Übersetzung für "Take this into account" in Deutsch

We must take this into account for two reasons.
Wir müssen das aus zwei Gründen berücksichtigen.
Europarl v8

The Council must take this into account.
Der Rat hat dies nun zu berücksichtigen.
Europarl v8

We have tried to take all this into account in our proposal.
Wir waren bemüht, all dies in unserem Vorschlag zu berücksichtigen.
Europarl v8

We should take this into account when allocating funding.
Dies sollten wir bei der Bewilligung von Mitteln berücksichtigen.
Europarl v8

The Commission's selection of independent experts should take this fact into account.
Bei der Auswahl von Experten durch die Kommission sollte diese Tatsache berücksichtigt werden.
Europarl v8

It is for that reason that I ask you also to take this into account.
Und deswegen bitte ich Sie, das mit zu berücksichtigen.
Europarl v8

Every project that does not take this into account is doomed to failure.
Jedes Projekt, das dies nicht berücksichtigt, ist zum Scheitern verurteilt.
Europarl v8

We should always take this into account when drafting the common agricultural policy of the EU.
Das dürfen wir bei der Ausarbeitung der Gemeinsamen EU-Agrarpolitik nicht vergessen.
Europarl v8

It is necessary to take this into account when reforming pension systems.
Wir müssen dies bei der Rentenreform berücksichtigen.
Europarl v8

Those who do not take this into account, will be overtaken by these changes.
Wer das nicht berücksichtigt, läuft Gefahr, den Anschluß zu verlieren.
Europarl v8

In any case, we cannot fail to take this major objective into account.
Auf jeden Fall dürfen wir dieses Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
Europarl v8

I trust that the European Commission will take all of this into account.
Ich bin zuversichtlich, dass die Europäische Kommission all das berücksichtigen wird.
Europarl v8

I think that we need to take this into account.
Ich denke, dass wir dies berücksichtigen müssen.
Europarl v8

It is important that we take all this into account.
Es ist wichtig, dass wir all das berücksichtigen.
Europarl v8

Madam President, we must continue to take this into account.
Frau Präsidentin, wir müssen das weiterhin berücksichtigen.
Europarl v8

I hope the Commission will also take this into account.
Ich hoffe, dass auch die Kommission dies berücksichtigen kann.
Europarl v8

The Commission had to take this into account when drafting its proposal.
Die Kommission musste das bereits bei der Erarbeitung des Entwurfs berücksichtigen.
Europarl v8

The Convention must take this into account when drawing up the Union's Treaty.
Der Konvent muss dies bei der Erarbeitung des Unionsvertrages berücksichtigen.
Europarl v8

The Parliament’s Directorate-General for Information should take this into account in its efforts to publicise the Constitution.
Die Generaldirektion Information des Parlaments sollte dies bei ihren Informationsbemühungen berücksichtigen.
Europarl v8

I therefore ask you to take this into account also.
Deshalb bitte ich, das auch zu beachten.
Europarl v8

European Union regulators will have to take this into account.
Die Regulierer der Europäischen Union werden dies in Betracht ziehen müssen.
Europarl v8

We will certainly take this into account in drafting the White Paper.
Das werden wir ganz sicher bei der Ausarbeitung des Weißbuchs berücksichtigen.
Europarl v8

The European labour market strategy clearly has to take this aspect into account.
Die europäische Beschäftigungsstrategie hat diesen Aspekt natürlich gebührend zu berücksichtigen.
Europarl v8