Übersetzung für "Taut" in Deutsch
Support
rollers
are
not
necessary
because
of
the
taut
and
relatively
light
chain.
Stützrollen
sind
wegen
der
straff
gespannten
und
verhältnismäßig
leichten
Kette
nicht
nötig.
Wikipedia v1.0
Ensure
that
the
film
is
taut;
Sicherstellen,
dass
die
Folie
straff
gespannt
ist.
DGT v2019
Have
you
ever
touched
the
smooth,
taut
skin
of
a
48-year-old
woman?
Hast
du
nie
die
sanfte,
straffe
Haut
einer
48-jährigen
alten
Frau
berührt?
OpenSubtitles v2018
Itchy
should've
tied
Scratchy's
tongue
with
a
taut-line
hitch,
not
a
sheet
bend.
Itchy
hätte
mit
Scratchys
Zunge
einen
viel
strafferen
Knoten
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
got
the
body
of
a
taut,
preteen
Swedish
boy.
Hey,
ich
habe
den
Körper
eines
strammen,
schwedischen
Schuljungen.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
I
kept
the
wire
taut,
the
mine
wasn't
gonna
go
off.
Solange
der
Draht
gespannt
blieb,
würde
diese
Mine
nicht
explodieren.
OpenSubtitles v2018
To
convey
flexible
boards,
the
chains
have
additionally
to
keep
the
boards
taut.
Zum
Transport
flexibler
Platten
müssen
die
Ketten
die
Platten
zusätzlich
gespannt
halten.
EuroPat v2
Such
a
spider
leads
to
a
relatively
high,
almost
taut
clip
mounting.
Ein
solcher
Stern
führt
zu
einer
relativ
hohen,
fast
strammen
Klipshalterung.
EuroPat v2
Thus,
the
conveyor
belt
is
automatically
kept
taut
and
tight.
Durch
diese
Maßnahme
wird
das
Transportband
automatisch
gespannt
und
stramm
gehalten.
EuroPat v2
The
cable
is
held
taut
by
a
spring
pretension.
Das
Zugkabel
wird
hierbei
durch
eine
Federvorspannung
straff
gehalten.
EuroPat v2