Übersetzung für "After taking" in Deutsch

After taking over the carcases, the Member State concerned can, amongst other things, eliminate the products.
Nach Übernahme der Schlachtkörper kann der betreffende Mitgliedstaat die Erzeugnisse u. a. vernichten.
DGT v2019

After taking note, one acts accordingly.
Nach der Kenntnisnahme handelt man dementsprechend.
Europarl v8

After taking a beating, the promoter only pays him ten.
Doch nach dem Kampf werden ihm nur zehn Dollar ausgezahlt.
Wikipedia v1.0

After the taking of Bursa, Köse Mihal is no longer mentioned in the sources.
Nach der Einnahme Bursas wird Köse Mihal in den Quellen nicht mehr erwähnt.
Wikipedia v1.0

After taking a bath, I drank some soft drink.
Nachdem ich gebadet hatte, trank ich ein alkoholfreies Getränk.
Tatoeba v2021-03-10

Fasting should be continued for at least 30 minutes after taking the tablet.
Nach Einnahme der Tabletten sollte noch mindestens 30 Minuten nüchtern geblieben werden.
EMEA v3

You may drink and eat something after taking the medicine.
Nach Einnahme des Arzneimittels können Sie etwas essen oder trinken.
EMEA v3

However, some people get dizzy after taking Trevaclyn.
Einigen Patienten wird jedoch nach der Einnahme von Trevaclyn schwindelig.
EMEA v3

A glass of water may be taken after taking the dose.
Nach Einnahme der Dosis können Sie einen Schluck Wasser trinken.
EMEA v3

The patient should avoid eating or drinking for 10 minutes after taking the medicine.
Nach der Einnahme muss 10 Minuten lang Essen und Trinken vermieden werden.
ELRC_2682 v1

You may feel dizzy or tired after taking this medicine.
Sie könnten sich nach Einnahme dieses Arzneimittels schwindlig oder müde fühlen.
ELRC_2682 v1

Therefore lansoprazole should be taken at least 1 hour after taking these drugs.
Daher sollte Lansoprazol frühestens eine Stunde nach diesen Wirkstoffen eingenommen werden.
ELRC_2682 v1

After taking your tablet, wait at least 30 minutes.
Warten Sie nach der Einnahme Ihrer Tablette mindestens 30 Minuten.
ELRC_2682 v1

Some patients have also reported feeling confused after taking Posaconazole AHCL, the frequency of this is not known.
Einige Patienten haben nach der Einnahme von Posaconazol AHCL auch über Verwirrtheitsgefühl berichtet.
ELRC_2682 v1

After taking a shower, Tom ate dinner.
Nachdem er geduscht hatte, aß Tom zu Abend.
Tatoeba v2021-03-10

The patient must not lie down for one hour after taking the tablet.
Der Patient darf sich nach Einnahme der Tablette eine Stunde lang nicht hinlegen.
EMEA v3

However, some people get dizzy after taking Pelzont.
Einigen Patienten wird jedoch nach der Einnahme von Pelzont schwindelig.
EMEA v3

Prolonged and sometimes painful erections have been reported in men after taking sildenafil.
Männer berichteten nach der Einnahme von Sildenafil über verlängerte und manchmal schmerzhafte Erektionen.
ELRC_2682 v1

Talk to your doctor before and after taking NUEDEXTA if:
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt vor und nach der Einnahme von NUEDEXTA,
ELRC_2682 v1