Übersetzung für "Task formulation" in Deutsch
At
the
implementation
with
a
task
formulation,
quality
gains
highest
priority.
Bei
der
Ausführung
einer
Aufgabenstellung
hat
Qualität
oberste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
One
task
of
the
formulation
process
is
therefore
to
prevent
the
production
of
large
pigment
agglomerates.
Es
ist
also
eine
Aufgabe,
während
des
Formulierungsprozesses
keine
großen
Pigment-Agglomerate
entstehen
zu
lassen.
EuroPat v2
In
case
of
complex
projects
or
unclear
task
formulation,
we
initially
perform
an
analysis
and/or
hold
workshops.
Bei
komplexen
Projekten
oder
unklarer
Aufgabenstellung
werden
zunächst
eine
Analyse
und/oder
Workshops
durchgeführt.
CCAligned v1
The
task
formulation
is
refined
with
the
customer
and
a
solution
concept
for
technical
implementation
developed.
Gemeinsam
mit
dem
Kunden
wird
die
Aufgabenstellung
präzisiert
und
ein
Lösungskonzept
für
die
technische
Einrichtung
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
operating
assumption
is
that,
for
a
given
task,
the
photopolymer
formulation
is
to
be
exposed
with
an
HeNe
laser
having
a
wavelength
of
630
nm.
Es
wird
angenommen,
dass
für
eine
gegebene
Aufgabe
die
Photopolymerformulierung
mit
einem
HeNe
Laser
mit
einer
Wellenlänge
von
630
nm
belichtet
werden
soll.
EuroPat v2
The
operating
assumption
is
that,
for
a
given
task,
the
photopolymer
formulation
is
to
be
exposed
with
laser
light
having
a
wavelength
of
530
nm.
Es
wird
angenommen,
dass
für
eine
gegebene
Aufgabe
eine
Photopolymerformulierung
mit
Laserlicht
der
Wellenlänge
von
530
nm
belichtet
werden
soll.
EuroPat v2
In
the
spirit
of
Chillventa's
motto
of
"connecting
experts",
the
jury
will
give
special
consideration
to
the
effective
cooperation
of
all
parties
involved
in
the
project,
from
the
task
formulation
stage
to
the
planning
and
construction
phases,
and
on
through
to
operation.
Bei
der
Bewertung
wird
die
Jury
–
getreu
dem
Motto
der
Chillventa:
Connecting
Experts
–
das
Zusammenspiel
der
am
Projekt
Beteiligten
von
der
Aufgabenstellung,
über
die
Planung,
den
Anlagenbau
bis
hin
zum
Betrieb
der
Anlage
in
besonderer
Weise
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
An
essential
part
and
guarantor
for
the
high
performance
of
our
inspection
systems
and
the
wide
spectrum
of
application
fields
is
the
image
analysing
software
from
argus.Depending
on
kind
and
complexity
of
the
task
formulation
in
your
company
we
equip
your
tailor-made
inspection
system
with
the
predestinated
version
for
these
special
requirements.Merits
and
features:
100
%
developed
by
argus
-
thereby
individually
customizable
(user
interface,
menus,
data
transfer
etc.)
Das
breite
Spektrum
an
Anwendungsgebieten
und
die
Zuverlässigkeit
unserer
Technologie
sind
in
erster
Linie
auf
die
leistungsfähige
Bildanalyse-Software
aus
dem
Hause
argus
zurückzuführen.
Je
nach
Art
und
Umfang
der
Aufgabenstellung
in
Ihrem
Unternehmen
statten
wir
Ihr
individuell
maßgeschneidertes
Inspektionssystem
mit
einer
für
diese
speziellen
Anforderungen
prädestinierten
Version
aus.Vorzüge
und
Funktionen:
zu
100%
bei
argus
entwickelt
und
daher
individuell
anpassbar
(Oberfläche,
Menüs,
Datenauswertung
etc.)
ParaCrawl v7.1
The
EU/Albania
Consultative
Task
Force
will
formulate
joint
recommendations
for
action.
