Übersetzung für "Temporary loan" in Deutsch
Under
the
Temporary
Mortgage
Loan
Scheme,
mortgages
could
be
swapped
on
a
temporary
basis.
Im
Rahmen
der
befristeten
Hypothekarkreditregelung
konnten
Hypothekarkredite
befristet
getauscht
werden.
DGT v2019
Denmark
notified
to
the
Commission
under
the
Temporary
Framework
two
loan
schemes
with
subsidised
interest
rates
for
start-ups.
Dänemark
hat
auf
der
Grundlage
des
Befristeten
Rahmens
zwei
Darlehensregelungen
mit
vergünstigten
Zinssätzen
für
Start-ups
bei
der
Kommission
angemeldet.
ELRC_3382 v1
The
overall
objective
of
the
Mortgage
Loan
Scheme
is
to
provide
liquid
funds
to
eligible
financial
institutions
and
to
ensure
the
availability
of
loans
on
the
residential
housing
market
(and
thereby
safeguard
the
interests
of
property
owners)
[5].The
Icelandic
authorities
have
explained
that
the
Mortgage
Loan
Scheme
is
a
follow
up
to
an
earlier
scheme,
approved
by
the
Authority
on
27
March
2009
(Decision
No
168/09/COL),
which
authorised
HFF
to
intervene
on
behalf
of
the
Icelandic
State
in
the
context
of
the
financial
crisis
by
temporarily
refinancing
mortgage
loans
(the
‘Temporary
Mortgage
Loan
Scheme’)
[6].
Grundsätzliches
Ziel
der
Hypothekarkreditregelung
ist
es,
den
in
Frage
kommenden
Finanzinstituten
Liquidität
zu
verschaffen
und
die
Kreditvergabe
auf
dem
isländischen
Wohnungsmarkt
zu
gewährleisten
(und
somit
die
Interessen
von
Immobilienbesitzer
zu
wahren)
[5].Die
isländischen
Behörden
sehen,
wie
sie
erklärten,
in
der
Hypothekarkreditregelung
eine
Fortsetzung
der
von
der
Überwachungsbehörde
am
27.
März
2009
genehmigten
Regelung
(Beschluss
Nr.
168/09/KOL),
die
es
dem
HFF
erlaubte,
im
Zuge
der
Finanzkrise
im
Auftrag
des
isländischen
Staates
mit
der
befristeten
Refinanzierung
von
Hypothekarkrediten
(die
„befristete
Hypothekarkreditregelung“)
[6]
einzugreifen.
DGT v2019
The
temporary
loan
facility
which
was
adopted
at
the
Edinburgh
Summit,
subsequently
extended
at
the
Copenhagen
Summit,
and
which
gives
the
EIB
a
greater
role
in
the
implementation
of
EC
economic
policies,
has
been
extended
to
SMEs.
Die
in
Edinburgh
vereinbarte
und
in
Kopenhagen
erweiterte
befristete
Darlehensfazilität,
die
die
Rolle
der
EIB
bei
der
Umsetzung
der
Wirtschaftspolitiken
in
der
Gemeinschaft
verstärkt,
ist
auf
die
KMU
ausgeweitet
worden.
TildeMODEL v2018
Belgium
notified
to
the
Commission
under
the
Temporary
Framework
a
loan
guarantee
scheme
to
support
companies
active
in
the
Walloon
region
and
affected
by
the
coronavirus
outbreak.
Belgien
hat
auf
der
Grundlage
des
Befristeten
Rahmens
eine
Darlehensgarantieregelung
für
in
der
Region
Wallonien
tätige
Unternehmen,
die
vom
Coronavirus-Ausbruch
betroffen
sind,
bei
der
Kommission
angemeldet.
ELRC_3382 v1
Regarding
the
statement
by
Mr
Robert
Ziegler,
the
Belgian
authorities
state
that
the
Commission
has
been
notified
of
the
temporary
loan
of
EUR
140
million
and
the
new
measure
aimed
at
capitalising
this
loan.
