Übersetzung für "Take a brake" in Deutsch

We decided to take a brake in this village.
Wir beschlossen in diesem Ort Pause zu machen.
ParaCrawl v7.1

The separate computation of the reference speeds can take place in a brake control unit or in an arithmetic unit.
Die separate Berechnung der Referenzgeschwindigkeiten kann in einem Bremssteuergerät bzw. in einer Recheneinrichtung erfolgen.
EuroPat v2

It is noted that the actuating of the rotary lever 4 may naturally also take place by a brake linkage so that the brake cylinder 42 may optionally be placed at a different location if the installation space of the brake disk is limited.
Es sei angemerkt, daß die Betätigung des Drehhebels 4 selbstverständlich auch über ein Bremsgestänge erfolgen kann, so daß der Bremszylinder 42 gegebenenfalls an einem anderen Ort plaziert werden kann, falls der Einbauraum für die Bremsscheibe begrenzt ist.
EuroPat v2

Coupling may take place, without a brake, at a relatively low speed or speed differential between the vehicle and the transport means or coupling device.
Die Ankopplung kann, ohne Bremse, bei relativ niedriger Geschwindigkeit oder bei kleiner Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Fahrzeug und Transportmittel bzw. Ankoppelvorrichtung stattfinden.
EuroPat v2

We decided to take a brake and put our vessel on land in Australia and rejoined the business world for two years.
Stattdessen haben wir eine Pause eingelegt, SuAn in Australien gut eingepackt an Land gestellt und sind für eine Dauer von zwei Jahren in unsere Berufe zurückgekehrt.
ParaCrawl v7.1

Now when I take a short brake, I have fun and come home rejuvenated, not exhausted and more stressed than before I set out!
Nun, wenn ich eine kurze Pause zu nehmen, habe ich Spaß und nach Hause kommen verjüngt, die noch nicht ausgeschöpft und mehr betont als zuvor ich aus!
ParaCrawl v7.1

Every now and then take a little brake, sip some hot chocolate and enjoy a scenery that makes all that walking worth it.
Hin und weider legen Sie eine kleine Pause ein, schlürfen etwas heißen Kakao und genießen ein Panorama, das jeden Schritt wert ist.
ParaCrawl v7.1

Take a brake from everyday stress, hustle and bustle and enjoy privacy with your family and friends, explore the nature, views, mediterranean herbs and the prettiest mountain in Croatia.
Nehmen Sie sich eine Pause von Alltagsstress und Hektik und genießen Sie die Privatsphäre im Familien- und Freundeskreis, erkunden Sie die Natur, Aussichtspunkte, mediterranische Kräuter und den schönsten Berg in Kroatien.
ParaCrawl v7.1

Hvar is among 10 most beautiful islands on the world and has 3 UNESCOs sites, on our way there we will take a short coffee brake in pictures village Milna on island Bra?.
Hvar ist unter den 10 schönsten Inseln der Welt und unter UNESCO Schutz. Auf unseren Weg werden wir eine kurze Pause im Dorf Milna auf Bra? machen.
ParaCrawl v7.1

In that case, the guide means according to the invention can also take over a braking function.
In einem solchen Fall kann das erfindungsgemäße Führungsmittel zusätzlich auch noch eine Bremsfunktion übernehmen.
EuroPat v2

If braking is to take place, then a braking effect can first be generated via the recovery brake 9.
Soll eine Bremsung stattfinden, so kann zunächst über die Rekuperationsbremse 9 eine Bremswirkung erzeugt.
EuroPat v2

Typically, far less than 10% of all braking operations take place with a braking force of magnitude such that the retardation of the vehicle lies in a range above 0.2 g.
Typischerweise erfolgen weit weniger als 10 % aller Abbremsungen mit einer so starken Bremskraft, daß die Verzögerung des Fahrzeuges in einem Bereich oberhalb von 0,2 g liegt.
EuroPat v2

Consequently, it is found, depending on step 514 and step 515 whether a pressure buildup that is independent of the driver is taking place in a brake circuit other than brake circuit I of the brake system while return pump 111 v of brake circuit I is pumping.
In Abhängigkeit der Schritte 514 bzw. 515 wird folglich festgestellt, ob in einem weiteren Bremskreis als dem Bremskreis I der Bremsanlage ein fahrerunabhängiger Druckaufbau durchgeführt wird, während die Rückförderpumpe 111v des Bremskreises I fördert.
EuroPat v2

