Übersetzung für "Temporary employee" in Deutsch

The status as a temporary employee makes no difference to your legal rights to work.
Ihre Eigenschaft als Leiharbeitnehmer ändert nichts an Ihren Rechten als Arbeitnehmer.
ParaCrawl v7.1

Companies can only use a temporary employee for the performance of a short-term activity.
Unternehmen können nur eine temporäre Mitarbeiter für die Leistung einer kurzfristigen Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1

The status as a temporary employee makes no difference to the legal rights to work.
Die Eigenschaft als Leiharbeitnehmer ändert nichts an den gesetzlichen Rechten der Arbeitskraft.
ParaCrawl v7.1

You select the temporary employee yourself.
Sie wählen den Leiharbeitnehmer selbst aus.
ParaCrawl v7.1

Before joining DKK, he worked as an Intern and a Temporary Employee atFriedrich Ebert Foundation.
Vor seiner Tätigkeit beim DKK war er als Praktikant und Aushilfskraft bei der Friedrich-Ebert-Stiftung angestellt.
ParaCrawl v7.1

After nine months the temporary employee receives the same remuneration as a comparable regular employee at the hiring business.
Der Leiharbeitnehmer erhält nach neun Monaten das gleiche Entgelt wie ein vergleichbarer Stammarbeitnehmer im Entleihbetrieb.
ParaCrawl v7.1

As regards individual employment contracts, work carried out in another country should be regarded as temporary if the employee is expected to resume working in the country of origin after carrying out his tasks abroad.
Bezogen auf Individualarbeitsverträge sollte die Erbringung der Arbeitsleistung in einem anderen Staat als vorübergehend gelten, wenn von dem Arbeitnehmer erwartet wird, dass er nach seinem Arbeitseinsatz im Ausland seine Arbeit im Herkunftsstaat wieder aufnimmt.
DGT v2019

Work carried out in another country shall be regarded as temporary if the employee is expected to resume working in the country of origin after carrying out his tasks abroad.
Die Verrichtung der Arbeit in einem anderen Staat gilt als vorübergehend, wenn der Arbeitnehmer nach seinem Arbeitseinsatz im Ausland seine Arbeit im Herkunftsstaat wiederzuaufnehmen hat.
TildeMODEL v2018

He's strictly a temporary employee, he does not have a need to know on some of these deeper black programs within the Skunk Works, within the Boeing Phantom Works, and also within the Black Widow group of Northrop.
Er ist streng genommen ein vorübergehend Angestellter, er hat keinen Informationsanspruch, zumindest bei einigen dieser streng geheimen Programme, den Skunk Works, den Boeing Phantom Works und auch was die Black Widow-Gruppe aus Northrop angeht.
OpenSubtitles v2018

On the opposite, the concept of « occasional » is used in a broad sense and cover both jobs with a « mobile » workstation such a struck drivers, workers in the construction, fitters, repairers, policemen, watchmen, street sweepers, etc., and situations really occasional for people usually working at a fixed workstation: temporary assignment in a fixed but different workstation and even more in a local unit different from the usual one, specific intervention outside the usual local unit and inside the premises of a client or another company (meeting, mission, business interview, etc.) including the travel time between the enterprise and the place of the intervention. Similarly, the temporary assignments as employee of an enterprise working inside the premises of another company or as person engaged by an employment agency or business, as well as teleworking, are systematically considered as « occasional » workstations.
Der Begriff «vorübergehender Arbeitsplatz» wird dagegen im weiteren Sinne verwendet und umfasst sowohl externe Tätigkeiten mit «mobilem» Arbeitsplatz (Lkw-Fahrer, Bauarbeiter, Installateur, Mitarbeiter von Reparaturund Sicherheitsdiensten, Polizist, Straßenunterhaltungspersonal, usw.) sowie vorübergehende Tätigkeiten von Personen, die gewöhnlich einen festen Arbeitsplatz innehaben: Eine vorübergehende Versetzung an einen anderen festen Arbeitsplatz oder in eine andere örtliche Einheit, gelegentliche Arbeitseinsätze außerhalb der gewöhnlichen örtlichen Einheit bei einem Kunden oder in einem anderen Unternehmen (Sitzung, Dienstreise, Geschäftsbesuch, usw.) einschließlich der Zeit unterwegs zwischen dem Unternehmen und dem Ort des Arbeitseinsatzes, eine vorübergehende Abordnung im Rahmen der Tätigkeit eines Unternehmens bei einem anderen Unternehmens, Zeitarbeit sowie Telearbeit werden systematisch als «vorübergehende Arbeitsplätze» eingestuft.
EUbookshop v2

Wage costs for the temporary employee within the temporary replacement scheme entitle employers to a tax reduction to meet the cost of the training given.
Die Lohn- oder Gehaltsausgaben für einen im Rahmen des Bildungsurlaubsvertretungsprogramms befristet eingestellten Arbeitnehmer berechtigen den Arbeitgeber zu steuerlichen Vergünstigungen, die die durch die Weiterbildung verursachten Kosten zumindest teilweise decken sollen.
EUbookshop v2

During a congressional hearing into the forgeries, Markey said: “Some here today will claim these letters can be attributed to a temporary employee, when, in fact, this fraud chiefly resulted from a systemic lack of oversight and quality control, mixed with a substantial disregard for the facts.”
Während einer Kongressanhörung zu den Fälschungen sagte Markey: „Einige hier werden heute behaupten, dass diese Briefe einem zeitweiligen Angestellten zugeordnet werden können, während tatsächlich dieser Schwindel hauptsächlich aus einem systemischen Fehlen von Überblick und Qualitätskontrolle entstand, gemischt mit einer umfangreichen Missachtung der Tatsachen.“
ParaCrawl v7.1

Moreover, he is dedicated to continuously improve the temporary employee workforce organisation and efficiency in partnership with our clients.
Er hat sich außerdem der kontinuierlichen Verbesserung der Arbeitskraft der temporären Mitarbeiter und der effizienten Partnerschaft mit unseren Kunden verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

If the maximum assignment term is exceeded an employment relationship with the hirer is simulated, unless the temporary employee declares within a period of one month that he elects to uphold the employment contract with the personnel supplier.
Bei Überschreitung der Überlassungshöchstdauer wird ein Arbeitsverhältnis mit dem Entleiher fingiert, es sei denn der Leiharbeitnehmer erklärt innerhalb einer Frist von einem Monat, dass er am Arbeitsvertrag mit dem Verleiher festhalten möchte.
ParaCrawl v7.1

If you live near Dingolfingen and have experience in the following fields, you can apply as a temporary employee on a 450 euro basis:
Wenn Sie in der Nähe von Dingolfing wohnen und Erfahrungen in den folgenden Bereichen verfügen, können Sie sich als Aushilfskraft auf 450-Euro-Basis bei uns bewerben:
CCAligned v1

As a temporary employee, you work in a client company but Daoust is your employer: we will remain your sole contact for all administrative formalities, questions or problems.
Als Leiharbeitnehmer arbeiten Sie im Kundenunternehmen, während Daoust Ihr Arbeitgeber bleibt: Wir sind Ihre alleinige Anlaufstelle für alle administrativen Formalitäten oder auch bei Fragen und Problemen.
ParaCrawl v7.1