Übersetzung für "Take notice" in Deutsch
Parliament
and
the
Commission
ought
to
take
greater
notice
of
its
work
and
results.
Das
Parlament
und
die
Kommission
sollten
seine
Arbeit
und
Ergebnisse
stärker
berücksichtigen.
Europarl v8
Is
it
going
to
take
notice
of
them
or
are
these
opinions
simply
going
to
be
thrown
in
the
bin?
Werden
diese
beachtet,
oder
werden
diese
Meinungen
einfach
in
den
Papierkorb
geworfen?
Europarl v8
I
hope
that
Finnish
public
opinion
will
also
take
notice
of
this
debate.
Ich
hoffe,
daß
man
in
Finnland
auch
diese
Debatte
berücksichtigen
wird.
Europarl v8
Take
notice
of
the
respective
informing
texts
of
ribavirin
containing
medicinal
products.
Bitte
beachten
Sie
die
entsprechenden
Informationstexte
von
Ribavirin
enthaltenden
Arzneimitteln.
EMEA v3