Übersetzung für "Tax accountants" in Deutsch

Our team consists of three tax accountants and ten assistant tax consultants.
Unsere Partnerschaft besteht aus drei Steuerberatern und zehn Steuerfachangestellten, Steuerfachwirte bzw. Assistenten.
CCAligned v1

We always work in close cooperation with our clients’ tax consultants and accountants.
Wir arbeiten stets eng mit den Steuerberatern und Wirtschaftsprüfern unserer Mandanten zusammen.
ParaCrawl v7.1

Interviews are conducted with clients, tax advisors and accountants, and rival companies.
Befragt werden sowohl die Klienten, als auch Steuer- und Wirtschaftsprüfer und Mitbewerber.
ParaCrawl v7.1

Our ongoing cooperation with tax advisors and accountants allows us to carry out straightforward checks of economically relevant aspects.
Unsere ständige Kooperation mit Steuerberatern und Wirtschaftsprüfern ermöglicht uns die unkomplizierte Prüfung wirtschaftlich relevanter Aspekte.
CCAligned v1

All of our lawyers and tax accountants are admitted to the bar in the Federal Republic of Germany.
Die Rechtsanwälte und Steuerberater der Kanzlei sind nach dem Recht der Bundesrepublik Deutschland zugelassen.
ParaCrawl v7.1

We are part of the Dierkes Group with lawyers, tax consultants, accountants, a total of 180 employees.
Wir sind Teil der Dierkes Gruppe mit Rechtsanwälten, Steuerberatern, Wirtschaftsprüfern, insgesamt 180 Mitarbeitern.
CCAligned v1

Due to the European Community Law, European tax consultants and accountants can practice their profession in Italy.
Die deutschen Steuerberater und Wirtschaftprüfer können dank des europäischen Gemeinschaftsrechts ihren Beruf auch in Italien ausüben.
ParaCrawl v7.1

Our clients place their complete confidence in us as attorneys, tax consultants and accountants.
Als Rechtsanwälte, Steuerberater und Wirtschaftsprüfer haben wir bei unseren Mandanten eine umfassende Vertrauensposition.
ParaCrawl v7.1

Our task, and here I mean tax accountants, and this includes me, is not to spy on our clients and, where necessary, to report them; on the contrary, our task is to advise our clients on the basis of the law and provide up-front explanations which will stop them from breaking the law.
Unsere Aufgabe, und hier meine ich die Steuerberater, zu denen ich mich auch zugehörig fühle, ist es nämlich nicht, unsere Mandanten zu bespitzeln und gegebenenfalls anzuzeigen, unsere Aufgabe ist es vielmehr, die Mandanten auf legaler Basis fair zu beraten und dabei durch präventive Aufklärung zu verhindern, dass sie kriminelle Aktivitäten unternehmen.
Europarl v8

Politico has reported that Trump paid zero to very little taxes for two years in the 1990s, and a New York Times business columnist on Friday quoted a number of tax lawyers and accountants saying that could still be the case.
Politico hat gemeldet, dass Trump während der 1990er für zwei Jahre keine oder nur sehr wenig Steuern gezahlt hat, und ein Wirtschaftsjournalist der New York Times zitierte am Freitag eine Reihe von Steueranwältenn und Steuerberatern, die angaben, dass das immer noch der Fall sein könnte.
WMT-News v2019

This Directive should not apply to persons with another professional activity, such as tax experts, accountants or lawyers, who provide advice on insurance cover on an incidental basis in the course of that other professional activity, nor should it apply to the mere provision of information of a general nature on insurance products, provided that the purpose of that activity is not to help the customer conclude or fulfil an insurance or reinsurance contract.
Diese Richtlinie sollte nicht Personen betreffen, die eine andere Berufstätigkeit, z. B. als Steuerexperte, Buchhalter oder Rechtsanwalt, ausüben und im Rahmen dieser anderen Berufstätigkeit gelegentlich über Versicherungsschutz beraten oder lediglich allgemeine Informationen über Versicherungsprodukte erteilen, sofern diese Tätigkeit nicht zum Ziel hat, dem Kunden bei dem Abschluss oder der Abwicklung eines Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrags behilflich zu sein.
DGT v2019

Moreover, important interlocutors of small businesses (as tax advisers, accountants, banks etc.) should be included in awareness raising campaigns.
Ferner sollten wichtige Ansprechpartner von Kleinunternehmen (wie Steuerberater, Rechnungsprüfer, Banken usw.) in diese Sensibilisierungskampagnen einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

Right now, about 800 professions and activities are still heavily regulated in many countries – including legal services, architects, accountants, tax advisors, and engineers.
Gegenwärtig sind rund 800 Berufe und Wirtschaftstätigkeiten in vielen Ländern noch streng reguliert – u.a. Rechtsdienstleister, Architekten, Wirtschafsprüfer, Steuerberater und Ingenieure.
TildeMODEL v2018

