Übersetzung für "Taking delivery" in Deutsch
We’re
taking
over
the
delivery
of
the
PDFs
to
your
clients.
Wir
übernehmen
auch
die
Zustellung
der
PDFs
an
die
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Doorman
could
have
been
outside
hailing
a
cab,
Taking
a
delivery.
Der
Pförtner
könnte
draußen
gewesen
sein,
um
ein
Taxi
anzuhalten
oder
eine
Bestellung
entgegenzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Taking
delivery
of
loads
safely
to
the
finish
line
without
slowing
down
try
to
deliver.
Übernahme
von
Lasten
sicher
über
die
Ziellinie,
ohne
zu
verlangsamen
versuchen,
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
Taking
delivery
of
cargoes
on
the
way
the
game
is
over
if
you
reduce.
Unter
Zustellung
der
Ladungen
auf
dem
Weg
ist
das
Spiel
vorbei,
wenn
Sie
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
We
are
awaiting
further
offers
and
will
be
taking
delivery
of
and
distributing
aid
consignments
in
Japan
in
the
coming
days:
on
Thursday
-
in
other
words,
tomorrow
-
and
on
Friday.
Wir
erwarten
weitere
Angebote
und
werden
schon
in
diesen
Tagen,
am
Donnerstag,
also
morgen,
und
am
Freitag
Hilfsgüter
in
Japan
entgegennehmen
und
verteilen.
Europarl v8
Unless
otherwise
agreed,
the
taking
over
and
delivery
of
the
goods
shall
take
place
on
board
the
vessel.
Sofern
nicht
etwas
anderes
vereinbart
wird,
erfolgt
die
Übernahme
der
Güter
und
ihre
Ablieferung
im
Schiff.
DGT v2019
They
shall
commit
the
first
processor
to
taking
delivery
of
the
quantity
of
leaf
tobacco
provided
for
in
the
contract
and
the
farmer
or
the
producer
association
representing
him
to
deliver
that
quantity
to
the
first
processor,
to
the
extent
that
their
actual
production
so
allows.
Er
verpflichtet
das
Erstverarbeitungsunternehmen,
die
Vertragsmenge
Tabakblätter
abzunehmen,
und
den
Einzelerzeuger
bzw.
die
Erzeugergemeinschaft,
die
ihn
vertritt,
diese
Menge
im
Rahmen
seiner
bzw.
ihrer
tatsächlichen
Erzeugung
dem
Erstverarbeitungsunternehmen
zu
liefern.
DGT v2019
Where,
by
reason
of
force
majeure,
the
purchaser
is
unable
to
comply
with
the
time
limit
set
for
taking
delivery,
the
intervention
agency
shall
take
such
action
as
it
considers
necessary
having
regard
to
the
circumstances
invoked.
Kann
ein
Käufer
aus
Gründen
höherer
Gewalt
die
Fristen
für
die
Übernahme
nicht
einhalten,
so
bestimmt
die
verkaufende
Interventionsstelle
die
Maßnahmen,
die
sie
angesichts
der
geltend
gemachten
Umstände
für
notwendig
erachtet.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
commit
the
first
processor
to
taking
delivery
of
the
quantity
of
leaf
tobacco
provided
for
in
the
contract
and
the
individual
producer
who
is
not
a
member
of
a
group
or
the
producer
group
to
deliver
that
quantity
to
the
first
processor,
to
the
extent
that
their
actual
production
so
allows.
Er
verpflichtet
das
Erstverarbeitungsunternehmen,
die
Vertragsmenge
Tabakblätter
abzunehmen,
und
den
Einzelerzeuger,
der
nicht
Mitglied
einer
Erzeugergemeinschaft
ist,
bzw.
die
Erzeugergemeinschaft,
diese
Menge
im
Rahmen
seiner
bzw.
ihrer
tatsächlichen
Erzeugung
dem
Erstverarbeitungsunternehmen
zu
liefern.
JRC-Acquis v3.0