Die
Beratende
Task
Force
EU/Albanien
wird
gemeinsame
Empfehlungen
für
Maßnahmen
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018
The
Consultative
Task
Force
will
formulate
recommendations
for
action.
Die
Beratende
Task
Force
wird
Empfehlungen
für
Maßnahmen
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018
The
task
is
formulated
unmistakably
and
success
can
be
measured
to
a
large
extent.
Die
Aufgabe
ist
unmißverständlich
definiert
und
weitgehend
ist
der
Erfolg
auch
meßbar.
ParaCrawl v7.1
The
task
of
formulating
and
implementing
area
strategies
is
often
grossly
underrated.
Bereichsstrategien
zu
formulieren
und
umzusetzen
wird
als
Aufgabe
oft
unterschätzt.
ParaCrawl v7.1
The
Lord
gave
the
shocked
and
decimated
church
foundational
and
clearly
formulated
tasks.
Der
Herr
schenkte
der
erschrockenen
und
dezimierten
Gemeinde
fundierte,
zielklare
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
It
set
itself
the
task
of
formulating
general
European
principles
for
a
common
system
of
contract
law.
Sie
hat
sich
zur
Aufgabe
gesetzt,
die
allgemeinen
europäischen
Regeln
eines
gemeinsamen
Vertragsrechts
auszuarbeiten.
EUbookshop v2
Within
our
products
range
we
are
glad
to
offer
you
comprehensive
solutions
for
the
most
challenging
tasks
of
your
formulations.
Im
Rahmen
unserer
Produktpalette
freuen
wir
uns
umfassende
Lösungen
für
die
anspruchsvollsten
Aufgaben
Ihrer
Formulierungen
anzubieten.
CCAligned v1
B’s
lawyer
then
assumed
the
task
of
formulating
and
putting
forward
a
contractual
agreement.
Der
Rechtsanwalt
von
B
übernahm
dann
die
Aufgabe,
eine
vertragliche
Vereinbarung
auszuformulieren
und
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
Work
on
the
highly
important
task
of
formulating
the
Constitution
of
the
Universal
House
of
Justice
is
well
advanced.
Die
überaus
wichtige
Aufgabe
der
Ausarbeitung
der
Verfassung
des
Universalen
Hauses
der
Gerechtigkeit
ist
weit
vorangeschritten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
a
pressing
task
to
formulate
the
EU
strategy
on
religious
freedom
and
to
earmark
a
set
of
concrete
measures
against
those
states
which
deliberately
fail
to
protect
religious
minorities.
Daher
ist
es
eine
dringliche
Aufgabe,
die
EU-Strategie
zur
Religionsfreiheit
auszuformulieren
und
einige
konkrete
Maßnahmen
gegen
die
Staaten
festzulegen,
die
die
religiösen
Minderheiten
absichtlich
nicht
schützen.
Europarl v8
Mr
President,
it
has
been
no
easy
task
to
formulate
Parliament'
s
discussion
paper
for
the
forthcoming
summit.
Herr
Präsident,
es
war
keine
leichte
Aufgabe,
die
Vorlage
des
Parlaments
für
das
kommende
Gipfeltreffen
zu
formulieren.
Europarl v8
The
Euratom/Switzerland
Fusion
Committee
may,
for
the
purposes
of
fulfilling
its
tasks,
formulate,
on
the
basis
of
opinions
delivered
by
the
LG,
recommendations,
which
shall
be
communicated
to
the
authorities
concerned
in
Euratom
and
in
Switzerland,
as
regards
the
adoption
of
programmes
and
budgets
in
the
fields
of
research
covered
by
this
Agreement.
Der
Fusionsausschuß
Euratom/Schweiz
kann
zur
Durchführung
seiner
Aufgaben
auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
der
VG
Empfehlungen
aussprechen
,
die
den
für
die
Verabschiedung
der
Programme
und
Haushaltspläne
in
den
Forschungsbereichen
,
die
Gegenstand
dieses
Abkommens
sind
,
zuständigen
Behörden
der
Euratom-Länder
und
der
Schweiz
mitgeteilt
werden
.
JRC-Acquis v3.0