Übersetzung für "Suture" in Deutsch
Close
soft
tissues
around
the
defect
containing
Osigraft
using
suture
material
of
choice.
Verschließen
Sie
das
Bindegewebe
um
den
Defekt
mit
dem
Osigraft
mit
entsprechendem
Nahtmaterial.
EMEA v3
Close
soft
tissues
around
the
site
containing
the
product
using
suture
material
of
choice.
Verschließen
Sie
das
Weichteilgewebe
um
die
Stelle
mit
Opgenra
mit
entsprechendem
Nahtmaterial.
ELRC_2682 v1
Watch
while
I
suture.
Sehen
Sie
zu,
wenn
ich
nähe.
OpenSubtitles v2018
I
need
a
suture
kit,
antibiotics,
and
erythropoietin.
Ich
brauche
ein
Nähset,
Antibiotika
und
Erythropoetin.
OpenSubtitles v2018
Start
an
I.V.,
blood
and
fluids,
and...
and
get
a
suture
kit
ready.
Legt
einen
Zugang,
Blut
und
Flüssigkeiten
und
macht
ein
Nähset
fertig.
OpenSubtitles v2018
Now
close
using
a
running
absorbable
suture
to
avoid
post-op
fistulas.
Jetzt
mit
einer
umlaufenden
absorbierbaren
Naht
zumachen,
um
postoperative
Fisteln
zu
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
Do
not
make
any
worse
by
pulling
out
suture.
Mach
es
nicht
noch
schlimmer,
indem
du
die
Naht
rausziehst.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
need
a
suture
tray
when
you're
done.
Ich
werde
ein
Nähset
brauchen,
wenn
du
fertig
bist.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
this
P.D.S.
suture
isn't
holding,
and
I
can't
get
hemostasis.
Entschuldigung,
diese
P.D.S.
Naht
hält
nicht,
und
ich
bekomme
keine
Blutstillung.
OpenSubtitles v2018
Dig
taught
us
how
to
suture.
Dig
hat
uns
beigebracht,
wie
man
vernäht.
OpenSubtitles v2018
Suture
it
later
to
stop
the
arterial
bleeding.
Ich
nähe
später
um
die
arterielle
Blutung
zu
stoppen.
OpenSubtitles v2018
But
it's
not
my
wound
to
suture.
Aber
es
ist
nicht
meine
Wunde,
die
vernäht
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
We
agonize...
over
every
suture.
Wir
quälen
uns...
bei
jeder
Naht.
OpenSubtitles v2018
Let
the
suture
do
the
work
for
you.
Lassen
Sie
die
Naht
für
sich
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
Oda
to
suture
him.
Ich
will
nicht,
dass
Oda
ihn
näht.
OpenSubtitles v2018
Let's
set
up
a
suture
kit
and
4-0
vicryl.
Bereiten
wir
ein
Nähset
und
4-0
Vicryl
vor.
OpenSubtitles v2018