Übersetzung für "Taking away" in Deutsch
Instead
of
giving
to
European
consumers,
we
are
taking
away
from
them.
Statt
den
europäischen
Verbrauchern
etwas
zu
geben,
nehmen
wir
ihnen
etwas
weg.
Europarl v8
I
am
not
taking
powers
away
from
you.
Ich
nehme
Ihnen
keine
Befugnisse
weg.
Europarl v8
Is
it
true
that
illegal
immigrants
are
taking
jobs
away
from
citizens
who
want
them?
Stimmt
es,
dass
illegale
Einwanderer
interessierten
Bürgern
Arbeitsplätze
wegnehmen?
Tatoeba v2021-03-10
I
feel
terrible
taking
him
away.
Ich
fühle
mich
schlecht,
ihn
wegzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Actually
I
was
taking
it
away
from
LeBeau.
Eigentlich
habe
ich
ihn
LeBeau
weggenommen.
OpenSubtitles v2018
Are
they
planning
to
try
for
the
upper
hand
by
swooping
in
and
taking
Ivan
away?
Wollen
sie
siegen,
indem
sie
Ivan
von
uns
nehmen?
OpenSubtitles v2018
And
I'm
thinking
that,
well
maybe
the
mill's
taking
you
away
from
me
and
Bonnie.
Vielleicht
nahm
dich
die
Mühle
von
mir
und
Bonnie
weg.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
can't
have
a
single
twitch
about
taking
him
away
from
her.
Jetzt
hält
dich
nichts
mehr
zurück,
ihn
dir
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
You're
taking
them
away
from
me?
Du
nimmst
sie
mir
alle
weg?
OpenSubtitles v2018
For
when
you
think
you
are
giving,
you
are
really
taking
away.
Denn
wenn
du
denkst,
du
gibst
dann
nimmst
du
eigentlich.
OpenSubtitles v2018
Will
you
let
me
meet
the
man
who
is
taking
my
pupil
away
from
me?
Werden
Sie
mir
den
Mann
vorstellen,
der
mir
die
Schülerin
wegnimmt?
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
think
of
taking
that
girl
away
from
you.
Ich
könnte
Ihnen
das
Mädchen
niemals
wegnehmen.
OpenSubtitles v2018
They
said
he
was
taking
Sway
away
from
them.
Sie
sagten,
er
nahm
ihnen
Sway
ab.
OpenSubtitles v2018
That
is
what
I
am
taking
away
from
you.
Das
ist
es,
was
ich
Ihnen
nehme.
OpenSubtitles v2018