Übersetzung für "Technological transfer" in Deutsch
Cross-frontier
technological
transfer
and
technological
cooperation
should
not
be
stifled
by
unduly
rigid
rules
on
competition.
Grenzüberschreitender
Technologietransfer
und
technische
Zusammenarbeit
sollten
nicht
durch
zu
rigide
Wettbewerbsregeln
behindert
werden.
TildeMODEL v2018
Many
UAS'
also
have
technological
transfer
centers,
which
tighten
the
bond
to
the
economy.
An
vielen
Fachhochschulen
existieren
auch
Technologietransferzentren,
welche
die
Verbindung
zur
Wirtschaft
herstellen.
ParaCrawl v7.1
Many
UAS'
also
have
technological
transfer
centres
which
tighten
the
bond
to
the
corporate
sector.
An
vielen
Fachhochschulen
existieren
auch
Technologietransferzentren,
welche
die
Verbindung
zur
Wirtschaft
herstellen.
ParaCrawl v7.1
The
principal
agents
involved
in
technological
transfer
are
the
transnational
companies,
which
often
distort
patterns
of
development.
Hauptakteure
des
Technologietransfers
sind
die
transnationalen
Konzerne,
die
oft
eine
Verzerrung
von
Entwicklungsstrukturen
bewirken.
ParaCrawl v7.1
The
second
function
is
achieved
by
means
of
technical
and
financial
instruments
and
technological
transfer.
Zur
Förderung
der
Agrarproduktion
kommen
sowohl
technische
und
finanzielle
Hilfsmittel
zum
Einsatz
als
auch
Technologietransfer.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
emphasise
the
need
to
step
up
the
efforts
between
the
European
Union
and
these
two
countries
in
promoting
scientific
and
technological
transfer,
with
a
view
to
consolidating
real
cooperation
in
fighting
climate
change
and
improving
environmental
protection.
Ich
möchte
die
Notwendigkeit
dessen
hervorheben,
die
Anstrengungen
zur
Förderung
des
Wissenschafts-
und
Technologietransfers
zwischen
der
Europäischen
Union
und
diesen
zwei
Ländern
mit
dem
Ziel
zu
erhöhen,
eine
wirkliche
Zusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
des
Klimawandels
und
der
Verbesserung
des
Umweltschutzes
zu
konsolidieren.
Europarl v8
I
feel
it
is
important
to
highlight
once
again
these
new
factors
on
which
we
need
to
act:
credit
-
we
are
calling
for
new
initiatives
in
addition
to
those
already
announced
by
the
Commissioner
on
the
subject
of
credit
-
raw
materials,
energy
prices,
innovation,
research,
the
need
to
enhance
the
capacity
for
the
technological
transfer
of
the
results
of
research
and
innovation
within
companies
in
Europe,
in
new
products
and
new
ways
of
organising
production.
Ich
finde
es
wichtig,
diese
neuen
Faktoren
noch
einmal
hervorzuheben,
für
die
wir
tätig
werden
müssen:
Kredite
-
wir
fordern
neue
Initiativen
zusätzlich
zu
denen,
die
bereits
von
dem
Herrn
Kommissar
zum
Thema
Kredite
angekündigt
wurden
-
Rohstoffe,
Energiepreise,
Innovation,
Forschung,
die
Notwendigkeit
zur
Verbesserung
der
Kapazität
für
den
Technologietransfer
der
Ergebnisse
von
Forschung
und
Innovation
innerhalb
von
Unternehmen
in
Europa,
in
neuen
Erzeugnissen
und
in
neuen
Möglichkeiten
der
Produktionsorganisation.
Europarl v8
Following
the
individual
meetings
in
Bologna,
Naples,
Brussels,
Rome,
Trieste
and
Marseilles,
it
became
clear
that
there
was
a
wide-ranging
need
for
training,
for
technological
transfer
and
partnership
between
undertakings
with
a
view
to
Mediterranean
cooperation.
Nach
den
themenbezogenen
Treffen
von
Bologna,
Neapel,
Brüssel,
Rom,
Triest
und
Marseille
ergibt
sich
ein
reiches
Spektrum
der
beruflichen
Bildung,
des
Technologietransfers
und
der
Partnerschaft
von
Unternehmen,
das
für
eine
mediterrane
Zusammenarbeit
erforderlich
ist.
Europarl v8
In
addition,
the
JI
and
CDM
should
bring
technology
transfer
through,
for
example,
the
promotion
of
new,
cleaner
technologies
and
improvements
in
energy
efficiency,
while
afforestation
and
reforestation
activities
do
not
bring
technological
transfer
or
development.
Außerdem
ist
durch
JI
und
CDM
ein
Technologietransfer
aufgrund
u.a.
der
Förderung
neuer,
umweltfreundlicherer
Technologien
und
einer
höheren
Energieeffizienz
zu
erwarten,
während
Aufforstung
und
Wiederaufforstung
keinen
Technologietransfer
oder
technologische
Entwicklung
bewirken.
