Übersetzung für "Tapping the market" in Deutsch
Companies
which
are
interested
in
tapping
the
international
capital
market
should:
Unternelnnen,
die
den
internationalen
Kapitalmarkt
in
Anspruch
nehmen
wollen,
sollten:
EUbookshop v2
The
maturity
profile
of
debt
is
left
to
Member
States,
but
the
cumulative
effect
of
tapping
the
market
simultaneously
leaves
the
EU
exposed
in
times
of
crisis,
leading
to
difficulties
in
raising
capital
in
the
markets.
Das
Schuldenfälligkeitsprofil
bleibt
den
Mitgliedstaaten
überlassen,
aber
durch
die
kumulierende
Wirkung,
wenn
der
Markt
gleichzeitig
angezapft
wird,
wird
die
EU
in
Krisenzeiten
stark
belastet,
und
das
führt
zu
Problemen
bei
der
Kapitalbeschaffung
am
Markt.
Europarl v8
That's
why,
for
example,
we've
greatly
expanded
our
subsidiary
in
France
and
are
currently
working
on
tapping
the
North
American
market.
Deshalb
haben
wir
beispielsweise
auch
unsere
Tochtergesellschaft
in
Frankreich
stark
ausgebaut
und
arbeiten
gerade
an
der
Erschließung
des
nordamerikanischen
Marktes.
ParaCrawl v7.1
Second,
the
sanctions
have
prevented
Russia
from
tapping
the
bond
market
as
much
as
needed
to
fill
the
budget
gap.
Zweitens
hat
Russland
aufgrund
der
verhängten
Sanktionen
den
Anleihenmarkt
nicht
so
stark
anzapfen
können,
wie
es
erforderlich
wäre,
um
die
Haushaltslücke
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
fiscal
year,
the
Voith
Turbo
Group
Division
presented
a
strategic
roadmap
for
tapping
the
market
for
electric
drives.
Der
Konzernbereich
Voith
Turbo
legte
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
eine
strategische
Roadmap
zur
Erschließung
des
Marktes
für
Elektroantriebe
vor.
ParaCrawl v7.1
The
international
GFT
presence
enables
us
to
recognize
global
industry
trends
at
an
early
stage,
tapping
into
the
market
potential
together,
both
with
our
clients
and
our
partners."
Die
internationale
GFT
Präsenz
ermöglicht
es
uns,
globale
Branchentrends
frühzeitig
zu
erkennen
und
die
Potenziale
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
und
Partnern
zu
ergreifen",
so
Alain
Lamothe,
CEO
von
V-NEO.
ParaCrawl v7.1
With
support
from
the
joint
stand
of
the
Federal
Ministry
of
Economics
and
Technology
(BMWi),
the
exhibition
offers
German
companies
the
perfect
platform
for
tapping
into
the
market
or
expanding
existing
business
relations.
Unterstützt
durch
den
Gemeinschaftsstand
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft
und
Technologie
(BMWi)
bietet
die
Messe
für
deutsche
Unternehmen
eine
optimale
Plattform
für
die
Markterschließung
bzw.
die
Ausweitung
von
Geschäftsbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
The
international
GFT
presence
enables
us
to
recognise
global
industry
trends
at
an
early
stage,
tapping
into
the
market
potential
together,
both
with
our
clients
and
our
partners."
Die
internationale
GFT
Präsenz
ermöglicht
es
uns,
globale
Branchentrends
frühzeitig
zu
erkennen
und
die
Potenziale
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
und
Partnern
zu
ergreifen",
so
Alain
Lamothe,
CEO
von
V-NEO.
ParaCrawl v7.1
With
the
acquisition
of
FINANZCHECK.de
in
the
third
quarter
2018,
Scout24
has
taken
an
important
strategic
step
towards
offering
its
users
greater
support
during
their
consumer
journey
and
further
tapping
into
the
Group's
market
network
potential.
