Übersetzung für "Tariff scheme" in Deutsch
The
application
of
the
above
tariff
scheme
will
be
reviewed
from
time
to
time.
Die
Anwendung
der
vorstehenden
Tarifregelung
wird
von
Zeit
zu
Zeit
überprüft.
DGT v2019
The
application
of
the
above
tariff
scheme
will
be
reviewed
from
time
to
time
.
Die
Anwendung
der
vorstehenden
Tarifregelung
wird
von
Zeit
zu
Zeit
überprüft
.
ECB v1
I
believe
that
the
next
tariff
preference
scheme
will
have
to
address
these
issues
as
well.
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
das
nächste
Schema
der
Zollpräferenzen
diese
Fragen
auch
berücksichtigen
muss.
Europarl v8
The
scheme
of
generalised
tariff
preferences
(the
‘scheme’)
shall
apply
in
accordance
with
this
Regulation.
Das
Schema
allgemeiner
Zollpräferenzen
(im
Folgenden
„Schema“)
gilt
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Since
1971
the
Community
has
granted
trade
preferences
to
developing
countries
under
its
generalised
tariff
preference
scheme.
Im
Rahmen
ihres
Schemas
allgemeiner
Zollpräferenzen
gewährt
die
Gemeinschaft
den
Entwicklungsländern
seit
1971
allgemeine
Zollpräferenzen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
company
completely
modified
the
tariff
scheme
as
they
try
to
cut
the
losses.
Darüber
hinaus
wandelte
das
Unternehmen
die
Tarifregelung
komplett
ab,
da
sie
versuchten
den
Verlust
einzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
Competition
among
schemes
should
lead
to
a
greater
variety
of
solutions
and
also
to
benefits:
for
example,
a
green
certificate
system
gains
from
the
existence
of
a
feed-in
tariff
scheme,
as
the
costs
of
less
efficient
technologies
fall
due
to
the
technological
learning
process,
which
in
turn
leads
to
lower
transfer
costs
for
consumers.
Ein
Wettbewerb
zwischen
Regelungen
dürfte
eine
größere
Vielfalt
von
Lösungen
und
damit
auch
Nutzeffekte
mit
sich
bringen:
Einem
System,
das
mit
einem
grünen
Zertifikat
arbeitet,
kommt
beispielsweise
das
Bestehen
eines
Einspeisetarifsystems
zugute,
weil
die
Kosten
weniger
effizienter
Techniken
durch
den
technologischen
Lernprozess
sinken,
was
wiederum
niedrigere
Übertragungskosten
für
die
Verbraucher
bedeutet.
TildeMODEL v2018
A
variant
of
the
feed-in
tariff
scheme
is
the
fixed-premium
mechanism
currently
implemented
in
Denmark
and
partially
in
Spain.
Eine
Variante
des
Einspeisetarifsystems
ist
die
Festprämienregelung,
die
zurzeit
in
Dänemark
und
zum
Teil
in
Spanien
angewandt
wird.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
risk
of
speculation
inherent
in
the
system
in
question
in
the
pigmeat
sector,
precise
conditions
should
be
laid
down
as
regards
access
for
operators
to
the
tariff
quota
scheme.
Aufgrund
der
im
Rahmen
der
Regelung
für
den
Schweinefleischsektor
möglichen
Spekulationsgeschäfte
sind
klare
Vorschriften
für
die
Inanspruchnahme
der
Zollkontingentsregelung
durch
die
Wirtschaftsteilnehmer
festzulegen.
DGT v2019
A
Toll
Charger
shall
communicate
the
correspondence
between
the
set
of
used
vehicle
classification
parameters
and
its
vehicle
tariff
classes
for
each
tariff
scheme
applied
in
a
toll
domain
under
its
responsibility
in
accordance
with
the
provisions
in
Article
19
at
least
3
months
before
its
use.
Die
Mauterheber
teilen
entsprechend
Artikel
19
für
jede
Gebührenregelung,
die
in
einem
Mautgebiet
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
gilt,
mindestens
drei
Monate
vor
deren
Anwendung
mit,
wie
die
verwendeten
Parameter
für
die
Fahrzeugklassifizierung
den
Fahrzeug-Gebührenklassen
zugeordnet
sind.
DGT v2019
A
Toll
Charger
shall
publish
the
correspondence
of
its
vehicle
tariff
classes
with
its
tariffs
structure
for
each
tariff
scheme
applied
in
a
toll
domain
under
its
responsibility
in
accordance
with
the
provisions
in
Article
19.
Die
Mauterheber
veröffentlichen
entsprechend
Artikel
19
für
jede
Gebührenregelung,
die
in
einem
Mautgebiet
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
gilt,
die
Einfügung
ihrer
Fahrzeug-Gebührenklassen
in
ihre
Gebührenstruktur.
DGT v2019
In
view
of
the
speculative
risk
inherent
in
the
method
in
question
in
the
pigmeat
sector,
precise
conditions
relating
to
operators’
access
to
the
tariff
quota
scheme
also
need
to
be
laid
down.
Aufgrund
des
mit
der
betreffenden
Methode
im
Schweinefleischsektor
verbundenen
Spekulationsrisikos
sind
auch
klare
Vorschriften
für
die
Inanspruchnahme
der
Zollkontingentsregelung
durch
die
Marktteilnehmer
festzulegen.
DGT v2019
The
GSP
has
been
implemented
through
successive
Regulations
applying
a
scheme
of
generalised
tariff
preferences
(‘the
scheme’)
with
periods
of
application
usually
of
three
years
at
a
time.
Das
APS
wurde
durch
aufeinanderfolgende
Verordnungen
über
ein
Schema
allgemeiner
Zollpräferenzen
(im
Folgenden
„Schema“),
deren
Geltungsdauer
in
der
Regel
jeweils
drei
Jahre
beträgt,
durchgeführt.
DGT v2019