Übersetzung für "Terms of usage" in Deutsch

Furthermore, in terms of total usage, the following data will be provided anonymously processed:
Weiterhin werden hinsichtlich der Gesamtnutzung folgende Daten in anonymisierter Form verarbeitet:
CCAligned v1

In this case the special terms of usage are valid.
In diesem Falle gelten im jeweiligen Einzelfall die besonderen Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Read and accept the Terms of Usage.
Lesen und akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

By using the Alu-GO portal you have understood and accepted the following terms of usage:
Mit der Nutzung des Alu-GO-Portals haben Sie die folgenden Anwendungsbedingungen verstanden und akzeptiert:
CCAligned v1

I have read and agree to the Terms of Usage.
Ich habe die Kommentarregeln gelesen und akzeptiert.
CCAligned v1

Yes, I accept the terms of the portal usage.
Ja, ich akzeptiere die Nutzungsbedingungen des Portals.
CCAligned v1

We kindly ask you to complain, if someone violates our terms of usage.
Wir bitten darum, Verstöße gegen unsere Nutzungsbedingungen an die Betreiber zu melden.
ParaCrawl v7.1

By installing the weather box, the user agrees to be bound by theses terms of usage.
Der Nutzer erklärt mit Installation der Wetterbox sein Einverständnis mit diesen Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Aren’t we leaping behind in terms of usage of mobile applications?
Hinken wir nicht hinterher was die Nutzung mobiler Anwendungen betrifft?
ParaCrawl v7.1

Read an accept the Terms of Usage.
Lesen und akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Only the German version of our Terms of Usage is legally binding.
Es gilt die deutsche Fassung der Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Each of these has its advantages in terms of accessibility, usage, and navigation.
Jede Version hat ihre Vorteile in Bezug auf Zugänglichkeit, Nutzung und Navigation.
ParaCrawl v7.1

The new interface contains numerous improvements in terms of usage.
Die neue Oberfläche enthält zahlreiche Verbesserungen hinsichtlich der Nutzung.
ParaCrawl v7.1

Is longevity guaranteed in terms of usage, aesthetics, construction, and function?
Ist eine Langlebigkeit bezüglich Nutzung, Ästhetik, Konstruktion und Funktion gewährleistet?
ParaCrawl v7.1