Mit
der
Akquisition
von
FINANZCHECK.de
ist
Scout24
im
dritten
Quartal
2018
einen
wichtigen
strategischen
Schritt
gegangen,
die
Nutzer
während
ihrer
Consumer
Journey
noch
stärker
zu
unterstützen
und
das
Marktnetzwerk-Potenzial
der
Gruppe
weiter
auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1
With
a
view
to
tapping
the
Asian
market
more
effectively,
Rolko
opened
its
own
production
facility
in
Xiamen
in
2006
and
has
since
supplied
large
local
customers
from
the
rehabilitation
care
sector.
Um
verstärkt
den
asiatischen
Markt
zu
erschließen,
produziert
Rolko
seit
2006
mit
einem
eigenen
Werk
in
Xiamen
und
beliefert
auch
vor
Ort
große
Kunden
aus
dem
Bereich
Reha-Care.
ParaCrawl v7.1
Probably
to
tap
the
American
market
together.
Möglicherweise
gehen
sie
gemeinsam
daran,
den
nordamerikanischen
Markt
zu
erobern.
EUbookshop v2
They
are
even
making
women-friendly
pornography
now
to
tap
into
the
female
market.
Sie
machen
sogar
frauenfreundliche
Pornografie,
um
den
Frauenmarkt
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
The
joint
venture
has
tapped
into
the
Asian
market
in
particular.
Das
Joint
Venture
erschließt
insbesondere
den
asiatischen
Markt.
ParaCrawl v7.1
This
is
another
milestone
in
terms
of
tapping
into
the
CIS
markets.
Dies
ist
ein
weiterer
Meilenstein
bei
der
Erschliessung
der
GUS-Märkte.
ParaCrawl v7.1
And
a
new
contact
office
in
Moscow
will
help
the
industry
tap
into
the
Russian
market.
Und
in
Moskau
wird
künftig
ein
neues
Kontaktbüro
den
russischen
Markt
erschließen
helfen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
tap
the
West
African
market,
a
gas
pipeline
to
Ghana
has
been
built.
Um
den
westafrikanischen
Markt
zu
erschließen,
wurde
eine
Gaspipeline
nach
Ghana
gebaut.
ParaCrawl v7.1
Walt
was
one
of
the
first
guys
to
tap
into
the
true
market
potential
of
high-frequency
trading.
Walt
war
einer
der
ersten,
der
sich
das
wahre
Marktpotential
im
Hochfrequenzhandel
zu
eigen
machte.
OpenSubtitles v2018
Using
its
agency
in
Barcelona,
Sutco
has
tapped
the
Iberian
market
since
2009.
Den
iberischen
und
spanisch-sprechenden
Markt
bearbeitet
Sutco
seit
2009
über
seine
Dependance
in
Barcelona.
ParaCrawl v7.1
The
Center
of
Excellence
will
be
the
starting
point
for
tapping
into
the
emerging
markets
of
Latin
America.
Das
Center
of
Excellence
wird
damit
Ausgangspunkt
für
die
weitere
Erschließung
der
lateinamerikanischen
Schwellenländer.
ParaCrawl v7.1
Glysantin®
designs
a
specially
crafted
logo
to
tap
the
Chinese
market.
Glysantin®
entwirft
ein
speziell
gestaltetes
Logo,
um
den
chinesischen
Markt
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
For
Fargate's
international
teams
working
on
tapping
new
markets
the
Internet
has
become
an
indispensable
tool.
Für
die
internationalen
Markterschliessungs-
Teams
der
Fargate
ist
das
Internet
ein
unverzichtbares
Werkzeug
geworden.
ParaCrawl v7.1
In
preparation
for
the
new
production
site
in
China,
intensive
measures
are
underway
in
order
to
tap
the
Asian
markets.
In
Vorbereitung
auf
den
neuen
Produktionsstandort
in
China
laufen
intensive
Maßnahmen
zur
Erschließung
des
asiatischen
Marktes.
