Übersetzung für "Terms of employment" in Deutsch
Ultimately,
the
results
of
the
cohesion
policy
must
also
be
measured
in
terms
of
employment
generated.
Schließlich
müssen
die
Ergebnisse
der
Kohäsionspolitik
auch
an
den
geschaffenen
Arbeitsplätzen
gemessen
werden.
Europarl v8
The
growth
of
the
'eco-industry'
also
offers
a
positive
outlook,
particularly
in
terms
of
employment.
Auch
das
Wachstum
der
Ökoindustrie
bietet
Perspektiven,
vor
allem
für
die
Beschäftigung.
Europarl v8
What
is
their
added
value
in
terms
of
employment
and
growth?
Welchen
Mehrwert
erbringen
sie
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
Wachstum?
Europarl v8
Nor
should
comparisons
of
pay
and
terms
and
conditions
of
employment
be
regulated
in
the
directive.
Der
Vergleich
der
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
sollte
ebenfalls
nicht
Gegenstand
der
Richtlinie
sein.
Europarl v8
Persistent
regional
disparities
in
terms
of
employment
and
unemployment
also
call
for
appropriate
responses.
Anhaltende
regionale
Diskrepanzen
hinsichtlich
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
erfordern
ebenfalls
entsprechende
Reaktionen.
TildeMODEL v2018
Libraries
and
archives
are
major
sectors
of
activity
in
terms
of
investments
and
employment.
Bibliotheken
und
Archive
sind
bedeutende
Sektoren
im
Hinblick
auf
Investitionen
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
But
job
guarantees
in
terms
of
lifetime
employment
and
benefits
are
increasingly
being
eroded.
Aber
Arbeitsplatzgarantien
wie
lebenslange
Beschäftigung
und
Sozialleistungen
werden
zunehmend
ausgehöhlt.
TildeMODEL v2018
Belgian
labour
markets
have
performed
relatively
well
in
terms
of
employment
growth.
Bezogen
auf
das
Beschäftigungswachstum
haben
sich
die
belgischen
Arbeitsmärkte
vergleichsweise
gut
entwickelt.
TildeMODEL v2018
The
benefits
of
such
activation
measures
should
not
be
measured
only
in
terms
of
immediate
employment
effects.
Der
Nutzen
solcher
Aktivierungsmaßnahmen
sollte
nicht
ausschließlich
nach
den
unmittelbaren
Beschäftigungseffekten
beurteilt
werden.
TildeMODEL v2018
However,
the
ECJ
rulings
do
not
prevent
the
application
of
more
favourable
terms
and
conditions
of
employment.
Allerdings
stehen
die
EuGH-Urteile
der
Anwendung
günstigerer
Standards
und
Beschäftigungsbedingungen
nicht
entgegen.
TildeMODEL v2018
The
directive
covers
the
practical
coordination
of
terms
and
conditions
of
employment
for
posted
workers.
Die
Entsenderichtlinie
regelt
die
praktische
Koordinierung
der
Arbeits-
und
Beschäftigungsbedingungen
für
entsandte
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
Do
you
believe
that
this
will
bring
about
a
change
in
terms
of
employment
in
your
country?
Glauben
Sie,
dass
sich
dadurch
die
Beschäftigungsbedingungen
in
ihrem
Land
verändern?
TildeMODEL v2018
Support
needs
to
be
given
above
all
to
the
smooth
transition
between
different
jobs,
different
regions
and
different
terms
of
employment.
Insbesondere
müssen
Arbeitsplatzwechsel,
Mobilität
zwischen
Regionen
sowie
unterschiedlichen
Arbeitsbedingungen
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
terms
and
conditions
of
employment
of
these
crew
members
are
diverse.
Die
Beschäftigungs-
und
Arbeitsbedingungen
dieser
Besatzungsmitglieder
sind
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
The
situation
in
Cluj
has
deteriorated
in
terms
of
employment
and
production.
Die
Situation
in
Cluj
hat
sich
hinsichtlich
Beschäftigung
und
Produktion
verschlechtert.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
current
employment
policies,
inter
alia:
In
Bezug
auf
die
derzeitige
Beschäftigungspolitik
ist
unter
anderem
auf
Folgendes
zu
achten:
TildeMODEL v2018