Übersetzung für "Take a shortcut" in Deutsch
I'll
have
to
take
a
shortcut
across
the
roofs.
Ich
muss
den
kürzesten
Weg
über
die
Dächer
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Cade
never
said
I
couldn't
take
a
shortcut.
Cade
hat
nie
gesagt,
dass
ich
keine
Abkürzung
nehmen
darf.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
we're
gonna
have
to
take
a
shortcut.
Sieht
aus,
als
müssten
wir
eine
Abkürzung
nehmen.
OpenSubtitles v2018
We
wanted
to
take
a
shortcut
to
be
first
at
the
next
point
of
the
programme.
Wir
wollten
eine
Abkürzung
nehmen,
damit
wir
zuerst
beim
nächsten
Programmpunkt
sind.
ParaCrawl v7.1
Take
a
shortcut
to
your
bookings
or
check-in.
Nehmen
Sie
eine
Verknüpfung
zu
Ihren
Buchungen
oder
zu
Ihrem
Check-in.
ParaCrawl v7.1
We
have
got
a
hunch
where
this
might
lead
to
…
could
you
take
a
shortcut?
Wir
ahnen,
wohin
das
führt...
vielleicht
können
Sie
eine
Abkürzung
nehmen?
ParaCrawl v7.1
Want
to
take
a
shortcut
and
go
blackhat?
Willst
Du
eine
Abkürzung
nehmen
und
Blackhatwerden?
ParaCrawl v7.1
He
decided
to
take
a
shortcut
and
climb
straight
up
the
hill.
Er
entschloss
sich,
eine
Abkürzung
zu
nehmen
und
gerade
den
Berg
hinaufzusteigen.
ParaCrawl v7.1
Michael
Andregg
said
we
could
take
a
shortcut
through
one
of
the
side
doors.
Michael
Andregg
sagte,
dass
wir
eine
Abkürzung
durch
eine
der
seitlichen
Türen
nehmen
könnten.
ParaCrawl v7.1
Who
wants
can
take
a
shortcut
right
from
the
granite
museum
leading
to
the
pilgrims`
path
in
the
mountains
of
Königshain.
Wer
möchte,
nimmt
vom
Granitmuseum
gleich
die
Abkürzung
zum
Pilgerweg
in
die
Königshainer
Berge.
ParaCrawl v7.1
Since
we
knew
it
was
going
to
be
a
long
driving
day,
we
decided
to
take
a
shortcut.
Da
es
ein
langer
Fahrtag
werden
soll,
entschliessen
wir
uns
eine
Abkürzung
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
And
within
a
day,
we
had
decided
that
maybe
we
could
take
a
shortcut
to
finding
the
structure
of
DNA.
Innerhalb
eines
Tages
hatten
wir
beschlossen,
dass
wir
vielleicht
eine
Abkürzung
finden
konnten,
um
die
Struktur
der
DNA
herauszufinden.
TED2013 v1.1
A
no-talent
hack
turns
overnight
sensation,
and
you're
telling
me
that
you
didn't
take
a
shortcut.
Ein
Kerl
ohne
Talent
wird
über
Nacht
zur
Sensation
und
du
sagst
mir,
dass
du
keine
Abkürzung
genommen
hast?
OpenSubtitles v2018
So
a
wormhole
bends
space
like
this,
so
you
can
take
a
shortcut
through...
a
higher
dimension.
Also,
für
ein
Wurmloch
wird
die
Raumzeit
gekrümmt,
und
man
nimmt
eine
Abkürzung
durch
eine
höhere
Dimension.
OpenSubtitles v2018