Übersetzung für "A carriage" in Deutsch
The
men,
ranging
in
age
from
15
to
25,
had
sprayed
a
railway
carriage
at
Hohenschönhausener-Grenzgraben.
Die
15
bis
25
Jahre
alten
Männer
hatten
am
Hohenschönhausener-Grenzgraben
einen
Eisenbahnwaggon
besprüht.
WMT-News v2019
King
Solomon
made
himself
a
carriage
of
the
wood
of
Lebanon.
Der
König
Salomo
ließ
sich
eine
Sänfte
machen
von
Holz
aus
Libanon.
bible-uedin v1
A
through
carriage
also
gave
a
direct
connection
to
Ljubljana
and
Zagreb.
Durch
einen
Kurswagen
bestand
zudem
eine
direkte
Verbindung
nach
Ljubljana
und
Zagreb.
Wikipedia v1.0
It
was
called
a
"Spider"
but
to
modern
eyes
more
closely
resembles
a
horseless
carriage.
Es
war
ein
sogenannter
Spider,
der
mehr
einer
Kutsche
glich.
Wikipedia v1.0
The
princess
rode
in
a
golden
carriage.
Die
Prinzessin
fuhr
in
einer
goldenen
Kutsche.
Tatoeba v2021-03-10
The
couple
took
a
horse
carriage
that
evening.
Das
Paar
nahm
an
jenem
Abend
eine
Pferdekutsche.
Tatoeba v2021-03-10
Every
once
in
a
while,
a
carriage
passed
by
me.
Dann
und
wann
fuhr
ein
Einspänner
an
mir
vorbei.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
arrived
in
a
horse-drawn
carriage.
Tom
und
Maria
fuhren
in
einer
Pferdekutsche
vor.
Tatoeba v2021-03-10
A
closed
carriage
and
two
izvoshchiks
were
waiting
at
the
front
porch.
Eine
Kutsche
und
zwei
Droschken
hielten
vor
der
Haustür.
Books v1
Where
can
I
get
a
carriage
to
drive
me
to
Los
Angeles?
Wo
finde
ich
eine
Kutsche
nach
Los
Angeles?
OpenSubtitles v2018
Order
a
carriage
and
two
men
to
help
me
with
Demetrius.
Beordere
einen
Wagen
und
zwei
Männer
her,
die
mir
mit
Demetrius
helfen.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
horseless
carriage.
Dies
ist
eine
Kutsche
ohne
Pferde.
OpenSubtitles v2018
The
policeman
takes
it
and
buys
a
baby
carriage
from
the
decent
citizen.
Der
Polizist
kauft
davon
einen
Kinderwagen
bei
dem
ehrlichen
Bürger.
OpenSubtitles v2018
The
three
of
them
dug
up
a
bear
somewhere
and
took
him
in
a
carriage
to
see
the
actresses.
Die
drei
fanden
irgendwo
einen
Bären
und
nahmen
ihn
mit
in
die
Kutsche.
OpenSubtitles v2018
He's
gonna
split
a
railway
carriage
with
his
nose.
Er
wird
mit
seiner
Nase
eine
Eisenbahntrasse
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Father's
waiting
with
a
carriage,
if
you'd
like
to
come.
Vater
wartet
mit
einer
Kutsche,
falls
du
kommen
möchtest.
OpenSubtitles v2018
When
it's
warm
They
take
a
carriage
ride
at
night
Wenn
es
warm
ist
macht
ihr
eine
Kutschenfahrt
bei
Nacht.
OpenSubtitles v2018