Übersetzung für "Terminate a right" in Deutsch

A large Duty Free walk-through shop is situated in Terminal A right after the security checkpoints, inviting passengers to shop at leisure.
Ein großer Duty-Free-Walk-Through-Shop lädt die Passagiere im Terminal A direkt hinter den Sicherheitskontrollen zum Bummeln ein.
ParaCrawl v7.1

May or it is planned for the terminally ill a personal right to healing and hope?
Darf oder soll es für unheilbar Kranke kein persönliches Recht auf Heilung und Hoffnung geben?
ParaCrawl v7.1

The new terms also include a termination right that can be exercised only after a holding period of seven years.
Die neuen AGB enthalten ein Kündigungsrecht, das erst nach einer Besitzzeit von sieben Jahren ausgeübt werden kann.
Wikipedia v1.0

Such a termination right can have the same effect as a non-challenge clause, in particular where switching away from the licensor's technology would result in a significant loss to the licensee (for example where the licensee has already invested in specific machines or tools which cannot be used for producing with another technology) or where the licensor's technology is a necessary input for the licensee's production.
Auch wenn die Technologie des Lizenzgebers nicht standardessenziell ist, aber eine herausragende Marktstellung innehat, wird der Lizenznehmer möglicherweise dadurch von einer Anfechtung abgehalten, dass es schwierig ist, eine geeignete Alternativtechnologie zu finden, für die er eine Lizenz erwerben könnte.
DGT v2019

A person may exercise a termination right under a financial contract before the end of the period referred to in paragraph 1 if that person receives notice from the resolution authority that the rights and liabilities covered by the netting arrangement shall not be transferred to another entity.
Eine Person kann vor Ablauf des in Absatz 1 genannten Zeitraums von einem im Rahmen eines Finanzkontrakts bestehenden Kündigungsrecht Gebrauch machen, wenn sie von der Abwicklungsbehörde die Mitteilung erhält, dass die unter die Nettingvereinbarung fallenden Rechte und Verbindlichkeiten nicht auf ein anderes Unternehmen übertragen werden.
TildeMODEL v2018

Third party contracts with maturities that extend beyond 2017 are permitted if the contract provides the client with a termination right for capacity reasons (with effect as of 31 December 2017).
Laufzeiten von Serviceverträgen, die über 2017 hinausgehen, sind zulässig, wenn der Vertrag dem Auftraggeber mit Wirkung per 31. Dezember 2017 ein Kündigungsrecht für den Fall unzureichender Kapazitäten zugesteht.
DGT v2019

Service contracts of the service company which are valid beyond 31 December 2017 are permitted if the contract grants the customer a termination right, effective at 31 December 2017 at the latest, should the supplier (the service company) not have provided an adequate service or be unable to demonstrate the required capacity for the remaining period of the contract.
Laufzeiten von Serviceverträgen der Servicegesellschaft, die über den 31. Dezember 2017 hinausgehen, sind zulässig, wenn der Vertrag dem Auftraggeber spätestens mit Wirkung per 31. Dezember 2017 ein Kündigungsrecht für den Fall zugesteht, dass der Auftragnehmer (die Servicegesellschaft) keine ausreichende Leistung geliefert hat oder für die Restlaufzeit des Vertrages nicht die erforderlichen Kapazitäten nachweisen kann.
DGT v2019

The first moment I saw John, he shot a terminator right in front of me.
In dem Augenblick als ich John das erste mal sah hat er direkt voe mir, einenTerminator erschossen.
OpenSubtitles v2018

Between a left-hand output terminal AL and a right-hand output terminal AR of the differential amplifier DV, a voltage arises which is dependent upon the potential difference between a left-hand input L and a right-hand input R of the differential amplifier DV.
Zwischen einem linken Ausgangsanschluß AL und einem rechten Ausgangsanschluß AR des Differenzverstärkers DV entsteht eine Spannung, die von der Potentialdifferenz zwischen einem linken Eingang L und einem rechten Eingang R des Differenzverstärkers DV abhängt.
EuroPat v2

Baxter v. Montana, is a Montana Supreme Court case, argued on September 2, 2009, and decided on December 31, 2009, that addressed the question of whether the state's constitution guaranteed terminally ill patients a right to lethal prescription medication from their physicians.
Baxter v. Montana ist ein am Obersten Gerichtshof des US-Bundesstaates Montana am 2. September 2009 verhandelter Fall zur Frage ob die Verfassung des Staates Montana unheilbar kranken Personen ein Recht auf den Erwerb tödlicher Medikamente zum Zweck der vorzeitigen Beendigung des eigenen Lebens verleiht.
WikiMatrix v1

As described, the cardiac stimulator 10 has terminals for a right-ventricular (RV) electrode line 16, an atrial (A) electrode line 14 and a left-ventricular (LV) electrode line 30, with corresponding stimulation and detection electrodes.
Wie beschrieben, besitzt der Herzstimulator 10 Anschlüsse für eine rechtsventrikuläre (RV) Elektrodenleitung 16, eine atriale (A) Elektrodenleitung 14 und linksventrikuläre (LV) Elektrodenleitung 30 mit entsprechenden Stimulations- und Wahrnehmungselektroden.
EuroPat v2

In addition, a terminal of right AND element 64 is connected to the output of flip-flop 61, but this signal is negated.
Weiterhin ist ein Anschluß des rechten Und-Gliedes 64 mit dem Ausgang des Flip-Flop 61 verbunden, wobei dieses Signal jedoch negiert wird.
EuroPat v2

Besides the short-stay car park PK, travellers departing from Terminal A can stop right outside the respective departures gate in the restricted parking zone for loading/unloading or picking up/dropping off passengers for up to three minutes free of charge.
Neben dem Kurzzeitparkplatz PK haben Reisende, die am Terminal A abfliegen, die Möglichkeit, kostenfrei im eingeschränkten Halteverbot zum Be- und Entladen bzw. zum Ein- und Aussteigen für bis zu drei Minuten direkt vor dem jeweiligen Abfluggate zu halten.
ParaCrawl v7.1

Cruise ships calling on Salvador de Bahia dock at a terminal located right downtown.
Kreuzfahrtschiffe, die Salvador de Bahia-Dock an einem Terminal anrufen, das nach rechts gelegenes Stadtzentrum gelegen ist.
ParaCrawl v7.1