Übersetzung für "Take a snap" in Deutsch

And you can take home a snap of your family memories in a festive frame.
Nehmen Sie sich einen Schnappschuss Ihrer Familienerinnerungen in einem festlichen Rahmen gleich mit nach Hause.
ParaCrawl v7.1

In this case, you take a move block, snap it into a stack, and the stacks of blocks control the behaviors of the different characters in your game or your story, in this case controlling the big fish.
In diesem Fall nimmt man einen Bewegungsblock, packt ihn auf einen Stapel und die Stapel an Blöcken bestimmen das Verhalten der verschiedenen Charaktere in einem Spiel oder einer Geschichte, in diesem Fall das des großen Fisches.
TED2020 v1

It allows you to take a snap, edit it and send it to the Web, so that you can immediately provide anyone with a link to the image.
Es erlaubt euch, schnell einen Bildschirmschnappschuss anzufertigen, ihn zu bearbeiten und ins Web zu stellen, so dass ihr sofort einen Link zu dem gerade gefertigten Bild anderen zur Verfügung stellen könnt.
ParaCrawl v7.1

Of course, the Halifax waterfront is also a wonderful place to take a stroll, snap some photos, and relax while taking in the view.
Selbstverständlich ist auch das Hafengebiet von Halifax eine wunderbare Gegend für einen Spaziergang und zum Fotografieren und Entspannen, während Sie die Umgebung auf sich wirken lassen.
ParaCrawl v7.1

One of the problems is that we get for a high energy boost when we eat fast food, but we will also go faster hungry again and then it's easy to take a quick snap, such as chocolate or candy to pass the rest of the day, it is absolutely not good.
Eines der Probleme ist, dass wir eine hohe Energieschub, wenn wir essen Fast Food, aber wir haben auch wieder schneller hungrig geworden und dann ist es einfach, eine schnelle Schnapp zu nehmen, wie Schokolade oder Süßigkeiten, um den Rest des Tages passieren, ist es absolut nicht gut.
ParaCrawl v7.1

Next time you're taking to the air be sure to pop your phone on Airplane mode and take a snap of the delight (or dread) you're presented with.
Das nächste Mal, wenn Sie fliegen, stellen Sie Ihr Handy auf Flugzeugmodus und machen Sie ein Foto von dem Genuss (oder Grauen) mit dem Sie auf dem Teller konfrontiert werden.
ParaCrawl v7.1

This additional elasticity is advantageous, in particular, when the locking engagement is intended to take place in a snap-fitting manner, as discussed above.
Diese zusätzliche Federelastizität ist insbesondere vorteilhaft, wenn der arretierende Eingriff, wie oben angesprochen, schnappend erfolgen soll.
EuroPat v2

Even if we are not out and about with our camera, we take our smart phone with us everywhere and are always ready to take a snap-shot.
Selbst dann, wenn wir nicht mit unsere Kamera unterwegs sind, denn unser Smartphone ist immer dabei und immer bereit für eine Momentaufnahme.
ParaCrawl v7.1

If any such place visit some ufologist, mysteriologist, or any other self-proclaimed "expert" of a crop circles surveying, also take a snap about that situation (many snaps).
Wenn einer trockenen Ort zu besuchen einige ufologist, mysteriologist, oder jede andere selbsternannte "Experten" von Kornkreisen und Vermessung, nehmen auch eine Momentaufnahme über diese Situation (viele einrastet).
ParaCrawl v7.1

As if this wasn't enough, we also offer periodic bargains which can be found on our Special Offers page so take a look to snap up the best deals.
Darüber hinaus bieten wir auch regelmässig Schnäppchen, die man auf unserer Sonderangebote-Seite entdecken kann. Werfen Sie einen Blick darauf, um die besten Angebote zu erhalten.
CCAligned v1

Yeah, she's taking a neck-snap nap.
Ja, sie nimmt ein Nickerchen.
OpenSubtitles v2018

The fixing of the clamping sleeve 54 on the core retainer 44 takes place via a snap fastener.
Die Fixierung der Spannhülse 54 auf dem Kernhalter 44 erfolgt über einen Schnappverschluss.
EuroPat v2

