Übersetzung für "To take delivery of" in Deutsch
The
customer
is
under
obligation
to
take
delivery
of
the
goods
at
the
agreed-upon
time.
Der
Käufer
hat
die
Verpflichtung
zur
Abnahme
der
Waren
zum
vereinbarten
Zeitpunkt.
ParaCrawl v7.1
The
obligation
of
the
customer
to
take
delivery
of
the
goods
is
the
primary
obligation.
Die
Verpflichtung
des
Käufers
zur
Abnahme
der
Ware
ist
Hauptpflicht.
CCAligned v1
What
happens
if
nobody
is
there
to
take
delivery
of
the
parcel?
Was
geschieht,
wenn
niemand
das
Paket
entgegennehmen
kann?
CCAligned v1
The
purchaser
may
not
refuse
to
take
delivery
of
the
goods
in
spite
of
any
serious
damage.
Der
Besteller
darf
die
Entgegennahme
von
Lieferungen
wegen
unerheblicher
Mängel
nicht
verweigern.
ParaCrawl v7.1
In
early
2018.
TUI
started
to
take
delivery
of
the
new
737
MAX
aircraft.
Im
Februar
2018
hat
TUI
die
Auslieferung
der
ersten
mit
Biotreibstoff
betriebenen
Boeing
737
MAX
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
financial
year
2018,
the
Lufthansa
Group
is
again
expecting
to
take
delivery
of
up
to
30
aircraft.
Im
Geschäftsjahr
2018
erwartet
die
Lufthansa
Group
erneut
die
Auslieferung
von
bis
zu
30
Flugzeugen.
ParaCrawl v7.1
During
the
financial
year
2017,
the
Lufthansa
Group
expects
to
take
delivery
of
up
to
38
new
aircraft.
Allein
im
Geschäftsjahr
2017
erwartet
die
Lufthansa
Group
den
Zugang
von
bis
zu
38
neuen
Flugzeugen.
ParaCrawl v7.1
The
cities
of
Nis
and
Pirot
in
Serbia
are
involved
in
trial
projects,
and
they
were
the
first
to
take
delivery
of
the
consignments
of
oil.
An
den
Pilotprojekten
sind
die
serbischen
Städte
Nis
und
Pirot
beteiligt,
die
als
erste
Öllieferungen
entgegengenommen
haben.
Europarl v8
The
delivery
of
four
ships
in
a
short
timeframe
would
furthermore,
in
the
view
of
the
expert
consulted
by
the
Commission,
have
caused
difficulties
for
the
shipowner,
who
would
probably
have
had
to
overcome
serious
organisational
problems
in
order
to
be
in
a
position
to
take
delivery
of
four
vessels
within
two
months.
Nach
Ansicht
des
von
der
Kommission
bestellten
Gutachters
hätte
die
Auslieferung
von
vier
Schiffen
innerhalb
eines
so
kurzen
Zeitraums
außerdem
für
den
Eigner
der
Schiffe
Schwierigkeiten
bereitet,
der
wahrscheinlich
erhebliche
organisatorische
Probleme
mit
der
Entgegennahme
von
vier
Schiffen
innerhalb
von
zwei
Monaten
bekommen
hätte.
DGT v2019
That
same
year,
he,
along
with
two
of
his
colleagues,
went
to
Seattle
to
take
delivery
of
KLM’s
first
747,
the
"Mississippi"
(registered
PH-BUA).
Noch
im
selben
Jahr
flog
er
mit
zwei
seiner
Kollegen
nach
Seattle,
um
die
erste
Boeing
747
der
KLM
in
Empfang
zu
nehmen.
Wikipedia v1.0
The
scale
of
an
inter-branch
organisation
should
be
fixed,
taking
into
account
the
requirement
on
the
member
ginning
undertaking
to
be
able
to
take
delivery
of
sufficient
quantities
of
unginned
cotton.
Um
zu
prüfen,
ob
bei
der
Gewährung
dieser
Beihilfe
die
festgelegten
Grenzen
eingehalten
werden,
sollte
die
Verpflichtung
festgeschrieben
werden,
dass
der
Kommission
zu
bestimmten
die
gewährten
Beihilfen
betreffenden
Punkten
Jahresberichte
vorzulegen
sind.
DGT v2019
In
addition,
Ryanair
also
explains
that
it
was
scheduled
to
take
delivery
of
20
aircraft
between
September
2005
and
March
2006,
up
to
four
of
which
were
to
be
dedicated
to
BTS
operations.
Darüber
hinaus
erklärt
Ryanair,
dass
die
Übernahme
von
20
Flugzeugen
im
Zeitraum
zwischen
September
2005
und
März
2006
vorgesehen
gewesen
sei,
von
denen
bis
zu
vier
die
BTS-Strecken
bedienen
sollten.
DGT v2019
He
was
sent
by
the
UPR
to
take
delivery
of
the
trivanium
and
to
act
as
Vorda's
political
advisor.
Die
VVR
schickte
ihn,
um
das
Trivanium
zu
übernehmen
und
um
als
Vordas
politischer
Berater
zu
fungieren.
OpenSubtitles v2018