During 2004 the Commission established a structured dialogue with the European professional bodies of lawyers, notaries, engineers, architects, accountants, tax advisers, and pharmacists, and with national regulatory authorities to discuss the justification of existing professional rules and explore what can be done to make them more pro-competitive.
Die Kommission hat 2004 einen strukturierten Dialog mit den europäischen Berufsverbänden der Rechtsanwälte, Notare, Ingenieure, Architekten, Wirtschaftsprüfer, Steuerberater und Apotheker sowie den nationalen Regulierungsbehörden eingeleitet um zu erörtern, inwieweit die geltenden Berufsregeln gerechtfertigt sind und wie sie wettbewerbsfreundlicher gestaltet werden können.
TildeMODEL v2018

This Directive should not apply to persons with another professional activity, such as tax experts or accountants, who provide advice on insurance cover on an incidental basis in the course of that other professional activity, neither should it apply to the mere provision of information of a general nature on insurance products, provided that the purpose of that activity is not to help the customer conclude or fulfil an insurance or reinsurance contract, nor the professional management of claims for an insurance or reinsurance undertaking, nor the loss adjusting and expert appraisal of claims.
Diese Richtlinie sollte nicht Personen betreffen, die eine andere Berufstätigkeit, z. B. als Steuerexperte oder Buchhalter, ausüben und im Rahmen dieser anderen Berufstätigkeit gelegentlich über Versicherungsschutz beraten oder lediglich allgemeine Informationen über Versicherungsprodukte erteilen, sofern diese Tätigkeit nicht zum Ziel hat, dem Kunden bei dem Abschluss oder der Abwicklung eines Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrags behilflich zu sein, Schadensfälle eines Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens berufsmäßig zu verwalten oder Schäden zu regulieren oder Sachverständigenarbeit zu leisten.
TildeMODEL v2018

Article 37(5) of the Third AMLD allows self-regulatory bodies in certain sectors (auditors, external accountants, tax advisors, notaries and other legal professionals) to monitor and ensure compliance with AML requirements, while Article 23 allows the designation of an appropriate self-regulatory body to channel suspicious reports to the Financial Intelligence Unit.
In Artikel 37 Absatz 5 der Dritten Geldwäscherichtlinie wird festgelegt, dass Selbstverwaltungseinrichtungen in bestimmten Sektoren (Abschlussprüfer, externe Buchprüfer, Steuerberater, Notare und andere Angehörige von Rechtsberufen) die Einhaltung der Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche überwachen und sicherstellen können, während Artikel 23 vorsieht, dass eine geeignete Selbstverwaltungseinrichtung als Stelle benannt werden kann, die Verdachtsmeldungen an die zentrale Meldestelle weiterleitet.
TildeMODEL v2018

However, the Common Position does not follow Parliament’s wish, as expressed in Amendments Nos 15 and 16, that tax consultants and accountants should, like the notaries and legal professions, be included within the scope of the Directive only in respect of certain specified activities.
Unberücksichtigt blieben dagegen die Abänderungen Nr. 15 und 16, in denen sich das Parlament dafür ausgesprochen hatte, Steuerberater und Buchprüfer wie Notare und andere Rechtsberufe nur für die Ausübung bestimmter Tätigkeiten in den Anwendungsbereich der Richtlinie zu stellen.
TildeMODEL v2018

Following the indications in the report, the Commission has invited the European professional bodies of lawyers, notaries, accountants, tax consultants, architects, and pharmacists to bilateral meetings to discuss the justification for the existing professional rules.
Wie im Bericht angekündigt, lud die Kommission die europäischen Berufsverbände der Rechtsanwälte, Notare, Wirtschaftsprüfer, Steuerberater, Architekten und Apotheker zu bilateralen Treffen ein, bei denen darüber diskutiert werden sollte, inwieweit bestehende berufsständische Regeln gerechtfertigt sind.
TildeMODEL v2018

We're tax accountants!
Wir sind Steuerberater!
OpenSubtitles v2018

However, these training programmes are not only of value for their content; since they provide a forum for contact with bankers, accountants, tax specialists, lawyers, etc., with all of whom the prospective enterprise will have to deal, they help to familiarize the entrepreneur with his future daily environment.
Die Bedeutung dieser Bildungsprogramme liegt jedoch nicht nur in ihrem pädagogischen Inhalt: da zahlreiche Fachleute (Bankiers, Buchprüfer, Steuerexperten, Juristen usw.) daran beteiligt sind, allesamt potentielle Geschäftspartner des Unternehmens, tragen sie dazu bei, den künftigen Unternehmer mit dem vertraut zu machen, was einmal sein tägliches Umfeld sein wird.
EUbookshop v2

Through our close co-operation with other advisory services, such as accountants, tax advisors, banks, and corporate finance experts we are in the position to present entrepreneurial solutions efficiently and on short notice.
Durch eine enge Zusammenarbeit mit anderen Dienstleistern (etwa Wirtschaftsprüfer, Steuerberater, Banken oder Corporate Finance Experten) können kurzfristig und effizient unternehmerische Lösungen präsentiert werden.
CCAligned v1