Übersetzung für "Take fright" in Deutsch
That
the
man
who
fears
the
unknown
will
take
fright
of
his
own
backside.
Ein
Mann,
der
das
Unbekannte
fürchtet,
hat
Angst
vor
seinem
eigenen
Hintern.
OpenSubtitles v2018
Do
not
take
fright
if
a
lizard
is
stretched
out
very
close
to
you
basking
in
the
sun.
Erschrecken
Sie
nicht,
wenn
eine
Eidechse
sich
gerade
neben
Ihnen
in
der
Sonne
aalt.
ParaCrawl v7.1
As
the
Hungarians
say,
it
is
better
to
be
frightened
than
to
take
fright.
Wie
die
Ungarn
sagen,
ist
es
besser,
sich
zu
fürchten,
als
sich
zu
erschrecken.
Europarl v8
Did
they
argue,
Why
should
the
apostles
take
fright
at
persecution
and
leave
us
to
face
the
opposition
alone?
Haben
sie
argumentiert,
Warum
sollte
die
Verfolgung
die
Apostel
erschrecken
und
uns
den
Gegner
allein
ins
Auge
sehen
lassen?
ParaCrawl v7.1
While
many
companies
would
like
to
transform
their
website
into
a
multilingual
visitor
and
customer
platform,
they
often
take
fright
at
the
task
of
starting
up
a
localisation
project.
Obwohl
viele
Firmen
ihre
Website
durchaus
als
ein
vielsprachiges
Instrument
für
Ihre
Kunden
und
Besucher
verwenden
möchten,
scheut
man
sich
davor,
ein
Lokalisierungsprojekt
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
When
these
flames
then
spring
forth
from
the
walls
in
response
to
the
call,
the
strangers
take
fright,
and
during
this
well-calculated
moment
of
confusion,
those
lying
on
the
bench
have
to
quickly
force
the
lids
apart,
then
slowly
rise
from
their
benches,
and
for
sake
of
appearance
thank
and
praise
the
awakener
in
all
humility.
Wenn
nun
auf
den
Ruf
diese
Flammen
aus
den
Wänden
hervorschlagen,
so
erschrecken
die
Fremden,
und
in
diesem
wohlberechneten
Verwirrungsaugenblick
müssen
die
auf
den
Bänken
Liegenden
schnell
die
Deckel
auseinanderreissen
und
sich
dann
langsam
von
ihren
Bänken
erheben
und
darauf
des
Scheines
halber
in
aller
Zerknirschtheit
ihrem
Erwecker
den
Dank
und
den
Preis
darbringen.
ParaCrawl v7.1
Wars
and
terror,
revolutions
and
military
coups,
epidemics
and
diseases,
storms,
floods
and
earthquakes
-
there
are
indeed
a
great
many
things
that
could
cause
us
to
take
fright.
Krieg
und
Terror,
Revolution
und
Umsturz,
Seuchen
und
Krankheiten,
Sturmböen,
Überschwemmungen
und
Erdbeben
-
es
gibt
im
Leben
wirklich
vieles,
wovor
man
sich
fürchten
und
worüber
man
erschrecken
könnte.
ParaCrawl v7.1
Aviv
Geffen,
not
much
known
in
our
country,
is
an
Israelian
singer,
wo
don't
take
fright
to
speak
out
controversial
themes
and
is
seen
as
an
idol
of
the
younger
generation
in
his
homeland.
Aviv
Geffen,
hierzulande
eher
unbekannt,
ist
ein
Sänger
aus
Israel,
der
es
nicht
scheut,
brisante
Themen
anzusprechen
und
in
seiner
Heimat
von
vielen
als
ein
Idol
der
jüngeren
Generation
angesehen
wird.
ParaCrawl v7.1
By
playing
digital
recordings
of
hostile
game
animals,
the
animals
take
fright
and
move
away
from
the
areas
to
be
protected.
Wir
machen
dem
Tier
mit
dem
Abspielen
digitaler
Aufnahmen
von
natürlichen
Feinden
Angst
und
vertreiben
es
so
aus
dem
zu
schützenden
Bereich.
ParaCrawl v7.1
It
can
take
fright,
slip
or
be
'naughty',
and
when
an
experienced
rider
falls,
it
is
almost
always
because
the
horse
'has
not
functioned
properly'.
Es
kann
scheuen,
ausrutschen
oder
"unartig"
sein,
und
wenn
ein
erfahrener
Reiter
fällt,
ist
es
fast
immer,
weil
das
Pferd
"nicht
richtig
funktioniert
hat".
ParaCrawl v7.1
But
Arius
takes
fright,
fails
to
appear,
and
is
found
dead
on
his
privy,
smitten
by
God.
Doch
Arius
fürchtet
sich,
bleibt
dem
Treffen
fern
und
wird
tot
auf
seiner
Toilette
gefunden,
niedergestreckt
von
Gott.
ParaCrawl v7.1
The
government
takes
fright
at
the
general
strike,
and
at
the
very
outset,
without
carrying
matters
to
an
open
clash,
takes
to
concessions.
Die
Regierung
fürchtet
den
Generalstreik
und
tritt
bereits
ganz
zu
Beginn,
ohne
es
zum
offenen
Zusammenstoß
kommen
zu
lassen,
den
Rückzug
an.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
indication
of
how
weak
the
bourgeoisie
feels
today
that
it
always
takes
such
frightful
vengeance
on
the
proletariat
in
rebellion.
Es
ist
ein
Zeichen
dafür,
wie
schwach
sich
die
Bourgeoisie
heute
vorkommt,
daß
sie
am
empörten
Proletariat
stets
so
schreckliche
Rache
nimmt.
ParaCrawl v7.1
It
watches
the
groups
walking
past,
reacting
variously:
it
takes
fright,
approaches
inquisitively
or
enthusiastically
or
turns
away
in
disgust.
Er
beobachtet
die
vorbeilaufenden
Gruppen,
reagiert
auf
verschiedene
Weise:
Er
erschrickt,
nähert
sich
neugierig
oder
enthusiastisch
an
oder
wendet
sich
angeekelt
ab.
ParaCrawl v7.1
"However,
when
the
one
thus
acting
sees
the
death
of
his
body
approach
he
takes
fright
and
begins
to
despair.
Sieht
aber
der
also
Handelnde
den
Tod
des
Leibes
herannahen,
da
erschrickt
er
dann
und
fängt
an,
zu
zagen
und
zu
verzweifeln.
ParaCrawl v7.1
The
story
is
based
on
an
account
handed
down
by
the
Zurich
Reformer
Heinrich
Bullinger,
which
tells
of
Zwingli's
horse
taking
fright.
Die
Geschichte
basiert
auf
der
Überlieferung
des
Zürcher
Reformators
Heinrich
Bullinger,
wonach
das
Pferd
des
Reformators
scheute.
ParaCrawl v7.1