Übersetzung für "Taking measures" in Deutsch
They
have
been
taking
measures
even
since
the
failure
in
Copenhagen.
Sie
haben
seit
dem
Misserfolg
in
Kopenhagen
Maßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
Taking
the
right
measures
at
the
right
time
helps
save
on
future
spending.
Richtige
Maßnahmen
zum
jetzigen
Zeitpunkt
helfen,
künftige
Ausgaben
zu
sparen.
Europarl v8
Previous
criminal
convictions
shall
not
in
themselves
constitute
grounds
for
taking
such
measures.
Strafrechtliche
Verurteilungen
allein
können
ohne
Weiteres
diese
Maßnahmen
nicht
begründen.
DGT v2019
In
taking
such
provisional
measures,
the
interest
of
all
parties
involved
shall
be
taken
into
account.
Beim
Ergreifen
solcher
vorläufigen
Maßnahmen
müssen
die
Interessen
aller
Beteiligten
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
We
should
not
agree,
of
course,
to
your
taking
such
measures.
Natürlich
sollten
wir
der
Ergreifung
solcher
Maßnahmen
nicht
unser
Einverständnis
geben.
Europarl v8
Nothing
in
this
Agreement
shall
prevent
a
Party
from
taking
any
measures:
Dieses
Abkommen
hindert
eine
Vertragspartei
nicht
daran,
die
Maßnahmen
zu
treffen,
DGT v2019
The
Commission
will
be
taking
measures
in
response
to
your
most
important
findings.
Die
Kommission
wird
auf
die
wichtigsten
Ergebnisse
Ihrer
Arbeit
Maßnahmen
folgen
lassen.
Europarl v8
The
Presidency
will
shortly
be
taking
measures
to
that
end.
Der
Ratsvorsitz
wird
in
Kürze
Maßnahmen
zu
diesem
Zweck
einleiten.
Europarl v8
We
cannot
of
course
allow
this
situation
to
continue
without
taking
measures
to
combat
it.
So
darf
es
nicht
weitergehen,
ohne
dass
wir
Maßnahmen
dagegen
ergreifen.
Europarl v8
It
paves
the
way
for
taking
further
measures
at
international
and
global
level.
Er
bereitet
den
Weg
für
weitere
Maßnahmen
auf
internationaler
und
globaler
Ebene.
Europarl v8
Greece
is
taking
radical
measures
to
prevent
a
collapse
of
its
financial
system.
Griechenland
ergreift
radikale
Maßnahmen,
um
einen
Zusammenbruch
seines
Finanzsystems
zu
verhindern.
Tatoeba v2021-03-10
Nothing
in
the
Agreement
shall
prevent
a
Party
from
taking
any
measures:
Dieses
Abkommen
hindert
eine
Vertragspartei
nicht
daran,
alle
Maßnahmen
zu
ergreifen,
JRC-Acquis v3.0
Nothing
in
this
Agreement
shall
prevent
a
Contracting
Party
from
taking
any
measures:
Das
Abkommen
hindert
eine
Vertragspartei
nicht
daran,
alle
Maßnahmen
zu
ergreifen,
JRC-Acquis v3.0
In
practice,
Israel
has
been
taking
other
measures
to
secure
its
future.
In
der
Praxis
ergreift
Israel
andere
Maßnahmen,
um
seine
Zukunft
zu
sichern.
News-Commentary v14