Übersetzung für "Taking delivery" in Deutsch

We’re taking over the delivery of the PDFs to your clients.
Wir übernehmen auch die Zustellung der PDFs an die Kunden.
ParaCrawl v7.1

Doorman could have been outside hailing a cab, Taking a delivery.
Der Pförtner könnte draußen gewesen sein, um ein Taxi anzuhalten oder eine Bestellung entgegenzunehmen.
OpenSubtitles v2018

Taking delivery of loads safely to the finish line without slowing down try to deliver.
Übernahme von Lasten sicher über die Ziellinie, ohne zu verlangsamen versuchen, zu liefern.
ParaCrawl v7.1

Taking delivery of cargoes on the way the game is over if you reduce.
Unter Zustellung der Ladungen auf dem Weg ist das Spiel vorbei, wenn Sie zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

We are awaiting further offers and will be taking delivery of and distributing aid consignments in Japan in the coming days: on Thursday - in other words, tomorrow - and on Friday.
Wir erwarten weitere Angebote und werden schon in diesen Tagen, am Donnerstag, also morgen, und am Freitag Hilfsgüter in Japan entgegennehmen und verteilen.
Europarl v8

Unless otherwise agreed, the taking over and delivery of the goods shall take place on board the vessel.
Sofern nicht etwas anderes vereinbart wird, erfolgt die Übernahme der Güter und ihre Ablieferung im Schiff.
DGT v2019

They shall commit the first processor to taking delivery of the quantity of leaf tobacco provided for in the contract and the farmer or the producer association representing him to deliver that quantity to the first processor, to the extent that their actual production so allows.
Er verpflichtet das Erstverarbeitungsunternehmen, die Vertragsmenge Tabakblätter abzunehmen, und den Einzelerzeuger bzw. die Erzeugergemeinschaft, die ihn vertritt, diese Menge im Rahmen seiner bzw. ihrer tatsächlichen Erzeugung dem Erstverarbeitungsunternehmen zu liefern.
DGT v2019

Where, by reason of force majeure, the purchaser is unable to comply with the time limit set for taking delivery, the intervention agency shall take such action as it considers necessary having regard to the circumstances invoked.
Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fristen für die Übernahme nicht einhalten, so bestimmt die verkaufende Interventionsstelle die Maßnahmen, die sie angesichts der geltend gemachten Umstände für notwendig erachtet.
JRC-Acquis v3.0

They shall commit the first processor to taking delivery of the quantity of leaf tobacco provided for in the contract and the individual producer who is not a member of a group or the producer group to deliver that quantity to the first processor, to the extent that their actual production so allows.
Er verpflichtet das Erstverarbeitungsunternehmen, die Vertragsmenge Tabakblätter abzunehmen, und den Einzelerzeuger, der nicht Mitglied einer Erzeugergemeinschaft ist, bzw. die Erzeugergemeinschaft, diese Menge im Rahmen seiner bzw. ihrer tatsächlichen Erzeugung dem Erstverarbeitungsunternehmen zu liefern.
JRC-Acquis v3.0