Zu
den
Ausführungen
von
Herrn
Robert
Ziegler
betonen
die
belgischen
Behörden,
dass
das
zeitweilige
Darlehen
von
140
Millionen
Euro
sowie
die
neue
Maßnahme
zur
Kapitalisierung
dieses
Darlehens
bei
der
Kommission
angemeldet
wurden.
DGT v2019
Firstly,
a
temporary
loan
facility
of
up
to
ECU
5
billion,
administered
by
the
European
Investment
Bank,
has
been
established
and
advances
of
about
ECU
1.6
billion
already
approved.
Erstens
wurden
unter
der
Verwaltung
der
Europäischen
Investitionsbank
bis
zu
5
Mrd.
ECU
als
vorläufige
Kredite
zur
Verfügung
gestellt,
von
denen
bereits
1,6
Mrd.
ECU
genehmigt
wurden.
EUbookshop v2
Until
recently
it
had
some
fine
art
which
is
now
found
on
temporary
loan
to
the
National
Galleries
museum
at
Duff
House,
near
Banff,
North
East
Scotland.
Bis
vor
kurzem
gab
es
dort
auch
einige
schöne
Kunstgegenstände,
die
heute
als
Leihgabe
in
der
Nationalgalerie
im
Duff
House
bei
Banff
ausgestellt
sind.
WikiMatrix v1
It
is
accordingly
also
possible
at
any
time
to
take
the
picture
and
frame
apart
to
their
original
state,
for
example
in
the
case
of
return
from
a
public
exhibition
after
a
temporary
loan
of
a
picture
in
private
possession.
Es
ist
deshalb
auch
jederzeit
möglich,
Bild
und
Bilderrahmen
wieder
in
den
ursprünglichen
Zustand
zurückzuversetzen,
beispielsweise
im
Falle
der
Rückkehr
einer
Leihgabe
eines
im
Privatbesitz
befindlichen
Bildes
aus
einer
öffentlichen
Ausstellung
nach
einer
vorrübergehenden
Zeit.
EuroPat v2
In
June
1993,
the
European
Council
meeting
in
Copenhagen
invited
the
EIB
to
increase
the
temporary
loan
facility
adopted
at
Edinburgh
by
3
billion
ECU.
Im
Juni
1993
forderte
der
Europäische
Rat
von
Kopenhagen
die
EIB
dazu
auf,
dieses
Kreditinstrument
um
3
Milliarden
ECU
zu
erhöhen.
EUbookshop v2
Moreover,
the
European
Investment
Bank
was
invited
to
set
up
a
new
temporary
loan
facility
(known
as
the
'Edinburgh
facility')
of
5
billion
ECUs,
in
order
to
accelerate
the
funding
of
major
capital
investments
in
transport,
telecommunications
and
energy,
and
infrastructures
in
assisted
regions.
Außerdem
wurde
die
Europäische
Investitionsbank
aufgefordert,
ein
neues
zeitlich
befristetes
Kreditinstrument
(die
sogenannte
„EdinburgFazilität")
in
Höhe
von
5
Mrd.
ECU
einzurichten,
damit
die
Finanzierung
der
Großinvestitionen
im
Verkehrs,
Telekommunikations
und
Energiebereich
und
der
Infrastrukturen
in
den
Förderregionen
beschleunigt
werden
kann.
EUbookshop v2
Indeed,
potentates
such
as
Ferdinand
of
Tyrol
had
to
request
the
Doges
of
Venice
for
the
temporary
loan
of
their
famed
glassblowers,
as
they
were
more
or
less
permanently
resident
in
Murano.
Herrscher
wie
Ferdinand
von
Tirol
mussten
den
Dogen
von
Venedig
um
zeitweilige
Überlassung
der
berühmten
Glasmacher
bitten,
da
diese
mehr
oder
weniger
in
Murano
festsaßen.
ParaCrawl v7.1