Übersetzung für "Taking this into consideration" in Deutsch
Are
there
any
objections
to
taking
this
oral
amendment
into
consideration?
Möchte
sich
jemand
gegen
die
Aufnahme
dieses
mündlichen
Änderungsantrags
aussprechen?
Europarl v8
Within
the
Commission
we
are
taking
this
carefully
into
consideration
in
the
formulation
of
our
policies.
Bei
der
Formulierung
ihrer
Politiken
trägt
die
Kommission
dem
sorgfältig
Rechnung.
Europarl v8
Is
there
any
opposition
to
taking
this
oral
amendment
into
consideration?
Gibt
es
Einwände
gegen
die
Berücksichtigung
dieses
mündlichen
Änderungsantrags?
Europarl v8
Taking
all
this
into
consideration,
we
would
like
to
ask
the
following
two
questions:
Unter
Berücksichtigung
all
dessen
möchten
wir
die
folgenden
beiden
Fragen
stellen:
Europarl v8
Therefore
the
projects
should
also
be
analysed
taking
this
aspect
into
consideration.
Die
Projekte
sollen
daher
auch
unter
diesem
Gesichtspunkt
analysiert
werden.
EUbookshop v2
Taking
this
into
consideration,
it
is
recommended:
Unter
Einbeziehung
dieser
Punkte
wird
empfohlen:
EUbookshop v2
In
this,
taking
into
consideration
all
relevant
hard
and
soft
criteria
falls
to
the
wayside.
Die
Berücksichtigung
aller
relevanten
harten
und
weichen
Kriterien
bleibt
dabei
auf
der
Strecke.
ParaCrawl v7.1
Taking
all
this
into
consideration
we
cannot
approve
of
a
compromise
with
the
coalition.
Angesichts
dessen
halten
wir
einen
Kompromiss
mit
der
Koalition
nicht
für
vertretbar.
ParaCrawl v7.1
Having
taking
all
this
into
consideration,
we
have
decided
to
vote
in
favour
of
the
reports.
Unter
Berücksichtigung
all
dessen
haben
wir
uns
entschieden,
für
die
Berichte
zu
stimmen.
Europarl v8
Brenda
King
suggested
taking
this
into
consideration
when
the
draft
is
submitted
to
the
plenary
session.
Brenda
King
schlägt
vor,
dies
bei
der
Vorlage
des
Entwurfs
vor
dem
Plenum
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
When
taking
this
condition
into
consideration,
the
extent
of
deformation
may
also
be
the
same
in
all
stages.
Unter
Berücksichtigung
dieses
Umstandes
kann
die
Größe
der
Verformung
auch
in
allen
Stufen
gleich
gewählt
werden.
EuroPat v2
Taking
this
effect
into
consideration,
revenues
at
constant
exchange
rates
came
to
EUR
355.4m.
Unter
Berücksichtigung
dieses
Effekts
würden
sich
die
währungsbereinigten
Umsatzerlöse
auf
EUR
355,4
Mio.
belaufen.
ParaCrawl v7.1
By
taking
this
radiation
into
consideration,
an
influence
of
the
atomization
means
on
the
absorption
measurement
can
be
corrected.
Durch
Berücksichtigung
dieser
Strahlung
wird
ein
etwaiger
Einfluß
der
Atomisierungseinrichtung
auf
die
Absorptionsmessung
korrigiert.
EuroPat v2
Other
countries
are
already
taking
this
topic
into
consideration,
further
developments
are
to
be
expected.
Andere
Länder
beschäftigen
sich
bereits
intensiv
mit
dem
Thema,
hier
sind
weitere
Entwicklungen
abzuwarten.
CCAligned v1
Taking
this
into
consideration,
we
can
now
discuss
how
modafinil
and
armodafinil
are
different
from
each
other.
Vor
diesem
Hintergrund
können
wir
jetzt
erläutern,
wie
Modafinil
und
Armodafinil
sich
voneinander
unterscheiden.