TildeMODEL v2018
It
is
also
necessary
to
strengthen
mechanisms
to
support
the
dissemination
and
exploitation
of
research
results,
as
well
as
accelerating
technological
transfer.
Außerdem
müssen
die
Mechanismen
zur
Unterstützung
der
Verbreitung
und
Nutzung
von
Forschungsergebnissen
und
zur
Beschleunigung
des
Technologietransfers
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Investment
Fund
(EIF)
and
the
European
Investment
Bank
(EIB)
are
asked
to
support
innovative
firms
with
specific
venture
and
seed
capital
to
facilitate
technological
transfer
from
universities
and
research
centres.
Der
Europäische
Investitionsfonds
(EIF)
und
die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
werden
aufgefordert,
innovative
Unternehmen
mit
spezifischem
Risiko-
und
Startkapital
zu
unterstützen,
um
den
Technologietransfer
von
den
Hochschulen
und
Forschungszentren
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Any
agreements
referred
to
in
paragraph
5
shall
provide
for
the
use
of
credits
in
the
Community
scheme
from
renewable
energy
or
energy
efficiency
technologies
which
promote
technological
transfer,
sustainable
development.
Die
Abkommen
gemäß
Absatz
5
sehen
vor,
dass
Gutschriften
aus
Technologien
für
erneuerbare
Energien
oder
Energieeffizienz,
die
den
Technologietransfer
und
die
nachhaltige
Entwicklung
fördern,
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
verwendet
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
is
essential
to
involve
businesses,
especially
small
and
medium-sized
enterprises,
in
identifying
research
objectives
based
on
the
real
needs
of
the
businesses
themselves,
and
in
promoting
applied
research
and
technological
transfer
by
ensuring
effective
access
to
funding16.
Insbesondere
ist
es
wichtig,
die
Unternehmen,
vor
allem
die
KMU,
in
die
Bestimmung
der
Forschungsziele
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Bedürfnisse
der
Unternehmen
selbst
und
in
die
Förderung
der
angewandten
Forschung
und
des
Technologietransfers
durch
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
den
erforderlichen
Mitteln16
einzubinden.
TildeMODEL v2018
Any
agreements
referred
to
in
paragraph
5
shall
provide
for
the
use
of
credits
in
the
Community
scheme
from
project
types
which
were
eligible
for
use
in
the
Community
scheme
during
the
period
from
2008
to
2012,
including
renewable
energy
or
energy
efficiency
technologies
which
promote
technological
transfer
and
sustainable
development.
Die
Abkommen
gemäß
Absatz
5
sehen
vor,
dass
Gutschriften
aus
Projekttypen,
die
im
Zeitraum
von
2008
bis
2012
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
genutzt
werden
durften,
einschließlich
der
Technologien
für
erneuerbare
Energien
oder
Energieeffizienz,
die
den
Technologietransfer
und
die
nachhaltige
Entwicklung
fördern,
im
Rahmen
des
Gemeinschaftssystems
genutzt
werden
können.
DGT v2019
On
the
other
hand,
where
the
guarantee
covers
the
economic
activities
of
a
research
organisation,
for
example
contract
research
or
provision
of
services,
without
being
priced
on
market
terms,
it
confers
State
aid
on
the
research
organisation,
which,
as
explained
above,
can
be
added
to
the
public
funding
of
its
non-economic
activities
in
the
general
interest
(independent
public
research),
or
to
the
funding
of
its
other
economic
activities
of
contract
research
and
provision
of
services,
or
finally
to
the
funding
of
technological
transfer
to
Axens
and
Prosernat
[240].
Wenn
eine
Garantie
dagegen
wirtschaftliche
Tätigkeiten
der
Forschungsinstitute
absichert,
beispielsweise
Auftragsforschung
oder
Dienstleistungen,
ohne
dass
für
diese
Garantie
ein
marktübliches
Entgelt
gezahlt
wird,
wird
dem
Forschungsinstitut
damit
-
wie
weiter
oben
erläutert
-
eine
staatliche
Beihilfe
gewährt,
die
zur
staatlichen
Finanzierung
seiner
nichtwirtschaftlichen
Tätigkeiten
von
allgemeinem
Interesse
(unabhängige
öffentliche
Forschung)
oder
zur
Finanzierung
seiner
sonstigen
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Auftragsforschung
und
Dienstleistungen
oder
aber
zur
Finanzierung
der
Tätigkeiten
des
Technologietransfers
an
Axens
und
Prosernat
noch
hinzukommt
[240].
DGT v2019
This
priority
aims
to
strengthen
the
regional
innovation
system,
emphasising
the
role
of
the
private
sector,
technological
transfer
and
cooperation
among
firms
and
research
institutes.
Diese
Prioritätsachse
zielt
auf
die
Stärkung
des
regionalen
Innovationssystems,
den
Ausbau
des
Privatsektors,
den
Technologietransfer
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
und
Forschungsinstituten
ab.
TildeMODEL v2018