The actual anchoring between the outer and the inner shell takes place by a snap connection at the equator.
Die eigentliche Verankerung zwischen Außen- und Innenschale findet durch eine Schnappverbindung am Äquator statt.
EuroPat v2

They look OK on the phone's screen, but get them off on to another smartphone or computer and they look like an impressionist water painting version of what you thought you were taking a snap of, rather than a photo.
Sie sehen OK auf dem Bildschirm des Telefons, aber bekommen sie zu einem anderen Smartphone oder Computer aus und sehen sie aus wie eine impressionistische Malerei Wasser Version von dem, was Sie dachten, Sie zu einem Kinderspiel von einnahmen, eher als ein Foto.
ParaCrawl v7.1

They look OK on the phone’s screen, but get them off on to another smartphone or computer and they look like an impressionist water painting version of what you thought you were taking a snap of, rather than a photo.
Sie sehen OK auf dem Bildschirm des Telefons, aber bekommen sie zu einem anderen Smartphone oder Computer aus und sehen sie aus wie eine impressionistische Malerei Wasser Version von dem, was Sie dachten, Sie zu einem Kinderspiel von einnahmen, eher als ein Foto.
ParaCrawl v7.1

It did this by taking a burst of snaps and suggesting the best one, as well as tidying up images with better lighting and color.
Es Tat dies, indem Sie ein platzen der schnappt und vor den besten, sowie das Aufräumen der Bilder mit besserer Beleuchtung und Farbe.
ParaCrawl v7.1

When pressing the cassette 10 into the fluid treatment machine 100, a latching with the fluid treatment machine takes place at a snap element not shown in more detail here such that the cassette 10 is fixed in an aligned manner.
Beim Andrücken der Kassette 10 in die Flüssigkeitsbehandlungsmaschine 100 findet an einem hier nicht näher dargestellten Schnappelement eine Verrastung mit der Flüssigkeitsbehandlungsmaschine statt, so daß die Kassette 10 ausgerichtet fixiert ist.
EuroPat v2

In the case of a three-position disconnector, the switching between the OFF and GROUNDED position also in this case takes place as a snap-action drive via the first drive spring and the first blocking catch.
Bei einem Dreistellungstrenner erfolgt in diesem Fall das Schalten zwischen der AUS- und der GEERDET-Position weiterhin als Sprungantrieb über die erste Antriebsfeder und die erste Sperrklinke.
EuroPat v2

The change between the three switch positions takes place via a snap-action drive function, with a first drive spring 6, which is in the form of a rotary spring in this case, being loaded manually via a first or second operating shaft 4, 5 with the aid of a control lever or else by motor force, and having the load removed from it again by releasing a first or second blocking catch 8, 9, which is tripped via cam disks 21, in order to move the switching element of the switching device to the respective switch position via an output shaft 18, which is driven by the first drive spring 6, and an output lever 3 which is connected thereto.
Der Wechsel zwischen den drei Schaltstellungen erfolgt über eine Sprungantriebsfunktion, wobei eine hier als Drehfeder ausgebildete erste Antriebsfeder 6 über eine erste oder zweite Betätigungswelle 4, 5 manuell mit Hilfe eines Bedienhebels oder auch mit Motorkraft gespannt wird und durch Freigeben an einer ersten oder zweiten, über Kurvenscheiben 21 ausgelösten Sperrklinke 8, 9 wieder entspannt wird, um das Schaltelement des Schaltgerätes über eine von der ersten Antriebsfeder 6 angetriebene Abgangswelle 18 und einen mit dieser verbundenen Abgangshebel 3 in die jeweilige Schalterstellung zu bewegen.
EuroPat v2

Either walk across while taking a few snaps or do the Tower Bridge Exhibition and going right inside it.
Gehen Sie entweder über die Brücke, während Sie ein paar Schnappschüsse machen, oder gehen Sie durch die Tower Bridge Exhibition und dann direkt hinein.
ParaCrawl v7.1

We absolutely love when bloggers do not only step out the front door to take a few snaps (which we recently are doing quite a lot ourselves, unfortunately).
Wir feiern es, wenn Blogger sich für Posts nicht nur vor die heimische Türe begeben, um ein paar Bildchen zu knipsen (nicht, dass wir das aktuell nicht selbst oft genug machen würden, leider).
ParaCrawl v7.1