deutsch

We have to establish that the best deliverer gets the contract.
Wir müssen durchsetzen, daß der beste Lieferant den Vertrag bekommt.
Europarl v8

He is the Deliverer, the All-knowing.'
Er ist der wahrhaft gerechte Entscheider, der Allwissende.
Tanzil v1

And the only deliverer that has come to us is death.
Und der einzige Erlöser, der zu uns kommt, ist der Tod.
OpenSubtitles v2018

Your eyes had best find the deliverer, Dathan, or you will have no eyes.
Deine Augen finden besser den Erlöser, Dathan.
OpenSubtitles v2018

You offer me the world when you cannot even bring me the deliverer.
Du bietest mir die Welt und kannst mir nicht mal den Erlöser bringen.
OpenSubtitles v2018

Bow to Apophis, the deliverer!
Verbeugt euch vor Apophis, dem Befreier!
OpenSubtitles v2018

God sends Moses to be the deliverer, then throws a curveball.
Gott schickte Moses als Überbringer, dann drehte er den Spieß um.
OpenSubtitles v2018

The total amount payable to the deliverer is therefore increased by 2 Euro.
Der an den Zusteller zu zahlende Rechnungsbetrag erhöht sich dementsprechend um 2 Euro.
ParaCrawl v7.1

Invent CAD is the deliverer in Romania of the MITCalc company’s products.
Invent CAD ist ist der Handelsvertreter für MITCalc in Rumänien.
ParaCrawl v7.1

Rain is the primary deliverer of pure water.
Regen ist der Hauptlieferanten von reinem Wasser.
ParaCrawl v7.1

A further transport belt 24 can follow the deliverer belt 23 .
An das Auslegerband 23 kann sich ein weiteres Transportband 24 anschließen.
EuroPat v2

However, the deliverer belt 23 can also be assigned its own drive.
Dem Auslegerband 23 kann jedoch auch ein eigener Antrieb zugeordnet sein.
EuroPat v2

Can I contact the deliverer directly by telephone?
Kann ich den Zusteller direkt telefonisch erreichen?
CCAligned v1

The deliverer uses these input and display means to carry out a dialog with the locker system;
Mit diesen Eingabe- und Anzeigemitteln führt der Zusteller einen Dialog mit der Schließfachanlage.
EuroPat v2

You will directly pay the purchase price with the deliverer.
Sie zahlen den Kaufpreis direkt beim Zusteller.
ParaCrawl v7.1

Possible damages have to be indicated to the deliverer immediately and be noted on the shipping documents.
Mögliche Schäden sind dem Überbringer unverzüglich anzuzeigen und auf den Frachtpapieren zu vermerken.
ParaCrawl v7.1

He clearly states here that He Himself becomes the deliverer.
Er sagt hier klar, daß Er Selbst zum Befreier Seines Geweihten wird.
ParaCrawl v7.1

Therefore, in any case, have the deliverer immediately record a damage report.
Deshalb lassen Sie auf jeden Fall vom Zusteller sofort ein Schadensprotokoll aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

The receipt of the packet must be acknowledged with the deliverer.
Der Empfang des Pakets muss beim Zusteller quittiert werden.
ParaCrawl v7.1