At least two of these guide rods 32 should definitely be arranged so that they can take on the previously mentioned guiding function while the remaining rods can be disposed or designed such that they can additionally or exclusively take over a braking function.
Davon sollten auf jeden Fall mindestens zwei Führungsstäbe 32 so angeordnet sein, daß sie die bereits erwähnte lenkende Funktion übernehmen, während die übrigen Stäbe auch so angeordnet bzw. ausgebildet sein können, daß sie zusätzlich oder ausschließlich eine bremsende Funktion übernehmen.
EuroPat v2

By means of this “short-circuited” variant, in which the low-pressure accumulator and the two pumps of the two circuits are connected to one another, a trailer axle can be braked in a directed manner according to specific criteria by means of both pumps and therefore with high power, while the other axle is braked according to other or identical criteria, for example according to criteria which take into account a braking time point.
Durch diese "kurzgeschlossene" Variante, bei der die Niederdruckspeicher und die beiden Pumpen der beiden Kreise miteinander verbunden sind, kann gezielt eine Anhängerachse nach bestimmten Kriterien mit beiden Pumpen und daher mit hoher Leistung abgebremst werden, während die andere Achse nach anderen oder gleichen Kriterien abgebremst wird, z.B. nach Kriterien, die einen Abbremszeitpunkt berücksichtigen.
EuroPat v2

The wheel brakes 9 and 10 which can be activated electromechanically are actuated on the basis of this pressure value, i.e. an application force of the wheel brakes 9 and 10 is adjusted taking into account a braking force distribution function between the front and rear axles.
Auf Grundlage dieses Druckwertes werden die elektromechanisch betätigbaren Radbremsen 9, 10 angesteuert, d. h. unter Berücksichtigung einer Bremskraftverteilungsfunktion zwischen Vorder- und Hinterachse wird eine Zuspannkraft der Radbremsen 9, 10 eingestellt.
EuroPat v2

Control of the brake system into the dynamic braking mode can take place taking into account a brake travel, a brake travel change, a brake force, a brake force change, an ambient situation and/or a vehicle component situation.
Das Steuern des Bremssystems in den Dynamischen-Brems-Modus kann unter Berücksichtigung eines Bremswegs, einer Bremswegänderung, einer Bremskraft, einer Bremskraftänderung, einer Umgebungssituation und/oder einer Fahrzeugkomponenten-Situation erfolgen.
EuroPat v2

The thickness measurement takes place using a braked lever 301 that is raised by the flat good by an amount corresponding to the thickness of the good, and thereby must overcome a mechanical resistance.
Die Dickenmessung erfolgt mittels eines gebremsten Hebels 301, der durch das flache Gut entsprechend der Gutsdicke angehoben werden kann und dabei einen mechanischen Widerstand überwinden muss.
EuroPat v2

When the braking procedure is applied during transport travel uphill, it must be taken into account that the entire weight of harvesting machine 1 —given that it supports the braking procedure as a force component, due to the force of gravity—has less of an effect on the weight displacement in favor of braked drive axle 27 than is the case when the harvesting machine would travel downhill, in which case the increase in the pressure value in lifting cylinder 28 is greater than that which takes place during a braking procedure carried out on a horizontal path.
Beim Bremsvorgang während einer Transportfahrt talaufwärts ist zu berücksichtigen, dass das Gesamtgewicht der Erntemaschine 1 bedingt dadurch, dass es schwerkraftbedingt als Kraftkomponente den Bremsvorgang unterstützt, die Gewichtsverlagerung zugunsten der gebremsten Triebachse 27 geringer ausfällt, als wenn die Erntemaschine talwärts fahren würden, wobei hier die Druckwerterhöhung im Hubzylinder 28 höher ausfällt als beim einem Bremsvorgang auf einer horizontalen Strecke.
EuroPat v2

The braking of the motor vehicle 1 can take place after a braking criterion is met, for example when the distance 26 undershoots a limiting value and/or the velocity v of the object 24 which is external to the vehicle is higher than a predetermined limiting value.
Das Abbremsen des Kraftfahrzeugs 1 kann nach Erfülltsein eines Bremskriteriums erfolgen, etwa dann, wenn die Entfernung 26 einen Grenzwert unterschreitet und/oder die Geschwindigkeit v des fahrzeugexternen Objektes 24 größer als ein vorbestimmter Grenzwert ist.
EuroPat v2

The energization of the electromagnetic clutch 16 may for example be realized by means of at least one switching pulse, wherein this may take place outside a braking operation.
Das Bestromen der Elektromagnetkupplung 16 kann z.B. mittels zumindest eines Schaltimpulses erfolgen, wobei dieses außerhalb einer Bremsung erfolgen kann.
EuroPat v2

