Übersetzung für "Takeover offer" in Deutsch
The
Commission's
decision
does
not
prejudge
the
result
of
the
takeover
offer.
Der
Genehmigungsbeschluss
der
Kommission
greift
dem
Ergebnis
des
Übernahmeangebots
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
E.ON’s
takeover
offer
has
until
now
been
subject
to
the
following
condition:
Das
Übernahmeangebot
von
E.ON
steht
bislang
unter
folgender
Bedingung:
ParaCrawl v7.1
An
implementation
of
the
takeover
offer
according
to
provisions
of
other
jurisdictions
does
not
occur.
Eine
Durchführung
des
Übernahmeangebots
nach
den
Bestimmungen
anderer
Rechtsordnungen
erfolgt
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
Takeover
Offer
will
be
subject
to
a
minimum
acceptance
threshold
of
50%
plus
one
share.
Das
Übernahmeangebot
wird
eine
Mindestannahmeschwelle
von
50%
plus
eine
Aktie
vorsehen.
ParaCrawl v7.1
The
exact
period
for
the
acceptance
of
the
takeover
offer
will
also
be
published
in
this
document.
Dort
wird
auch
die
genaue
Frist
für
die
Annahme
eines
Übernahmeangebots
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
E.ON
would
also
make
a
voluntary
public
takeover
offer
in
cash
to
the
shareholders
of
innogy
SE.
Den
Aktionären
der
innogy
SE
würde
E.ON
ein
freiwilliges
Übernahmeangebot
in
bar
unterbreiten.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board
of
First
Sensor
AG
welcome
and
support
the
takeover
offer.
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
First
Sensor
AG
begrüßen
und
unterstützen
das
Übernahmeangebot.
ParaCrawl v7.1
The
period
for
the
acceptance
of
the
takeover
offer
will
be
published
on
the
same
website.
Die
Frist
zur
Annahme
des
Übernahmeangebots
wird
auf
derselben
Internetseite
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
takeover
offer
for
the
outstanding
ordinary
shares
of
Epigenomics
has
not
commenced.
Das
Übernahmeangebot
für
die
ausgegebenen
Aktien
von
Epigenomics
hat
noch
nicht
begonnen.
ParaCrawl v7.1
All
closing
conditions
of
the
voluntary
public
takeover
offer
have
now
been
fulfilled.
Alle
Bedingungen
für
den
Abschluss
des
freiwilligen
öffentlichen
Übernahmeangebots
sind
nunmehr
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
Further
information
on
the
voluntary
takeover
offer
by
Covivio
X-Tend
AG
can
be
found
here.
Weitere
Informationen
zum
freiwilligen
Übernahmeangebot
der
Covivio
X-Tend
AG
finden
Sie
hier.
CCAligned v1
Who
is
the
public
Takeover
Offer
addressed
to?
An
wen
richtet
sich
das
öffentliche
Übernahmeangebot?
ParaCrawl v7.1
As
of
today,
the
total
value
of
the
Takeover
Offer
therefore
amounts
to
EUR
40
per
innogy
Share.
Der
Gesamtwert
des
Übernahmeangebots
beträgt
zum
heutigen
Tag
daher
EUR
40
je
innogy-Aktie.
ParaCrawl v7.1
The
attainment
of
a
three-quarters
majority
was
the
last
remaining
condition
of
the
takeover
offer.
Mit
dem
Erreichen
der
Dreiviertelmehrheit
wurde
die
letzte
Bedingung
des
Übernahmeangebots
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
Leverkusen
-
Bayer's
public
takeover
offer
for
Schering
AG
has
been
completed.
Leverkusen
-
Das
öffentliche
Übernahmeangebot
des
Bayer-Konzerns
für
die
Schering
AG
ist
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
Takeover
Offer
has
been
accepted
for
a
total
of
117,505,327
WCM
Shares.
Das
Übernahmeangebot
ist
für
insgesamt
117.505.327
WCM-Aktien
angenommen
worden.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
opinion
of
the
Management
Board
of
AWD
Holding
AG
regarding
the
Takeover
Offer?
Wie
steht
der
Vorstand
der
AWD
Holding
AG
zu
dem
Übernahmeangebot?
ParaCrawl v7.1
The
exact
acceptance
period
for
the
takeover
offer
will
be
published
on
the
same
website.
Dort
wird
auch
die
genaue
Frist
für
die
Annahme
des
Übernahmeangebots
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
bidder
has
announced
a
voluntary
public
takeover
offer
for
Grammer
AG.
Der
Bieter
hat
ein
freiwilliges
öffentliches
Übernahmeangebot
für
die
Grammer
AG
angekündigt.
ParaCrawl v7.1
The
public
takeover
offer
will
not
be
subject
to
a
minimum
acceptance
threshold.
Das
öffentliche
Übernahmeangebot
wird
keiner
Mindestannahmeschwelle
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
The
Managing
Board
and
the
Supervisory
Board
reccomment
that
the
shareholders
of
AUGUSTA
accept
the
takeover
offer.
Vorstand
und
Aufsichtsrat
empfehlen
den
Aktionären
der
AUGUSTA,
das
Übernahmeangebot
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
consummation
of
the
Takeover
Offer
will
be
subject
to
certain
conditions.
Der
Vollzug
des
Übernahmeangebots
wird
unter
bestimmten
Bedingungen
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
of
the
takeover
offer
outside
the
Federal
Republic
of
Germany
may
be
subject
to
legal
restrictions.
Die
Annahme
des
Übernahmeangebots
außerhalb
der
Bundesrepublik
Deutschland
kann
rechtlichen
Beschränkungen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
offer
conditions
for
the
Takeover
Offer?
Was
sind
die
Angebotsbedingungen
für
das
Übernahmeangebot?
ParaCrawl v7.1
The
takeover
offer
will
be
made
solely
pursuant
to
German
law.
Das
Übernahmeangebot
wird
ausschließlich
nach
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
price
of
the
free
float
in
such
a
takeover
offer
is
legally
determined
under
the
Austrian
Takeover
Act.
Der
Preis
der
Streubesitzanteile
bei
einem
solchen
Übernahmeangebot
bestimme
sich
rechtlich
nach
dem
österreichischen
Übernahmegesetz.
DGT v2019
The
three
additional
meetings
were
also
dedicated
to
the
takeover
offer
and
the
associated
project
work.
Die
drei
zusätzlichen
Sitzungen
waren
ebenfalls
dem
Übernahmeangebot
und
den
damit
einhergehenden
Projektarbeiten
gewidmet.
ParaCrawl v7.1