Übersetzung für "Take a hammering" in Deutsch

I think first thing is we take a hammer and we break every bone in his body.
Als Erstes nehmen wir einen Hammer und brechen ihm alle Knochen.
OpenSubtitles v2018

I think we should take a hammer to it .
Ich denke, wir sollten einen Hammer nehmen.
OpenSubtitles v2018

A man takes a hammer and bashes in the back of his own head?
Ein Mann schlägt sich selbst den Schädel ein?
OpenSubtitles v2018

First I'll take a hammer and smash their toes, little to big.
Zuerst nehme ich einen Hammer und zerhaue ihnen jeden einzelnen Zeh.
OpenSubtitles v2018

We don't intend taking a sledge-hammer to crack a nut.
Wir haben nicht die Absicht, mit Kanonen auf Spatzen zu schießen.
EUbookshop v2

We take a big hammer and hammering the grounding electrodes.
Wir nehmen einen großen Hammer und die Erdungselektroden hämmern.
ParaCrawl v7.1

Then we are allowed to take a hammer and chisel with us and dig for crystals.
Dann dürfen wir einen Hammer und einen Meissel mitnehmen und nach Kristallen graben.
ParaCrawl v7.1

He rushed to the aid of Anatoly Lyubimov, taking with him a hammer.
Er eilte zu Hilfe Anatoly Ljubimow, nahm er mit einem Hammer.
ParaCrawl v7.1

I could just take a hammer, whack it, Take the damn thing and run.
Wir nehmen einen Hammer, schlagen das Ding ein, greifen zu und rennen!
OpenSubtitles v2018

Take a nail and hammer it flat for a connecting piece between the wings.
Nehmen Sie einen Nagel und Hämmern Sie es flach für ein Verbindungsstück zwischen den Flügeln.
ParaCrawl v7.1

Oh, he will, 'cause if he doesn't, I'm gonna take a claw hammer to his...
Oh, das wird er, denn wenn er es nicht tut, werde ich einen Tischlerhammer nehmen, um -
OpenSubtitles v2018

They get even worse when, as often happens, owners of motorcycles replace the original exhaust pipes with others that in some cases can make three times as much noise as the originals and destroy our poor eardrums that are already taking enough of a hammering as it is.
Er tut es weder, wenn das Parlament weitergehende Vollmachten fordert, noch wenn es die Einberufung der Generalstaaten von Europa fordert, noch wenn es die Abhaltung von Referenden zu den Vollmachten des Europäischen Parlaments in unseren jeweiligen Ländern verlangt.
EUbookshop v2

You want to kill somebody in a mine, you take a hammer to them and you bury them in a wall.
Wenn man jemanden in einer Mine töten möchte, nimmt man einen Hammer und vergräbt ihn in der Wand.
OpenSubtitles v2018

If the man is not able to knit to build some scarf, a kitchen mitten tack or a napkin, so he can take a hammer and couple of nails in hand and to beat a shelf which is useful to any hostess or for kitchen accessories, or for various cosmetics.
Wenn der Mann nicht versteht, um zu stricken irgendwelchen scharfik zu errichten, bedeutet küchen- rukawitschku-prichwatku oder die Serviette, kann er in die Hände den Hammer und ein Paar Nägel nehmen und, dem Halbpunkt anzuschlagen, die einer beliebigen Hauswirtin oder für küchen- prinadleschnostej, oder für verschiedene kosmetische Mittel nützlich sein wird.
ParaCrawl v7.1

Taking a hammer, 2-3 knife blades and 1 Pecker and 2 Copperheads as well as 50m ropes are recommended for emergencies.
Für den Notfall empfiehlt sich die Mitnahme eines Hammers, 2-3 Messerhaken und 1 Pecker und 2 Cooperheads, 50 m Seile.
ParaCrawl v7.1

Alfred nervously opens the bag they have brought with them and Abronsius takes out a hammer and a sharp wooden stake.
Alfred öffnet nervös die mitgebrachte Tasche, der Professor Abronsius den Hammer und einen scharf angespitzen Holzpflock entnimmt.
ParaCrawl v7.1

That's troublesome, you feel like taking a hammer and bashing them – it happens!
Das ist verdrießlich, man hätte große Lust, einen Hammer zu nehmen und ihnen eins zu verpassen – das kommt vor!
ParaCrawl v7.1

If you want to try your hand as an explorer, take a hammer and chisel and go on the hunt for fossils in five quarries and assembly points and take your prehistoric souvenir home with you.
Wer selbst zum Forscher werden will, kann sich mit Hammer und Meißel selbst in fünf Steinbrüchen und Sammelstellen auf Fossiliensuche begeben und sich sein Urlaubssouvenir aus der Urzeit mit nach Hause nehmen.
ParaCrawl v7.1