Übersetzung für "The compacting" in Deutsch
The
dust
is
returned
pneumatically
into
the
compacting
process.
Der
Staub
wird
pneumatisch
in
den
Kompaktierungsprozeß
zurückgeführt.
EuroPat v2
The
maximum
compacting
pressure
is
advantageously
maintained
for
about
1
to
2
minutes.
Der
maximale
Preßdruck
wird
in
vorteilhafter
Weise
etwa
1
bis
2
Minuten
aufrechterhalten.
EuroPat v2
Actuating
mechanisms
for
the
compacting
tools
are
preferably
pneumatic
or
hydraulic
piston-cylinder
units.
Vorteilhafterweise
sind
als
Betätigungseinrichtung
für
die
Verdichtungswerkzeuge
pneumatische
oder
hydraulische
Kolben-Zylinder-Einheiten
vorgesehen.
EuroPat v2
This
guarantees
the
refilling
of
the
cavities
of
the
pallets
before
they
enter
the
additional
compacting
station.
Damit
wird
ein
Nachfüllen
der
Vertiefung
vor
dem
Durchlaufen
der
zusätzlichen
Verdichtungsstation
gewährleistet.
EuroPat v2
Preferably,
the
compacting
cage
can
be
driven
at
the
periphery
at
a
constant
velocity.
Vorzugsweise
ist
der
Presskäfig
am
Umfang
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
antreibbar.
EuroPat v2
In
addition,
the
structure
resulting
from
the
compacting
and
deformation
is
very
irregular.
Außerdem
ist
das
sich
bei
der
Kompaktierung
und
Verformung
ergebende
Gefüge
sehr
unregelmäßig.
EuroPat v2
The
compacting
technology
using
compacting
presses
and
briquette
presses
must
also
be
classed
with
it
as
must
the
perforated
press
process.
Die
Kompaktiertechnologie
mittels
Kompaktierpressen
und
Brikettpressen
müssen
ebenso
dazugezählt
werden
wie
das
Lochpreßverfahren.
EuroPat v2
The
compacting
press
is
easy
to
transport
on
account
of
its
compact
construction.
Die
Kompaktierpresse
ist
aufgrund
ihrer
kompakten
Bauweise
noch
gut
transportabel.
EuroPat v2
The
compacting
plant
essentially
comprises
two
compacting
elements
10,
11
.
Das
Kompaktierwerk
9
weist
im
wesentlichen
zwei
Verdichtungselemente
10,
11
auf.
EuroPat v2
It
may
even
be
preferred
not
to
carry
out
drying
after
the
compacting
step.
Es
kann
gerade
bevorzugt
sein,
nach
dem
Kompaktierungsschritt
keine
Trocknung
mehr
durchzuführen.
EuroPat v2
The
pulsation
of
the
volume
stress
intensifies
the
compacting,
heating
and
crushing
processes.
Die
Pulsation
der
Volumenspannung
intensifiziert
die
Verdichtungs-,
Erwärmungs-
und
Zerkleinerungsprozesse.
EuroPat v2
The
longitudinal
wall
is
provided
with
a
press
means
22
for
compacting
the
stack
of
printed
products.
Die
Längswand
ist
mit
einer
Preßvorrichtung
22
zum
Verdichten
der
gestapelten
Druckprodukte
ausgestattet.
EuroPat v2
After
the
compacting,
the
actual
length
is
measured
and
the
compressibility
thus
determined.
Nach
dem
Verdichtungsvorgang
wird
die
Istlänge
gemessen
und
damit
die
Verdichtbarkeit
ermittelt.
EuroPat v2
The
dust
is
fed
back
into
the
compacting
process
pneumatically.
Der
Staub
wird
pneumatisch
in
den
Kompaktierprozeß
zurückgeführt.
EuroPat v2
The
compacting
of
the
thus--introduced
igniter
charge
pellet
is
obtained
solely
by
the
axial
advancing
motion
of
the
pellet-inserting
pressure
ram
or
plunger.
Die
Verdichtung
der
eingebrachten
Anzündsatzpille
wird
allein
durch
axiale
Vorbewegung
des
PillenEindrückstempels
erzielt.
EuroPat v2
However,
the
compacting
output
is
in
each
case
the
same
over
the
entire
pave
width.
Jedoch
ist
die
Verdichtungsleistung
jeweils
über
die
gesamte
Einbaubreite
gleich.
EuroPat v2
In
the
compacting
and
calibrating
device
3
the
insulating
board
is
produced
from
the
fiber
mat.
In
der
Verdichtungs-
und
Kalibriereinheit
3
wird
aus
der
Fasermatte
die
Dämmplatte
erzeugt.
EuroPat v2
Sometimes,
you
may
encounter
some
errors
while
compacting
the
PST
files.
Manchmal
kann
es
zu
einige
Fehler
beim
Komprimieren
der
PST
dateien.
ParaCrawl v7.1
This
is
achieved
thanks
to
the
unique
compacting
system
and
the
energy-efficient
components.
Basis
ist
das
einzigartige
Kompaktiersystem
und
energiesparende
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
Main
contributing
elements
are
the
unique
compacting
system
and
energy-efficient
components.
Hierzu
tragen
vor
allem
das
einzigartige
Kompaktiersystem
und
energieoptimierte
Bauteile
bei.
ParaCrawl v7.1