Übersetzung für "Tell one" in Deutsch

Let me tell you one.
Lassen Sie auch mich von einer berichten.
Europarl v8

I should like to tell one final anecdote.
Ich möchte noch eine letzte Anekdote erzählen.
Europarl v8

I'll tell you one quick story to illustrate what that's been like for me.
Ich erzähle Ihnen mal eine Geschichte, dann verstehen Sie mich vielleicht besser.
TED2013 v1.1

I want to tell you one of these stories.
Ich möchte Ihnen eine dieser Geschichten erzählen.
TED2020 v1

And first, I want to tell you about one of them.
Zuerst will ich Ihnen etwas von einem erzählen.
TED2020 v1

All right, I'm going to tell you one more story about this building.
Okay, ich werde Ihnen noch eine weitere Geschichte über dieses Gebäude erzählen.
TED2013 v1.1

As far as either can tell, the other one doesn't exist.
Soweit jeder von beiden es sagen kann, existiert der andere nicht.
TED2013 v1.1

And I'm just going to tell you one story, which got through to me.
Ich möchte Ihnen kurz eine Geschichte erzählen, die mich berührt hat.
TED2020 v1

Can you look at these two pictures and tell me which one is better?
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist?
Tatoeba v2021-03-10

None can tell thee like One who is aware.
Und niemand kann dich so unterrichten wie der Eine, Der Kundig ist.
Tanzil v1

I'll tell you one thing: I wouldn't like to have his job.
Ich kann dir eins sagen: ich möchte seinen Job nicht haben.
Tatoeba v2021-03-10

I want to tell you one thing more.
Ich möchte dir noch etwas sagen.
Tatoeba v2021-03-10

Let me tell you about one that I'm most excited about.
Lassen Sie mich Ihnen von einem das mich am meisten begeistert erzählen.
TED2013 v1.1

You can't just tell a one sided story.
Man kann sich nicht auf eine Seite beschränken.
TED2020 v1

People tell you this one thing -- will make your life complete.
Leute sagen dir, diese eine Sache -- macht dein Leben komplett.
TED2020 v1

One tell-tale may serve for one or more doors.
Eine Anzeigeeinrichtung kann für eine oder mehrere Türen verwendet werden.
DGT v2019