Übersetzung für "Tension devices" in Deutsch
They
are
not
natural
tension
transmission
devices
–
they
set
speed.
Sie
sind
keine
Vorrichtungen
zur
Bahnspannungsregelung
–
es
wird
lediglich
die
Drehzahl
geändert.
ParaCrawl v7.1
In
our
fixture
manufacturing,
manual,
hydraulic
and
pneumatic
tension
devices
are
made.
In
unserem
Vorrichtungsbau
werden
manuelle,
hydraulische
und
pneumatische
Spannvorrichtungen
angefertigt.
ParaCrawl v7.1
This
way
the
components
disposed
at
the
cargo
objects
anyhow
are
used
for
applying
the
tension
devices.
Auf
diese
Weise
werden
die
ohnehin
an
den
Ladungsgegenständen
befindlichen
Bestandteile
zur
Anbringung
der
Zugmittel
herangezogen.
EuroPat v2
Inside
the
arm
profile
are
received
tension
devices,
such
as
springs,
ropes,
chains
of
the
like.
Im
Inneren
des
Armprofils
sind
Spannvorrichtungen,
wie
Federn,
Seile,
Ketten
oder
dergleichen
aufgenommen.
EuroPat v2
There
are
several
tension
devices
for
glue
tape
feeding,
and
glue
tape
correction
device
will
keep
the
precision
of
glue
tape
transportation.
Es
gibt
mehrere
Spannvorrichtungen
für
die
Klebestreifenzuführung,
und
Klebbandkorrekturvorrichtung
wird
die
Präzision
des
Klebestreifentransports
behalten.
ParaCrawl v7.1
The
sliding
sheet
guidance,
sliding
sheet
tension
devices
and
other
movable
parts
shall
be
assembled
in
such
a
way
that
when
closed,
and
Customs
sealed,
doors
and
other
movable
parts
cannot
be
opened
or
closed
from
the
outside
without
leaving
obvious
traces.
Die
Führung
der
Schiebeplane,
die
Schiebeplanenspannvorrichtungen
und
andere
bewegliche
Teile
müssen
so
zusammengefügt
sein,
dass,
wenn
sie
verschlossen
und
zollamtlich
versiegelt
sind,
Türen
und
andere
bewegliche
Teile
nicht
ohne
Hinterlassung
sichtbarer
Spuren
von
außen
geöffnet
oder
geschlossen
werden
können.
DGT v2019
The
sliding
roof
guidance,
the
sliding
roof
tension
devices
and
other
movable
parts
shall
be
assembled
in
such
a
way
that
when
closed,
and
Customs
sealed,
doors,
roof
and
other
movable
parts
cannot
be
opened
or
closed
from
the
outside
without
leaving
obvious
traces.
Die
Führung
des
Schiebeplanendachs,
die
Schiebeplanenspannvorrichtungen
und
andere
bewegliche
Teile
müssen
so
zusammengefügt
sein,
dass,
wenn
sie
verschlossen
und
zollamtlich
versiegelt
sind,
Türen,
Dächer
und
andere
bewegliche
Teile
nicht
ohne
Hinterlassung
sichtbarer
Spuren
von
außen
geöffnet
oder
geschlossen
werden
können.
DGT v2019
The
sliding
sheet
guidance,
sliding
sheet
tension
devices
and
other
movable
parts
shall
be
assembled
in
such
a
way
that
it
is
impossible
to
gain
access
to
the
container
without
leaving
obvious
traces
once
the
closing
devices
has
been
secured.
Die
Führung
der
Schiebeplane,
die
Schiebeplanenspannvorrichtungen
und
andere
bewegliche
Teile
müssen
so
zusammengefügt
sein,
dass
der
Zugang
zum
Behälter
nach
Sicherung
der
Verschlussvorrichtungen
ohne
Hinterlassung
sichtbarer
Spuren
nicht
möglich
ist.
DGT v2019
The
sliding
sheet
guidance,
sliding
sheet
tension
devices
and
other
movable
parts
shall
be
assembled
in
such
a
way
that
it
is
impossible
to
gain
access
to
the
load
compartment
without
leaving
obvious
traces
once
the
closing
devices
have
been
secured.
Die
Führung
der
Schiebeplane,
die
Schiebeplanenspannvorrichtungen
und
andere
bewegliche
Teile
müssen
so
zusammengefügt
sein,
dass
der
Zugang
zum
Laderaum
nach
Sicherung
der
Verschlussvorrichtungen
ohne
Hinterlassung
sichtbarer
Spuren
nicht
möglich
ist.
DGT v2019
The
sliding
roof
guidance,
sliding
roof
tension
devices
and
other
movable
parts
shall
be
assembled
in
such
a
way
that
it
is
impossible
to
gain
access
to
the
container
without
leaving
obvious
traces
once
the
closing
devices
have
been
secured.
Die
Führung
des
Schiebeplanendachs,
die
Schiebeplanenspannvorrichtungen
und
andere
bewegliche
Teile
müssen
so
zusammengefügt
sein,
dass
der
Zugang
zum
Behälter
nach
Sicherung
der
Verschlussvorrichtungen
ohne
Hinterlassung
sichtbarer
Spuren
nicht
möglich
ist.
