Übersetzung für "Tenant lease" in Deutsch

We have a tenant whose lease expired 3 years ago.
Wir haben einen Mieter, dessen Mitvertrag vor drei Jahren ausgelaufen ist.
OpenSubtitles v2018

You can rent, lease, tenant and now there is!
Sie können mieten, leasen, Mieter und jetzt gibt es!
ParaCrawl v7.1

Can landlord or tenant change the lease agreement at will?
Kann Vermieter oder Mieter den Mietvertrag nach Belieben ändern?
ParaCrawl v7.1

Hence, the new owner can't evict a tenant prior to lease expiration (except in cases of owner-occupation).
Folglich kann der neue Eigentümer keinen Mieter zur Räumung zwingen bevor der Vertrag ausläuft außer bei angestrebter Eigennutzung.
ParaCrawl v7.1

What happens when the tenant abandons the lease without the consent of your spouse, or leave the dwelling or separate or divorce?
Was passiert, wenn der Mieter den Mietvertrag verlässt ohne die Zustimmung des Ehepartners, oder lassen Sie die Wohnung oder getrennt oder Scheidung?
CCAligned v1

If the tenant extends the lease beyond the initially agreed upon rental term, once or multiple times, he must notify MrLiving right away and in advance, and provide MrLiving with a copy of the rental agreement, if requested.
Wenn der Mieter das Mietverhältnis über den ursprünglich vereinbarten Zeitraum hinaus einmalig oder mehrfach verlängert, so hat er dies jeweils unverzüglich und vorab MrLiving mitzuteilen und auf Verlangen eine Vertragskopie zu übersenden.
ParaCrawl v7.1

Hence, the new owner can’t evict a tenant prior to lease expiration (except in cases of owner-occupation).
Folglich kann der neue Eigentümer keinen Mieter zur Räumung zwingen bevor der Vertrag ausläuft außer bei angestrebter Eigennutzung.
ParaCrawl v7.1

Are tenants leasing space in your building?
Haben Mieter bereits Räumlichkeiten in Ihrem Gebäude gemietet?
CCAligned v1

This is also the case if a tenant has leased the property.
Dies ist auch dann der Fall, wenn ein Mieter mietet die Immobilie.
ParaCrawl v7.1

Over the last year, the Company has attracted a total of 29 tenants, leasing almost 67,000 sq m.
Im vergangenen Jahr hat das Unternehmen insgesamt 29 Mieter angelockt und beinahe 67.000 m2 vermietet.
ParaCrawl v7.1

If they are tenants, the lease must be terminated for a house or apartment.
Sind sie Mieter muss der Mietvertrag für ein Haus oder eine Wohnung gekündigt sein.
ParaCrawl v7.1

The property was first settled in the late 1730s by William Prendergast, a tenant farmer who leased 200–300 acres (81–121 ha) southeast of the nascent settlement of Pawling from the Philipse family, the area's dominant landowners.
Das Grundstück wurde erstmals Ende der dreißiger Jahre des 17. Jahrhunderts durch William Prendergast besiedelt, einem Häusler, der 200–300 Acre Land südöstlich der neugeborenen Siedlung Pawling von der Familie Philipse mietete.
WikiMatrix v1

Instead, it was a relatively inexpensive duplex owned by a natural person with two tenants on leases.
Stattdessen war es eine relativ kostengünstige Duplex durch eine natürliche Person im Besitz mit zwei Mietern auf Leasing.
ParaCrawl v7.1

Besides tenants from the leasing, energy and chemistry sectors, a major international technology company will also be one of the main tenants.
Außer den Pächtern aus der Leasing-, Energie- und Chemie Sektoren, zählt ein bedeutendes, internationales Technologieunternehmen zu einem der größten Mietern.
ParaCrawl v7.1

Many renters will want their tenants to lease the property for at least six months, but a lease can be agreed upon for any length of time, and even then, it is not a strongly enforced.
Viele Mieter wollen, dass ihre Mieter die Immobilie für mindestens sechs Monate mieten, aber ein Mietvertrag kann für jede Zeit vereinbart werden, und selbst dann wird es nicht stark durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1

These management companies are responsible for selecting potential tenants, handling leases, collecting rental payments and providing property management.
Diese Verwaltungsgesellschaften sind verantwortlich für die Auswahl der potenziellen Mieter, für den Abschluss der Mietverträge, für die Einziehung der Mieten sowie für die Verwaltung der Liegenschaften.
ParaCrawl v7.1

You should make sure there are stipulations in the management contract that protect you, such as, the leasing fee will be given back if the tenant is evicted or breaks a lease or, if it takes the manager longer than x amount of days to find a tenant, the leasing fee is waived.
Sie sollten es Festlegungen in der Management-Vertrag stellen Sie sicher, dass Sie schützen, sowie, wenn der Mieter vertrieben werden die Leasinggebühr zurückgegeben wird oder bricht einen Mietvertrag oder, wenn es dauert, den Manager länger als x Anzahl der Tage, einen Mieter zu finden, die Leasing-Gebühr entfällt.
ParaCrawl v7.1