Übersetzung für "A transfer" in Deutsch
It
also
entails
a
transfer
of
funds
from
the
agricultural
budget
to
rural
development.
Es
bedeutet
auch
eine
Verschiebung
vom
Agrarhaushalt
in
die
ländliche
Entwicklung.
Europarl v8
These
measures
will
mean
a
far-reaching
transfer
of
sovereignty.
Diese
Maßnahmen
führen
zu
einer
weitreichenden
Abtretung
der
Souveränität.
Europarl v8
A
real
transfer
of
knowledge
can
take
place
here,
and
it
should
not
be
underestimated.
Hier
findet
ein
echter
Wissenstransfer
statt,
der
nicht
zu
unterschätzen
ist.
Europarl v8
Following
a
transfer
of
fishing
opportunities,
the
quota
available
for
Sweden
is
no
longer
exhausted.
Infolge
einer
Übertragung
von
Fischereimöglichkeiten
ist
die
Schweden
zugeteilte
Quote
nicht
mehr
erschöpft.
DGT v2019
Some
might
criticise
this
as
a
transfer
union.
Das
kann
man
als
Transferunion
kritisieren.
Europarl v8
A
transfer
of
funding
requires
the
consent
of
all
the
Commissioners.
Die
Umverteilung
von
finanziellen
Mitteln
benötigt
die
Zustimmung
aller
Kommissare.
Europarl v8
The
EU
would
simply
become
a
transfer
union.
Die
EU
würde
vollständig
zur
Transferunion
mutieren.
Europarl v8
Trade
in
services
also
means
a
knowledge
transfer
between
countries
and
citizens.
Der
Handel
mit
Dienstleistungen
stellt
auch
einen
Know-how-Transfer
zwischen
Ländern
und
Bürgern
dar.
Europarl v8
All
efforts
should
now
be
focused
on
the
achievement
of
a
peaceful
transfer
of
power.
Alle
Bemühungen
sollten
sich
nun
darauf
konzentrieren,
eine
friedliche
Machtübergabe
zu
vollziehen.
Europarl v8
It
is
a
transfer
of
power
that
will
have
a
massive
impact
on
fundamental
rights
and
civil
liberties.
Es
ist
eine
Übertragung,
die
Grund-
und
Bürgerrechte
massiv
betrifft.
Europarl v8
Following
a
transfer
of
fishing
opportunities,
the
quota
available
for
Belgium
is
no
longer
exhausted.
Infolge
einer
Übertragung
von
Fischereimöglichkeiten
ist
die
Belgien
zugeteilte
Quote
nicht
mehr
erschöpft.
DGT v2019
At
the
moment,
we
in
Europe
are
busy
planting
a
transfer
economy.
Gegenwärtig
sind
wir
damit
beschäftigt,
in
Europa
eine
Transferleistungswirtschaft
aufzubauen.
Europarl v8
Nowadays,
there
must
be
a
seamless
transfer
from
one
Presidency
to
another.
Heutzutage
muss
es
einen
nahtlosen
Übergang
von
einem
Ratsvorsitz
zum
anderen
geben.
Europarl v8
The
product
concerned
was
sold
internally
at
a
transfer
price.
Die
betroffene
Ware
wurde
intern
zu
einem
Verrechnungspreis
verkauft.
DGT v2019
A
real
estate
transfer
tax
is
a
tax
levied
on
real
estate
transactions
resulting
in
a
change
in
the
ownership
of
the
relevant
property.
Die
Grunderwerbsteuer
wird
bei
Grundstücksübertragungen
erhoben,
die
zu
einem
Eigentümerwechsel
führen.
DGT v2019
We
are
told
that
they
had
earlier
not
proposed
a
transfer.
Es
heißt,
sie
hätte
früher
eine
Übertragung
nicht
vorgeschlagen.
Europarl v8
The
process
should
not
continue
whereby
the
EU
is
being
turned
into
a
transfer
union.
Die
EU
sollte
sich
nicht
weiter
zu
einer
Transfer-Union
entwickeln.
Europarl v8
And
degressivity
means
a
transfer
of
funds
from
Mediterranean
agriculture
to
continental
agriculture.
Und
die
Degression
bedeutet
eine
Mittelübertragung
von
der
mediterranen
zur
kontinentalen
Landwirtschaft.
Europarl v8
Provision
is
also
made
in
these
proposals
for
a
transfer
of
resources
to
rural
development.
Ebenso
ist
auch
ein
Transfer
von
Mitteln
in
die
ländliche
Entwicklung
vorgesehen.
Europarl v8
How
could
the
European
Parliament
deal
with
discharge
as
regards
such
a
transfer
of
funds?
Wie
sollte
das
Europäische
Parlament
mit
einer
solchen
Mittelübertragung
bei
der
Entlastung
umgehen?
Europarl v8
Another
essential
task
is
drawing
up
a
reasonable
technology
transfer
policy.
Eine
andere
Aufgabe
ist
die
Ausarbeitung
einer
vernünftigen
Politik
des
Technologietransfers.
Europarl v8
It
requires
revision
of
the
EU
budget
and
a
transfer
of
resources.
Es
erfordert
die
Überprüfung
des
Haushalts
der
EU
und
eine
Mittelübertragung.
Europarl v8
We
must
get
ready
for
them
just
like
we
get
ready
to
implement
a
transfer.
Wir
müssen
uns
ebenso
darauf
vorbereiten
wie
auf
die
Durchführung
eines
Transfers.
Europarl v8
A
similar
transfer
was
made
the
previous
year.
Eine
ähnliche
Übertragung
wurde
auch
im
Jahr
davor
vorgenommen.
Europarl v8