DGT v2019
With
this
measure,
the
rubber
blocks
can
easily
be
inserted
in
a
radial
direction
during
assembly
and
it
is
possible
to
produce
the
necessary
initial
tension
without
complicated
devices,
in
other
words,
with
only
the
cover
plates
28
and
29
or
equivalent
parts.
Mit
dieser
Maßnahme
können
die
Gummiblöcke
leicht
in
radialer
Richtung
eingebaut
werden
und
es
kann
ohne
komplizierte
Vorrichtungen,
nur
mit
den
Abdeckplatten
28,
29
oder
damit
vergleichbaren
Hilfsteilen,
die
erforderliche
Vorspannung
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
By
means
of
tension
devices
(not
shown),
the
end
flange
2
is
connected
under
tension
with
the
base
plate
17
so
that
the
sealing
plates
4,
6,
14
and
16
lie
upon
the
rotors
5
and
15
with
the
pressure
necessary
for
sealing.
Mit
Spannvorrichtungen
(nicht
dargestellt)
wird
der
Endflansch
2
mit
der
Grundplatte
17
zusammengespannt,
so
dass
die
Dichtungsplatten
4,
6,
14
und
16
mit
dem
zum
Dichten
nötigen
Druck
auf
den
Rotoren
5
und
15
aufliegen.
EuroPat v2
These
tension
devices
can
contain
an
end
ring
attached
to
the
outer
cover,
within
which
pressure
units
in
the
form
of
magnetic
coils
or
pressure
springs
are
positioned.
The
magnetic
coils
or
pressure
springs
push
against
the
bearing
ring
of
a
roller
bearing
for
the
rotating
disc
and/or
as
well
against
the
rotating
disc
with
adjustable
pressure.
Diese
Spannelemente
können
zweckmäßig
einen
am
Tragkörper
befestigten
Endring
mit
darin
angeordneten
Druckorganen
in
Form
von
Magnetspulen
oder
Druckfedern
enthalten,
welche
gegen
die
Lagerschale
eines
Wälzlagers
für
die
Drehscheibe
und/oder
auch
gegen
die
Drehscheibe
mit
einer
einstellbaren
Kraft
drücken.
EuroPat v2
The
planar
plate
1
is
made
of
high
quality
quartz
glass
and
is
torsion-free
and
uniformly
loaded
in
tension
via
suitable
construction
having
several
parallel
tension
devices
(3,
7).
Die
Planplatte
(1)
aus
hochwertigem
Quarzglas
wird
durch
geeignete
Konstruktionen
mit
mehreren
parallelen
Zugvorrichtungen
(3,
7)
torsionsfrei
und
gleichmäßig,
bzw.
gezielt
lokal
eingestellt,
auf
Zug
beansprucht.
EuroPat v2
This
stiffening
effects
a
uniform
distribution
of
the
tensile
stress
of
numerous
but
discrete
rim
points
of
the
tension
devices
(3,
7)
on
the
planar
plate
1
in
the
region
between
the
transverse
elements
(12a
to
12d).
This
prevents
the
so-called
curtain
effect.
Diese
Versteifungen
bewirken
eine
Gleichverteilung
der
Zugspannung
von
den
zahlreichen,
doch
aber
diskreten
Ansatzpunkten
der
Zugvorrichtungen
3,
7
auf
die
Planplatte
1
im
Bereich
zwischen
den
Querbalken
12a
bis
12d
(Vermeidung
des
"Vorhang"-Effekts).
EuroPat v2
Although
these
web
tension
sensor
devices
have
significantly
simplified
the
fabrication
and
construction
of
such
devices
and
have
substantially
reduced
the
problems
associated
with
hysteresis,
shaft
expansion
and
roller
misalignment,
these
devices
all
require
custom
manufacturing
for
particular
applications.
Obwohl
diese
Streifenspannungssensoreinrichtungen
die
Herstellung
und
Konstruktion
derartiger
Einrichtungen
deutlich
vereinfacht
und
die
Probleme,
die
mit
Hysterese,
Wellenausdehnung
und
Walzenversatz
verbunden
sind,
wesentlich
verringert
haben,
erfordern
diese
Einrichtungen
alle
eine
auf
den
Kunden
abgestimmte
Einzelanfertigung
für
den
bestimmten
Einsatzzweck.
EuroPat v2
As
a
remedial
measure
for
these
described
problems,
it
is
provided
according
to
the
invention
that
the
upstream
end
section
332
of
the
precompressor
casing
33
is,
in
addition,
linked
to
the
compressor
casing
5
by
means
of
at
least
two
tension-rod-type
tension
devices
6
which
are
situated
essentially
diametrically
opposite
one
another
with
respect
to
the
longitudinal
axis
of
the
gas
turbine
(or
the
line
11
in
parallel
thereto).
Als
Abhilfemaßnahme
für
diese
geschilderte
Problematik
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
daß
der
stromaufwärtige
Endabschnitt
332
des
Vorverdichter-Gehäuses
33
zusätzlich
mittels
zumindest
zweier
sich
bezüglich
der
Längsachse
der
Gasturbine
(bzw.
der
Parallelen
11
hierzu)
im
wesentlichen
diametral
gegenüberliegender
zugankerartiger
Zugmittel
6
am
Verdichter-Gehäuse
5
angebunden
ist.
EuroPat v2