Übersetzung für "To take delivery of" in Deutsch

The customer is under obligation to take delivery of the goods at the agreed-upon time.
Der Käufer hat die Verpflichtung zur Abnahme der Waren zum vereinbarten Zeitpunkt.
ParaCrawl v7.1

The obligation of the customer to take delivery of the goods is the primary obligation.
Die Verpflichtung des Käufers zur Abnahme der Ware ist Hauptpflicht.
CCAligned v1

What happens if nobody is there to take delivery of the parcel?
Was geschieht, wenn niemand das Paket entgegennehmen kann?
CCAligned v1

The purchaser may not refuse to take delivery of the goods in spite of any serious damage.
Der Besteller darf die Entgegennahme von Lieferungen wegen unerheblicher Mängel nicht verweigern.
ParaCrawl v7.1

In early 2018. TUI started to take delivery of the new 737 MAX aircraft.
Im Februar 2018 hat TUI die Auslieferung der ersten mit Biotreibstoff betriebenen Boeing 737 MAX erhalten.
ParaCrawl v7.1

In the financial year 2018, the Lufthansa Group is again expecting to take delivery of up to 30 aircraft.
Im Geschäftsjahr 2018 erwartet die Lufthansa Group erneut die Auslieferung von bis zu 30 Flugzeugen.
ParaCrawl v7.1

During the financial year 2017, the Lufthansa Group expects to take delivery of up to 38 new aircraft.
Allein im Geschäftsjahr 2017 erwartet die Lufthansa Group den Zugang von bis zu 38 neuen Flugzeugen.
ParaCrawl v7.1

The cities of Nis and Pirot in Serbia are involved in trial projects, and they were the first to take delivery of the consignments of oil.
An den Pilotprojekten sind die serbischen Städte Nis und Pirot beteiligt, die als erste Öllieferungen entgegengenommen haben.
Europarl v8

The delivery of four ships in a short timeframe would furthermore, in the view of the expert consulted by the Commission, have caused difficulties for the shipowner, who would probably have had to overcome serious organisational problems in order to be in a position to take delivery of four vessels within two months.
Nach Ansicht des von der Kommission bestellten Gutachters hätte die Auslieferung von vier Schiffen innerhalb eines so kurzen Zeitraums außerdem für den Eigner der Schiffe Schwierigkeiten bereitet, der wahrscheinlich erhebliche organisatorische Probleme mit der Entgegennahme von vier Schiffen innerhalb von zwei Monaten bekommen hätte.
DGT v2019

That same year, he, along with two of his colleagues, went to Seattle to take delivery of KLM’s first 747, the "Mississippi" (registered PH-BUA).
Noch im selben Jahr flog er mit zwei seiner Kollegen nach Seattle, um die erste Boeing 747 der KLM in Empfang zu nehmen.
Wikipedia v1.0

The scale of an inter-branch organisation should be fixed, taking into account the requirement on the member ginning undertaking to be able to take delivery of sufficient quantities of unginned cotton.
Um zu prüfen, ob bei der Gewährung dieser Beihilfe die festgelegten Grenzen eingehalten werden, sollte die Verpflichtung festgeschrieben werden, dass der Kommission zu bestimmten die gewährten Beihilfen betreffenden Punkten Jahresberichte vorzulegen sind.
DGT v2019

In addition, Ryanair also explains that it was scheduled to take delivery of 20 aircraft between September 2005 and March 2006, up to four of which were to be dedicated to BTS operations.
Darüber hinaus erklärt Ryanair, dass die Übernahme von 20 Flugzeugen im Zeitraum zwischen September 2005 und März 2006 vorgesehen gewesen sei, von denen bis zu vier die BTS-Strecken bedienen sollten.
DGT v2019

He was sent by the UPR to take delivery of the trivanium and to act as Vorda's political advisor.
Die VVR schickte ihn, um das Trivanium zu übernehmen und um als Vordas politischer Berater zu fungieren.
OpenSubtitles v2018