Übersetzung für "Tackle climate change" in Deutsch
This
is
not
how
to
tackle
climate
change
effectively.
So
kann
der
Herausforderung
des
Klimawandels
nicht
wirksam
begegnet
werden.
Europarl v8
Such
a
reversal
would
be
catastrophic
for
global
efforts
to
tackle
climate
change.
Dies
wäre
eine
Katastrophe
für
die
weltweiten
Bemühungen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels.
News-Commentary v14
As
a
substitute
for
fossil
fuels,
renewable
energy
can
help
tackle
climate
change.
Als
Substitut
für
fossile
Brennstoffe
können
erneuerbare
Energien
zur
Bekämpfung
der
Klimaänderung
beitragen.
TildeMODEL v2018
Strong
international
co-operation
is
required
to
tackle
climate
change.
Die
Bekämpfung
des
Klimawandels
erfordert
eine
starke
internationale
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
We
have
no
silver
bullet
to
tackle
climate
change.
Wir
haben
kein
Patentrezept
gegen
den
Klimawandel.
TildeMODEL v2018
We
recommit
ourselves
to
taking
significant
domestic
actions
to
tackle
global
climate
change.
Wir
versprechen,
erhebliche
einzelstaatliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Klimaproblems
zu
ergreifen.
TildeMODEL v2018
These
discussions
should
lead
to
a
further
international
framework
to
tackle
climate
change.
Diese
Diskussionen
sollten
zu
einem
weiteren
internationalen
Rahmen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
führen.
TildeMODEL v2018
This
does
not
mean
losing
sight
of
the
need
to
tackle
climate
change.
Das
heißt
nicht,
die
Augen
vor
dem
Problem
des
Klimawandels
zu
verschließen.
News-Commentary v14
Germany
supports
new
fund
to
tackle
climate
change
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
Deutschland
fördert
neuen
Fond
gegen
Klimawandel
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
ParaCrawl v7.1
Specifically,
I
see
three
control
loops
in
the
economy
which
can
be
used
to
tackle
climate
change.
Konkret
sehe
ich
in
der
Volkswirtschaft
drei
Bereiche,
um
den
Klimawandel
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
Alpine
municipalities
and
towns
are
already
acting
by
proposing
local
solutions
to
tackle
climate
change.
Alpine
Gemeinden
und
Städte
schlagen
bereits
lokale
Lösungen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
vor.
ParaCrawl v7.1
Time
is
running
out
to
tackle
man-made
climate
change.
Die
Zeit
wird
knapp,
um
den
von
Menschen
verursachten
Klimawandel
zu
bekämpfen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
a
functioning
internal
market
is
a
key
element
of
the
EU's
effort
to
tackle
climate
change.
Insbesondere
ist
ein
funktionierender
Binnenmarkt
ein
Schlüsselelement
der
Bemühungen
der
EU,
den
Klimawandel
zu
bewältigen.
Europarl v8
The
European
Union
has
taken
the
lead
in
proposing
far-reaching
solutions
on
how
to
tackle
climate
change.
Die
Europäische
Union
hat
mit
ihren
weitreichenden
Vorschlägen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
eine
Führungsrolle
übernommen.
Europarl v8
Many
cities
around
the
world
are
already
basing
their
energy
choices
on
a
desire
to
tackle
climate
change.
Viele
Städte
weltweit
gründen
ihre
Energieentscheidungen
inzwischen
auf
den
Wunsch,
den
Klimawandel
zu
bekämpfen.
News-Commentary v14