Übersetzung für "Taut" in Deutsch

Support rollers are not necessary because of the taut and relatively light chain.
Stützrollen sind wegen der straff gespannten und verhältnismäßig leichten Kette nicht nötig.
Wikipedia v1.0

Ensure that the film is taut;
Sicherstellen, dass die Folie straff gespannt ist.
DGT v2019

Have you ever touched the smooth, taut skin of a 48-year-old woman?
Hast du nie die sanfte, straffe Haut einer 48-jährigen alten Frau berührt?
OpenSubtitles v2018

Itchy should've tied Scratchy's tongue with a taut-line hitch, not a sheet bend.
Itchy hätte mit Scratchys Zunge einen viel strafferen Knoten machen sollen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I got the body of a taut, preteen Swedish boy.
Hey, ich habe den Körper eines strammen, schwedischen Schuljungen.
OpenSubtitles v2018

As long as I kept the wire taut, the mine wasn't gonna go off.
Solange der Draht gespannt blieb, würde diese Mine nicht explodieren.
OpenSubtitles v2018

To convey flexible boards, the chains have additionally to keep the boards taut.
Zum Transport flexibler Platten müssen die Ketten die Platten zusätzlich gespannt halten.
EuroPat v2

Such a spider leads to a relatively high, almost taut clip mounting.
Ein solcher Stern führt zu einer relativ hohen, fast strammen Klipshalterung.
EuroPat v2

Thus, the conveyor belt is automatically kept taut and tight.
Durch diese Maßnahme wird das Transportband automatisch gespannt und stramm gehalten.
EuroPat v2

The cable is held taut by a spring pretension.
Das Zugkabel wird hierbei durch eine Federvorspannung straff gehalten.
EuroPat v2