In the method according to the invention, by means of a first control method, which serves to compensate for understeering driving conditions of the land vehicle when taking a bend, braking forces and/or driving forces acting on wheels of the land vehicle are generated in a controlled manner, these counteracting an understeering driving condition actually existing, and by means of a second control method, which serves to compensate for oversteering driving conditions of the land vehicle when taking a bend, braking forces and/or driving torques acting on wheels of the land vehicle are generated in a controlled manner, these counteracting an oversteering driving condition actually existing.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren ist es vorgesehen, mittels eines ersten Steuerverfahrens, das zur Kompensation von untersteuernden Fahrzuständen des Landfahrzeugs bei Kurvenfahrt dient, an Rädern des Landfahrzeugs wirkende Bremskräfte und/oder Antriebskräfte gesteuert zu erzeugen, die einem aktuell vorliegenden untersteuernden Fahrzustand entgegen wirken, und mittels eines zweiten Steuerverfahrens, das zur Kompensation von übersteuernden Fahrzuständen des Landfahrzeugs bei Kurvenfahrt dient, an Rädern des Landfahrzeugs wirkende Bremskräfte und/oder Antriebsmomente gesteuert zu erzeugen, die einem aktuell vorliegenden übersteuernden Fahrzustand entgegen wirken.
EuroPat v2

The roll-back tube construction can also be advantageously used on roll-back tubes rolled back at one end, in which cases the rear turn-back area, which, according to the above description, takes up a braking force counter to the advancing force of the friction wheels for synchronizing the advance speeds of the endoscope shaft and of the roll-back tube, is replaced by a further driving and braking mechanism which acts exclusively on the endoscope shaft, independently of the actual driving device, and therefore only a turn-back in the front area of the roll-back tube is necessary for the advance movement of the endoscope shaft and of the roll-back tube.
Die Stülpschlauchkonstruktion lässt sich auch bei einfach gestülpten Stülpschläuchen vorteilhaft anwenden, bei denen der hintere Umstülpbereich, der gemäss vorstehender Beschreibung eine Bremskraft entgegen der Vorschubkraft der Reibräder für ein Synchronisieren der Vorschubgeschwindigkeiten des Endoskopschaftes und des Stülpschlauchs aufnimmt, durch eine weitere Antriebs- bzw. Bremseinrichtung ersetzt ist, die unabhängig zu der eigentlichen Antriebseinrichtung ausschließlich auf den Endoskopschaft einwirkt und daher lediglich nur eine Umstülpung im vorderen Bereich des Stülpschlauchs für die Vorschubbewegung des Endoskopschafts und des Stülpschlauchs erforderlich ist.
EuroPat v2

The existence of the first operating mode is detected when no wheel-individual braking intervention takes place during a braking operation.
Das Vorliegen des ersten Betriebsmodus wird dann erkannt, wenn während eines Bremsvorgangs kein radindividueller Bremseingriff stattfindet.
EuroPat v2

The existence of the second operating mode is detected when a wheel-individual braking intervention takes place during a braking operation.
Das Vorliegen des zweiten Betriebsmodus wird dann erkannt, wenn während eines Bremsvorgangs ein radindividueller Bremseingriff stattfindet.
EuroPat v2

The brake system as claimed in claim 8, wherein the distance (d) is dimensioned in such a way that no force-transmitting contact between the input force element and the protrusion takes place in a brake pedal position which represents deceleration of the vehicle and which is possible by way of generator braking of a hybrid vehicle.
Bremsanlage nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstand (d) derart bemessen ist, dass in einer Bremspedalstellung, die eine Verzögerung des Fahrzeuges darstellt, die durch eine Generator-Bremsung eines Hybridfahrzeuges möglich ist, keine kraftübertragende Berührung zwischen Eingangskraftelement (16) und Fortsatz (21) stattfindet.
EuroPat v2

In another embodiment, in which no “predictive” prefilling of the wheel brakes 50 and 60 is provided, compensation for an increased holding capacity for hydraulic fluid takes place during a braking process.
Bei einer anderen Ausführungsform, bei der kein" vorausschauendes" Vorfüllen der Radbremsen 50 und 60 vorgesehen ist, erfolgt der Ausgleich einer erhöhten Aufnahmekapazität für Hydraulikfluid während eines Bremsvorgangs.
EuroPat v2

A destination to be included in the program for a moment to relax taking a shopping brake or for dinner before going to the cinema or the theater.
Ein Ziel, an dem Programm für einen Moment zu entspannen beim Einkaufen oder zum Abendessen, bevor sie ins Kino oder ins Theater einbezogen werden.
ParaCrawl v7.1