Übersetzung für "The carriage" in Deutsch
Today
we
are
talking
about
standardization
in
the
case
of
vehicles
for
the
carriage
of
passengers.
Heute
sprechen
wir
über
die
Harmonisierung
bei
Fahrzeugen
zur
Personenbeförderung.
Europarl v8
The
shipper
shall
be
required
to
pay
the
amounts
due
under
the
contract
of
carriage.
Der
Absender
ist
zur
Zahlung
der
nach
dem
Frachtvertrag
geschuldeten
Beträge
verpflichtet.
DGT v2019
The
single
market
liberalised
the
carriage
of
goods
by
road.
Der
Binnenmarkt
hat
den
Straßengüterverkehr
liberalisiert.
Europarl v8
There
he
was
on
the
steps,
without
a
hat,
going
down
to
the
carriage.
Da
kam
er
ohne
Hut
aus
der
Haustür
heraus
und
trat
zum
Wagen.
Books v1
At
the
front
door
of
the
hall
we
found
the
carriage.
Vor
der
großen
Einfahrtsthür
zur
Halle
fanden
wir
den
Wagen.
Books v1
The
carriage
drove
up
and
they
got
in.
Der
Wagen
fuhr
vor,
und
beide
stiegen
ein.
Books v1
Why
are
those
young
men
in
the
next
carriage
shouting?
Weshalb
schreien
diese
jungen
Leute
da
im
anderen
Wagen?
Books v1
Tours
on
the
horse
carriage
are
offered
as
well
as
a
geological
hike
and
Geocaching.
Touren
mit
der
Pferdekutsche,
eine
geologische
Wanderung
und
Geocaching
werden
angeboten.
ELRA-W0201 v1
By
1857
the
carriage
shed
was
used
as
an
entrance
building
and
goods
shed.
Bis
1857
wurde
der
Wagenschuppen
als
Empfangshalle
und
Schuppen
für
Güter
genutzt.
Wikipedia v1.0
Sharing
the
carriage
are
Boule
de
Suif
or
"Butterball"
(lit.
Den
Abschluss
bildet
die
Prostituierte
"Boule
de
suif"
(dt.
Wikipedia v1.0
The
first
movie
to
be
filmed
at
Filmstaden
was
"The
Phantom
Carriage"
by
director
Victor
Sjöström.
Der
erste
hier
produzierte
Film
war
"Körkarlen"
von
Victor
Sjöström.
Wikipedia v1.0
Precisely
at
nine
o'clock
came
the
Princess
in
the
carriage
with
four
horses.
Genau
um
neun
Uhr
kam
die
Prinzessin
in
der
vierspännigen
Pferdekutsche.
Tatoeba v2021-03-10
This
Regulation
shall
apply
to
the
international
carriage
of
goods
by
road
on
journeys
carried
out
within
the
territory
of
the
Community.
Diese
Verordnung
gilt
für
den
grenzüberschreitenden
Straßengüterverkehr
im
Gebiet
der
Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0
The
carriage
of
bicycles
is
permitted.
Die
Mitnahme
von
Fahrrädern
ist
gestattet.
Tatoeba v2021-03-10
The
carriage
rolled
on,
and
the
peasants
resumed
their
dancing.
Die
Kutsche
fuhr
weiter,
und
die
Bauern
nahmen
den
Tanz
wieder
auf.
Tatoeba v2021-03-10
The
types
of
carriage
listed
in
Annex
II
shall
no
longer
be
subject
to
a
quota
system.
Die
in
Anhang
II
aufgeführten
Beförderungen
dürfen
keiner
Kontingentierung
mehr
unterworfen
werden
.
JRC-Acquis v3.0