ParaCrawl v7.1
This
location
is
ideal
to
tap
into
the
markets
in
the
CIS.
Von
diesem
Standort
aus
bestehen
ideale
Voraussetzungen,
um
die
Märkte
der
GUS-Staaten
zu
erschliessen.
ParaCrawl v7.1
Alongside
this
collaboration
with
Cainiao,
BorderGuru
offers
further
opportunities
to
tap
the
Chinese
market.
Neben
der
Kooperation
mit
Cainiao
bietet
BorderGuru
ihnen
weitere
Einstiegsmöglichkeiten
in
den
chinesischen
Markt.
ParaCrawl v7.1
And
while
their
freedom
of
establishment
is
subtly
hindered
in
this
way,
the
Union's
lawyers
are
forced
to
watch
powerlessly
the
proliferation
in
their
own
countries
of
large,
multidisciplinary
practices,
of
American
or
Japanese
origin
or
inspiration,
which
are
able
to
circumvent
the
obstacles
and
tap
the
European
legal
market.
Und
während
die
Niederlassungsfreiheit
der
Rechtsanwälte
aus
der
Union
dergestalt
subtil
eingeschränkt
wird,
müssen
diese
ohnmächtig
mit
ansehen,
wie
sich
in
ihrem
eigenen
Land
große,
aus
Amerika
oder
Japan
kommende
oder
sich
am
dortigen
Beispiel
inspirierende,
in
allen
Rechtsbereichen
arbeitende
Kanzleien
ausbreiten,
die
die
Hindernisse
umgehen
und
so
den
europäischen
Rechtsmarkt
an
sich
ziehen.
Europarl v8
As
has
already
been
mentioned,
aid
for
trade
is
not
a
panacea
for
development,
but
a
necessary
tool
to
allow
developing
countries
to
tap
into
the
international
market.
Handelsbezogene
Hilfe
ist,
wie
schon
erwähnt
wurde,
keine
Patentlösung
für
Entwicklung,
wohl
aber
ein
notwendiges
Instrument,
um
den
Entwicklungsländern
den
Anschluss
an
den
internationalen
Markt
zu
ermöglichen.
Europarl v8
Strengthened
domestic
policies
,
accommodative
financing
conditions
and
increasing
interest
from
international
investors
allowed
some
emerging
market
borrowers
to
tap
the
international
bond
markets
by
issuing
securities
in
domestic
currency
for
the
first
time
.
Bessere
nationale
wirtschaftspolitische
Rahmenbedingungen
,
günstige
Finanzierungsbedingungen
und
das
wachsende
Interesse
internationaler
Investoren
ermöglichten
einigen
Schwellenländern
,
erstmals
auf
den
internationalen
Anleihemärkten
auf
nationale
Währung
lautende
Wertpapiere
zu
begeben
.
ECB v1
As
a
result,
numerous
international
companies
are
shipping
their
products
through
Luxembourg
to
tap
into
the
European
market.
Aus
diesem
Grund
liefern
zahlreiche
internationale
Unternehmen
ihre
Waren
über
Luxemburg
aus,
um
den
europäischen
Markt
zu
erschließen.
ELRA-W0201 v1
Long-term
foreign
borrowing
was
expected
to
remain
at
the
-
relatively
high
-
pre-year
level
of
around
8%
of
GDP,
and
the
government
successfully
tapped
the
international
bond
market
in
2003,
issuing
€300
million
of
eurobonds.
Die
langfristigen
Auslandsdarlehen
sollten
den
Prognosen
nach
auf
dem
-
verhältnismäßig
hohen
-
Vorjahresniveau
von
rund
8%
des
BIP
bleiben,
und
die
Regierung
erschloss
2003
erfolgreich
den
internationalen
Anleihenmarkt,
indem
sie
Euroanleihen
von
€
300
Millionen
auflegte.
TildeMODEL v2018