Übersetzung für "Tell of" in Deutsch
I
could
tell
you
of
many
problems
which
I
still
experience.
Klar,
ich
habe
jetzt
einen
deutschen
Diplomatenpaß.
Europarl v8
These
statistics
only
tell
part
of
the
story,
however.
Diese
Statistiken
spiegeln
aber
nur
einen
Teil
der
Geschichte
wieder.
GlobalVoices v2018q4
For
example,
one
company
would
tell
a
story
of
love
through
its
very
own
search
engine.
Zum
Beispiel
könnte
ein
Unternehmen
eine
Liebesgeschichte
erzählen
mit
Hilfe
ihrer
eigenen
Suchmaschine.
TED2013 v1.1
Anyway,
so
I
couldn't
tell
him
any
of
that.
Egal,
ich
konnte
ihm
nichts
davon
erzählen.
TED2020 v1
They
tell
the
history
of
our
universe,
of
our
planet,
of
life
on
this
planet.
Sie
erzählen
die
Geschichte
unseres
Universums,
der
Erde
und
des
Lebens
hier.
TED2020 v1
I'm
going
to
tell
the
story
of
the
multiverse
in
three
parts.
Ich
werde
die
Geschichte
des
Multiversums
in
drei
Teile
gliedern.
TED2013 v1.1
The
two
characters
tell
of
their
respective
situations
and
love
affairs
in
a
series
of
letters
.
Beide
Figuren
berichten
sich
gegenseitig
in
Briefen
von
ihren
Befindlichkeiten
und
Liebesabenteuern
.
ECB v1
But
I'll
tell
you
some
of
that
today.
Aber
heute
werde
ich
Ihnen
davon
ein
bisschen
erzählen.
TED2020 v1
They
tell
the
adventures
of
a
working
class
kid
in
Carabanchel.
Sie
erzählen
die
Abenteuer
eines
Jungen
aus
der
Arbeiterklasse
aus
Carabanchel.
Wikipedia v1.0