Übersetzung für "Take particular care" in Deutsch

We must take particular care to avoid duplication of effort.
Vor allem müssen wir verhindern, dass wir doppelten Aufwand betreiben.
Europarl v8

The staff must be asked to take particular care to keep the pipes in perfect condition during storage and installation.
Das Personal ist zur Sorgfalt bei Lagerung, Transport und Verlegung anzuhalten.
EUbookshop v2

Pressure loss (Take particular care of this when installing in the suction line!)
Druckverlust (Besonders bei Einbau in der Saugleitung zu beachten!)
ParaCrawl v7.1

Therefore, we take particular care to protect personal data.
Daher schenken wir dem Schutz personenbezogener Daten besondere Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we take a particular care to the training and well-being of our staff.
Die Schulung und das Wohlergehen unserer Mitarbeiter liegen uns daher besonders am Herzen.
ParaCrawl v7.1

The tourists are advised to take particular care of keeping possession of their documents.
Besonders gut müssen die Touristen auf die Verwahrung ihrer Dokumente achten.
ParaCrawl v7.1

These businesses will take a particular care of you and your bike.
Diese Gastbetriebe werden sich auf Sie und Ihr Motorrad besonders freuen.
ParaCrawl v7.1

And that is why we take particular care of our young guests.
Und darum kümmern wir uns vor allem auch um unsere jungen Gäste.
ParaCrawl v7.1

Most home builders take particular care in designing the area round the entrance.
Die meisten Bauherren gestalten den Bereich rund um ihren Eingang mit besonderer Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Take particular care and do not let yourself be distracted.
Fahren Sie besonders aufmerksam und lassen Sie sich nicht ablenken.
ParaCrawl v7.1

Finally, we also need to take particular care to ensure that the funds are used in a sustainable and comprehensible way.
Schließlich muss auch ganz besonders auf nachhaltigen und nachvollziehbaren Einsatz der Mittel geachtet werden.
Europarl v8

It is necessary in fluidized bed reactions to take particular care that the evolved heat of reaction is removed.
Bei Wirbelschichtreaktionen muß mit besonderer Sorgfalt darauf geachtet werden, daß die entstandene Reaktionswärme abgeführt wird.
EuroPat v2

When handling films take particular care with the edges to avoid delamination.
Achten Sie beim Umgang mit Filmen besonders auf die Kanten, um eine Delamination zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Here in Dresden, we also take particular care to cultivate regional and Eastern European networks.
Was wir hier in Dresden außerdem ganz besonders pflegen, sind die regionalen und osteuropäischen Netzwerke.
ParaCrawl v7.1

Take particular care regarding the use by minors of all electronic and mobile devices.
Seien Sie besonders vorsichtig hinsichtlich der Nutzung aller elektronischen und mobilen Geräte durch Minderjährige.
CCAligned v1

Therefore, manufacturers using a distribution channel need to take particular care to support that channel...
Daher müssen Hersteller mit Vertrieb ganz besonders darauf achten, diesen über viele Funktionen zu...
ParaCrawl v7.1

Please take particular care to provide correct information about the value of your instrument in cases of international returns.
Bitte achten Sie bei internationalen Rücksendungen besonders auf korrekte Angaben zum Wert Ihres Instruments.
ParaCrawl v7.1

Therefore, manufacturers using a distribution channel need to take particular care to support that channel across many functions.
Daher müssen Hersteller mit Vertrieb ganz besonders darauf achten, diesen über viele Funktionen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Countless cultures exist side by side there, cultures whose members take particular care to preserve.
Es existieren hier unzählige Kulturen nebeneinander, die von ihren Angehörigen gewöhnlich besonders gepflegt werden.
ParaCrawl v7.1