Übersetzung für "Tax inspector" in Deutsch
Tax
inspector
Carstensen's
notes
are
more
than
entertaining
anecdotes.
Aber
Steuerinspektor
Carstensens
Niederschriften
sind
mehr
als
nur
unterhaltsame
Anekdoten.
ParaCrawl v7.1
Tax
inspector,
hi
to
you,
hi.
Der
Steuerinspektor,
hallo
dir,
hallo.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
newspapers,
furthermore,
have
been
subject
to
judicial
proceedings,
endless
tax
and
safety
inspector
visits
and
heavy
fines,
in
a
number
of
cases
resulting
in
closure.
Darüber
hinaus
wurden
gegen
eine
Reihe
von
Zeitungen
Gerichtsverfahren
eingeleitet,
sie
mussten
endlose
Steuer-
und
Sicherheitsüberprüfungen
über
sich
ergehen
lassen
und
schwere
Geldstrafen
bezahlen,
und
in
einigen
Fällen
war
die
Schließung
die
Folge.
Europarl v8
I
was
a
tax
inspector
and
I
know
how
the
obligation
to
refer
to
higher
public
authorities
can
paralyse
an
idea.
Ich
war
Finanzinspektor
und
weiß,
bis
zu
welchem
Punkt
die
Notwendigkeit,
sich
an
übergeordnete
Organe
der
Verwaltung
wenden
zu
müssen,
den
Scharfsinn
lähmt.
Europarl v8
This
is
a
constant
factor
which
clearly
illustrates
all
the
limits
of
an
excessively
heavy-handed
approach
to
this
aspect
of
R
&
D,
such
as
trying
to
calculate
the
profitability
of
the
investment
made,
as
a
tax
inspector
lacking
awareness
of
the
problem
might
wish
to
do.
Daran
zeigt
sich,
dass
auf
dem
Gebiet
der
FuE
jedem
zu
radikalen
Vorgehen
in
der
Art
der
Rentabilitätsrechnung
in
Abhängigkeit
von
der
getätigten
Investition
-
wie
dies
unter
Umständen
ein
nicht
fachkundiger
Finanzinspektor
gerne
vornehmen
würde
-
sehr
enge
Grenzen
gesetzt
sind.
EUbookshop v2
If
the
Tax
Inspector
finds
the
description
of
the
real
estate
to
be
inaccurate,
even
if
the
declaration
was
made
in
good
faith,
an
additional
tax
for
inaccuracy
of
300%
is
imposed.
Stellt
der
Direktor
der
Finanzbehörde
Ungenauigkeiten
bei
der
Beschreibung
des
Grund
stückes
fest,
hat
er,
auch
wenn
die
Erklärung
als
wahrheitsgemäß
angesehen
wurde,
einen
Zuschlag
von
300%
wegen
Ungenauigkeit
in
Anwendung
zu
bringen.
EUbookshop v2
The
declaration
form
is
submitted
in
one
copy
to
the
Tax
Inspector
dealing
with
income
tax,
by
25
February.
Die
Erklärung
ist
auf
einem
speziellen
Formular
bis
zum
25.
Februar
in
der
für
die
Einkommensteuer
zuständigen
Finanzbehörde
einzureichen.
EUbookshop v2
If
no
declaration
is
submitted,
then
150%
of
the
tax
assessed
by
the
Tax
Inspector
is
charged.
Unterbleibt
die
Abgabe
der
Steuererklärung,
ist
eine
Steuer
von
1
50
%
des
vom
Direktor
der
Finanzbehörde
angesetzten
Betrages
zu
zahlen.
EUbookshop v2
If
he
does
not
submit
such
a
supplementary
declaration,
then
the
tax
inspector
carries
out
a
check
to
ascertain
the
value
of
the
real
estate,
without
being
bound
by
his
provisional
assessment,
and
then
issues
the
appropriate
certificate.
Reicht
der
Käufer
keine
ergänzende
Steuererklärung
ein,
leitet
der
Direktor
der
Finanzbehörde
eine
normale
Überprüfung
zur
Feststellung
des
Grundstückswertes
ein,
ohne
dabei
an
seine
vorläufige
Bewertung
gebunden
zu
sein,
und
stellt
einen
Prüfbescheid
aus.
EUbookshop v2
If
the
tax
inspector
finds
the
description
of
the
real
estate
to
be
inaccurate,
even
if
the
declaration
was
made
in
good
faith,
an
additional
tax
for
inaccuracy
of
300%
is
imposed.
Stellt
der
Direktor
der
Finanzbehörde
Ungenauigkeiten
bei
der
Beschreibung
des
Grund
stückes
fest,
hat
er,
auch
wenn
die
Erklärung
als
wahrheitsgemäß
angesehen
wurde,
einen
Zuschlag
von
300
%
wegen
Ungenauigkeit
in
Anwendung
zu
bringen.
EUbookshop v2
The
value
is
assessed
by
the
tax
inspector
on
the
basis
of
comparative
figures
concerning
trans
fers
of
similar
assets,
derived
from
contracts
and
estimates
made
for
the
purposes
of
tax
on
transfers
of
real
estate,
inheritance
and
gifts,
and
other
estimates.
Dieser
Wert
wird
vom
Direktor
der
Finanzbehörde
auf
der
Grundlage
von
Vergleichsdaten
für
den
Erwerb
von
vergleichbaren
Grundstücken,
die
aus
Verträgen
oder
Schätzungen
für
die
Erhebung
der
Steuern
auf
den
Erwerb
von
Grundstücken,
auf
Erbschaften
und
Schenkungen
sowie
aus
sonstigen
Schätzungen
stammen,
festgelegt.
EUbookshop v2
The
declaration
form
is
submitted
in
one
copy
to
the
tax
inspector
dealing
with
income
tax,
by
25
February.
Die
Erklärung
ist
auf
einem
speziellen
Formular
bis
zum
25.
Februar
in
der
für
die
Einkommensteuer
zuständigen
Finanzbehörde
einzureichen.
EUbookshop v2
If
no
declaration
is
submitted,
then
150%
of
the
tax
assessed
by
the
tax
inspector
is
charged.
Unterbleibt
die
Abgabe
der
Steuererklärung,
ist
eine
Steuer
von
150
%
des
vom
Direktor
der
Finanzbehörde
angesetzten
Betrages
zu
zahlen.
EUbookshop v2