Übersetzung für "Tell of" in Deutsch

I could tell you of many problems which I still experience.
Klar, ich habe jetzt einen deutschen Diplomatenpaß.
Europarl v8

These statistics only tell part of the story, however.
Diese Statistiken spiegeln aber nur einen Teil der Geschichte wieder.
GlobalVoices v2018q4

For example, one company would tell a story of love through its very own search engine.
Zum Beispiel könnte ein Unternehmen eine Liebesgeschichte erzählen mit Hilfe ihrer eigenen Suchmaschine.
TED2013 v1.1

Anyway, so I couldn't tell him any of that.
Egal, ich konnte ihm nichts davon erzählen.
TED2020 v1

They tell the history of our universe, of our planet, of life on this planet.
Sie erzählen die Geschichte unseres Universums, der Erde und des Lebens hier.
TED2020 v1

I'm going to tell the story of the multiverse in three parts.
Ich werde die Geschichte des Multiversums in drei Teile gliedern.
TED2013 v1.1

The two characters tell of their respective situations and love affairs in a series of letters .
Beide Figuren berichten sich gegenseitig in Briefen von ihren Befindlichkeiten und Liebesabenteuern .
ECB v1

But I'll tell you some of that today.
Aber heute werde ich Ihnen davon ein bisschen erzählen.
TED2020 v1

They tell the adventures of a working class kid in Carabanchel.
Sie erzählen die Abenteuer eines Jungen aus der Arbeiterklasse aus Carabanchel.
Wikipedia v1.0