CCAligned v1
Taking
this
into
consideration,
there
are
a
couple
of
other
factors
which
may
impact
your
articles:
Unter
dieser
Berücksichtigung
gibt
es
ein
paar
andere
Faktoren,
die
Ihre
Artikel
beeinflussen
können:
ParaCrawl v7.1
Taking
all
this
into
consideration
a
subwoofer
was
developed
that
could
be
built
in
four
different
versions:
Unter
dieser
Vorgabe
wurde
ein
Subwoofer
entwickelt,
der
in
vier
Varianten
aufgebaut
werden
kann:
ParaCrawl v7.1
Finally,
taking
this
debate
into
consideration,
ladies
and
gentlemen,
the
Commission
could
be
ready,
when
the
time
comes,
to
propose
a
more
strategic
and
coherent
approach
to
EU
territorial
development
to
the
other
community
institutions,
so
that
our
continued
objective
of
economic
and
social
cohesion
would
be
strengthened
by
an
increased
territorial
dimension
and
territorial
support.
Unter
Berücksichtigung
dieser
Debatte
könnte
die
Kommission
zu
gegebener
Zeit
bereit
sein,
den
anderen
Gemeinschaftsorganen
einen
strategischeren
und
kohärenteren
Ansatz
für
die
Entwicklung
der
Unionsterritorien
vorzuschlagen,
um
so
unserem
Ziel
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
eine
stärker
territoriale
Prägung
zu
geben.
Europarl v8
Taking
all
this
into
consideration,
it
is
possible,
in
principle,
to
agree
to
the
establishment
of
this
fund.
Berücksichtigt
man
all
diese
Aspekte,
kann
man
die
Einrichtung
des
Europäischen
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
im
Prinzip
befürworten.
Europarl v8
By
working
enormously
hard
over
the
past
three
months
we
have
succeeded
in
taking
this
justified
endeavour
into
consideration,
and
in
this
regard
I
am
particularly
pleased
with
the
input
provided
by
the
members
of
the
Article
36
Committee.
Dank
der
außerordentlich
harten
Arbeit,
die
wir
in
den
letzten
drei
Monaten
geleistet
haben,
ist
es
uns
gelungen,
diesen
legitimen
Wunsch
zu
berücksichtigen,
und
in
dieser
Hinsicht
begrüße
ich
außerordentlich
den
von
den
Mitgliedern
des
Artikel-36-Ausschusses
geleisteten
Beitrag.
Europarl v8
Taking
this
into
consideration,
it
would
be
more
effective
to
endeavour
to
capture
potentially
aggressive
tax-planning
arrangements
through
the
compiling
of
a
list
of
the
features
and
elements
of
transactions
that
present
a
strong
indication
of
tax
avoidance
or
abuse
rather
than
to
define
the
concept
of
aggressive
tax
planning.
Angesichts
dessen
wäre
es
wirksamer,
potenziell
aggressive
Steuerplanungsgestaltungen
durch
die
Zusammenstellung
einer
Liste
von
Merkmalen
und
Elementen
von
Transaktionen
zu
erfassen,
die
stark
auf
Steuervermeidung
oder
Steuermissbrauch
hindeuten,
anstatt
den
Begriff
der
aggressiven
Steuerplanung
zu
definieren.
DGT v2019
Taking
all
this
into
consideration,
it
is
time
to
analyse
and
assess
EU
waste
policy,
with
a
view
to
setting
the
strategic
framework
for
the
future.
Angesichts
dessen
ist
es
an
der
Zeit,
die
Abfallpolitik
der
EU
im
Hinblick
auf
die
Festlegung
eines
strategischen
Rahmens
für
die
Zukunft
zu
analysieren
und
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
Taking
this
into
consideration
and
with
due
regard
to
the
principle
of
subsidiarity,
this
proposal
does
therefore
not
contain
provisions
for
such
harmonised
rules.
Aufgrund
dieser
Erwägungen
und
mit
Blick
auf
das
Subsidiaritätsprinzip
enthält
dieser
Vorschlag
keine
Bestimmungen
zu
solchen
harmonisierten
Regeln.
TildeMODEL v2018